IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Il simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all’interno
Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esauste Simbolo per i
Indice 01 Prima di cominciare Controllo dei contenuti della scatola . . . . . . . . Installazione delle batterie . . . . . . .
08 Come usare il sintonizzatore Ascolto della radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Miglioramento del suono FM ster
Capitolo 1: Prima di cominciare Controllo dei contenuti della scatola Controllare che siano stati inclusi i seguenti accessori
Capitolo 2: Guida di 5 minuti Presentazione del sistema home theater Home theater riguarda l’uso di piste audio multiple per cr
5 Riprodurre un BD/DVD e regolare il volume. Accertarsi che il display del ricevitore riporti l’indicazione BD/DVD. Altrimenti,
5 Seguire le istruzioni visualizzate. • Assicurarsi che sia collegato il microfono. • Accertarsi che il subwoofer sia acceso e
Altri problemi che possono sorgere durante l’uso della funzione Auto MCACC Setup Se l’ambiente della stanza non è ottimale per
Capitolo 3: Collegamento Informazioni su HDMI Come collegare i cavi Assicurarsi di non piegare i cavi sulla parte superiore di
Cavi audio analogici Usare dei cavi fono RCA stereo per effettuare il collegamento dei componenti audio analogici. Questi cavi
Collegamento di un televisore e di un lettore Blu-ray Disc o un lettore DVD Questa pagina mostra come collegare il lettore BD/D
3 Collegare l’uscita video composita e le uscite audio analogiche stereo presenti1 sul lettore BD/DVD agli ingressi BD/DVD su q
Collegamento di ricevitori satellitari o di altri set-top digitali I ricevitori satellitari e via cavo e i decoder TV digitali
Questo ricevitore Collegamento di altri componenti audio Il numero e il tipo di collegamenti dipende dal tipo di componente che
Collegamento di un registratore HDD/DVD, di un VCR e di altre sorgenti video Questo ricevitore ha ingressi e uscite audio/video
Uso delle prese video componente Rispetto al video composito, il video componente dovrebbe offrire una migliore qualità dell’im
Collegamento al terminale video del pannello frontale L’accesso alle connessioni video frontali avviene mediante il pannello fr
Uso delle antenne esterne Per migliorare la ricezione FM Utilizzare un connettore PAL (non fornito) per collegare un’antenna FM
Collegamento degli altoparlanti Di seguito è illustrata una configurazione completa di sei altoparlanti (compreso il subwoofer)
Collegamenti a fili nudi Terminali degli altoparlanti A: 1 Attorcigliare i trefoli esposti. 2 Allentare il terminale e inserire
Posizionamento dei diffusori Per ottenere il miglior suono surround possibile, installare gli altoparlanti come segue. Sistema
• I diffusori surround e surround posteriori devono essere posizionati da 60 cm a 90 cm al di sopra del livello delle orecchie
Collegamento del ricevitore Procedere al collegamento solo dopo aver collegato al ricevitore tutti i componenti, ivi compresi i
Capitolo 4: Controlli e display Pannello anteriore 1 2 3 4 5 AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER 6 VSX–819H STANDBY/ON PHASE C
ADVANCED SURROUND Consente di alternare le varie modalità surround (pagina 34). STANDARD SURROUND Premere questo tasto per la d
Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 17 1 PHASE Si illumina quando la funzione Phase Control è attiva (pagina 10).
HD+ Si illumina quando viene rilevata una sorgente con segnali audio codificati Dolby Digital Plus. HD Si illumina quando viene
Telecomando 1 RECEIVER 1 INPUT SELECT Consente di selezionare la sorgente di ingresso. 2 RECEIVER Commuta il ricevitore tra s
ADV SURR Consente di alternare le varie modalità surround (pagina 34). 9 Tasti di controllo System Setup e componenti È possibi
12 Tasti numerici e comandi di altri componenti Usare i tasti numerici per selezionare direttamente una frequenza radio (pagina
Capitolo 5: Ascolto del sistema Importante • È possibile che le modalità di ascolto e molte delle funzioni descritte in questa
Quando il diffusore surround posteriore è collegato.1 Se sono stati collegati diffusori surround posteriori, vedere inoltre Uso
Ascolto stereo Alla selezione STEREO, sentirete la fonte solo attraverso gli altoparlanti anteriori di sinistra e destra (e pos
Uso della funzione Stream Direct Utilizzare le modalità Stream Direct quando si desidera una riproduzione quanto più fedele pos
• Con il sistema surround a 7.1 canali, i segnali audio che sono stati sottoposti ad elaborazione con decodifica della matrice
AUDIO PARAMETER TUNER EDIT MASTER TOOLS VOLUME Impostazione delle opzioni audio Esistono numerose altre impostazioni del suono
Impostazione DRC (Controllo della gamma dinamica) Funzione Regola il livello della gamma dinamica per le colonne sonore dei fil
Riproduzione di altre fonti 1 Accendere la corrente del componente di riproduzione. 2 Accendere la corrente del ricevitore. • H
Capitolo 6: Menù System Setup Uso del menu System Setup Nella sezione che segue viene spiegato come impostare nei dettagli i pa
1 Selezionare ‘Manual SP Setup’ e premere ENTER. System Setup 1.Auto MCACC 2.Manual SP Setup 3.Input Assign 2.Manual SP Setup a
• Surr. Back – Selezionare il numero dei diffusori surround posteriori in uso (uno, due o nessuno).1 Selezionare LARGE se i dif
2 Selezionare un’opzione di impostazione. • Manual – Spostare manualmente il test di prova da altoparlante ad altoparlante e re
1 Premere RECEIVER sul telecomando, poi premere il tasto SETUP. Sul televisore viene visualizzata una schermata (OSD). Usare i
Capitolo 7: Uso della funzione MULTI-ZONE Opzioni di ascolto MULTI-ZONE Ascolto MULTI-ZONE Dopo aver eseguito gli adeguati coll
Uso dei comandi MULTI-ZONE Nelle operazioni descritte di seguito, le sorgenti vengono selezionate mediante i comandi del pannel
Capitolo 8: Come usare il sintonizzatore Miglioramento del suono FM stereo Ascolto della radio I seguenti punti mostrano come s
3 Premere PRESET / per selezionare la stazione di preselezione desiderata. È inoltre possibile utilizzare i tasti numerici. 4
AUDIO PARAMETER RECEIVER INPUT SELECT SOURCE TOP MENU TUNER EDIT MASTER VOLUME TOOLS TUNE MENU Visualizzazione delle informazio
Capitolo 9: Come fare le registrazioni Come fare una registrazione audio o video E’ possibile fare una registrazione audio o vi
Capitolo 10: Controllo del resto del sistema Impostazione del telecomando per manovrare altri componenti Alla maggior parte dei
Controlli per TV Questo telecomando è in grado di manovrare i componenti dopo aver inserito i codici giusti o memorizzato i com
Come manovrare altri componenti Questo telecomando è in grado di manovrare i componenti dopo aver inserito i codici giusti o me
Tasto DISPLAY Funzione Premere per visualizzare informazioni. Componenti Lettore BD/DVD/DVR Lettore BD/DVD/DVR Lettore BD/DVD/D
Lista dei codici preimpostati Non si dovrebbero avere problemi a comandare un componente il cui fabbricante è indicato nella li
TV Fabbricante Codice A.R. Systems 0040 Acme 0026 Acura 0027, 0039 ADC 0025 Admiral 0023, 0024, 0025, 0030, 0031 Adyson 0026, 0
Grundig 0009, 0010, 0017, 0040, 0047 Halifax 0025, 0026, 0113, 0114 Hampton 0026, 0113, 0114 Hanseatic 0010, 0018, 0026, 0027,
Prima 0027, 0031, 0039 Profex 0027, 0039 Profi-Tronic 0034, 0040 Proline 0034, 0040 Prosonic 0010, 0026, 0037, 0040, 0113, 0114
Basic Line 1002, 1003, 1004, 1007, 1017, 1018 Baur 1006 Bestar 1003, 1004, 1018 Black Panther Line 1003, 1018 Blaupunkt 1006 Bo
Capitolo 11: Altri collegamenti Attenzione • Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’alimentazione e scolle
2 Accendere il ricevitore e premere il tasto iPod USB input source per commutare il ricevitore sull’iPod. Il display del pannel
Tasto Funzione Premere ripetutamente per commutare tra Shuffle Songs, Shuffle Albums e Shuffle Off. L’iPod DISPLAY Premere ripe
Collegamento di un dispositivo USB È possibile ascoltare audio a due canali1 mediante l’interfaccia USB presente sul lato front
Tasto / / Funzione Durante la riproduzione, premere per passare al brano precedente/successivo. Altre informazioni sulla co
Capitolo 12: Informazioni addizionali Localizzazione dei guasti Le operazioni errate sono spesso interpretate come problemi o m
Problema Notevole rumore nelle trasmissioni radio. Rimedio • Collegare l’antenna (pagina 19) e regolarne la posizione in modo d
HDMI Problema Immagine o audio assenti. Rimedio • Se il problema persiste quando si collega il componente HDMI direttamente al
iPod messaggi Problema Causa Azione Spegnere il ricevitore e ricollegare l’iPod al ricevitore. Se questa operazione non risolve
Ripristino dell’unità principale Usare questa procedura per azzerare tutte le impostazioni del ricevitore ai valori di fabbrica
Generalità Requisiti di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . .CA 220 V a 230 V, 50 Hz/60 Hz Consumo corrente. . . . . .
WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Be
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien Symbol für Geräte Diese Symbole
Inhalt 01 Vor der Inbetriebnahme Überprüfung des Verpackungsinhaltes . . . . . . Einlegen der Batterien . . . . . . . . . . . .
10 Steuerung Ihrer übrigen System-Geräte Einstellung der Fernbedienung zur Steuerung anderer Komponenten . . . . . . . . . 52 D
Kapitel 1: Vor der Inbetriebnahme Überprüfung des Verpackungsinhaltes Überprüfen Sie bitte, ob Sie das folgende Zubehör vollstä
Kapitel 2: 5-Minuten-Anleitung Einführung in das Heimkino Heimkino bezieht sich auf die Nutzung mehrfacher Tonspuren, wodurch e
5 Lassen Sie eine BD/DVD wiedergeben und stellen Sie die Lautstärke auf den gewünschten Pegel ein. Stellen Sie ebenfalls sicher
5 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. • Vergewissern Sie sich, dass das Mikrofon angeschlossen ist. • Stellen Sie si
Sonstige Probleme bei der Verwendung des automatischen MCACC-Setups Wenn die Raumumgebung für das automatische MCACC-Setup nich
Kapitel 3: Anschlüsse Über HDMI Durchführung von Kabelanschlüssen Verlegen Sie die Kabel niemals auf der Oberseite des Gerätes
Analoge Audiokabel Verwenden Sie RCA-Phonokabel, um analoge Audiokomponenten anzuschließen. Diese Kabel sind rot und weiß geken
Anschluss eines Fernsehgeräts und eines Blu-ray Disc-Players oder DVD-Players Diese Seite zeigt Ihnen, wie Sie Ihren BD/DVD-Pla
3 Schließen Sie den CompositeVideoausgang und die analogen Stereoaudioausgänge1 an Ihrem BD/DVD-Player an die BD/DVDEingänge de
Anschluss eines Satelliten-Receivers oder einer anderen digitalen Set-Top-Box Satelliten- und Kabelreceiver und terrestrische D
Dieser Receiver Anschluss anderer Audiokomponenten Die Anzahl und die Art der Anschlüsse hängt von der Komponente ab, die Sie a
Anschließen eines HDD/DVD-Recorders, VCR und anderer Videoquellen Dieser Receiver verfügt über Audio/Video- Eingänge und -Ausgä
Verwendung der Komponentenvideo-Buchsen Komponentenvideo müsste im Vergleich zu Composite-Video eine wesentlich bessere Bildqua
Anschluss an den VideoAnschluss des vorderen Bedienfelds Auf die vorderen Videoanschlüsse kann über die Taste INPUT SELECTOR od
Verwendung externer Antennen Zur Verbesserung des UKW-Empfangs Benutzen Sie eine PAL-Verbindung (nicht im Lieferumfang), um ein
Anschluss der Lautsprecher Unten ist ein vollständiges Setup mit sechs Lautsprechern (einschließlich des Subwoofers) dargestell
Blanke Kabelanschlüsse A-Lautsprecheranschlüsse: 1 Verdrillen Sie die hervorstehenden Drahtstränge miteinander. 2 Lösen Sie den
Aufstellung der Lautsprecher Stellen Sie Ihre Lautsprecher wie unten dargestellt auf, um den bestmöglichen Surroundklang zu erz
• Surround-Lautsprecher und hintere Surround-Lautsprecher sollten 60 cm bis 90 cm über Ihren Ohren angeordnet und leicht nach u
Receiver anschließen Den Receiver erst dann ans Netz anschließen, wenn alle Komponenten, einschließlich der Lautsprecher, am Re
Kapitel 4: Bedienelemente und Displays Vorderes Bedienfeld 1 2 3 4 5 AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER 6 VSX–819H STANDBY/ON
ADVANCED SURROUND Umschalten zwischen den verschiedenen Surround-Modi (Seite 34). STANDARD SURROUND Drücken zum Einstellen der
Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 17 1 PHASE Leuchtet, wenn Phasenkontrolle eingeschaltet ist (Seite 10). 2 AUT
HD+ Leuchtet, wenn eine Signalquelle erkannt wird, deren Audiosignale per Dolby Digital Plus codiert sind. HD Leuchtet, wenn ei
Fernbedienung 1 RECEIVER 1 INPUT SELECT Zur Wahl der Signalquelle. 2 RECEIVER Schaltet den Receiver zwischen Eingeschaltet un
Page 1:
VSX-81
Page 2:
IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Il simbol
Page 3:
Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo sm
Page 4:
Indice 01 Prima di cominciare Controllo dei contenuti della sca
Page 5:
08 Come usare il sintonizzatore Ascolto della radio. . . . . .
Page 6:
Capitolo 1: Prima di cominciare Controllo dei contenuti della s
Page 7:
Capitolo 2: Guida di 5 minuti Presentazione del sistema home th
Page 8:
5 Riprodurre un BD/DVD e regolare il volume. Accertarsi che il
Page 9:
5 Seguire le istruzioni visualizzate. • Assicurarsi che sia col
Page 10:
Altri problemi che possono sorgere durante l’uso della funzione
Page 11:
Capitolo 3: Collegamento Informazioni su HDMI Come collegare i
Page 12:
Cavi audio analogici Usare dei cavi fono RCA stereo per effettu
Page 13:
Collegamento di un televisore e di un lettore Blu-ray Disc o un
Page 14:
3 Collegare l’uscita video composita e le uscite audio analogic
Page 15:
Collegamento di ricevitori satellitari o di altri set-top digit
Page 16:
Questo ricevitore Collegamento di altri componenti audio Il num
Page 17:
Collegamento di un registratore HDD/DVD, di un VCR e di altre s
Page 18:
Uso delle prese video componente Rispetto al video composito, i
Page 19:
Collegamento al terminale video del pannello frontale L’accesso
Page 20:
Uso delle antenne esterne Per migliorare la ricezione FM Utiliz
Page 21:
Collegamento degli altoparlanti Di seguito è illustrata una con
Page 22:
Collegamenti a fili nudi Terminali degli altoparlanti A: 1 Atto
Page 23:
Posizionamento dei diffusori Per ottenere il miglior suono surr
Page 24:
• I diffusori surround e surround posteriori devono essere posi
Page 25:
Collegamento del ricevitore Procedere al collegamento solo dopo
Page 26:
Capitolo 4: Controlli e display Pannello anteriore 1 2 3 4 5 AU
Page 27:
ADVANCED SURROUND Consente di alternare le varie modalità surro
Page 28:
Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 17 1 PHASE Si
Page 29:
HD+ Si illumina quando viene rilevata una sorgente con segnali
Page 30:
Telecomando 1 RECEIVER 1 INPUT SELECT Consente di selezionare l
Page 31:
ADV SURR Consente di alternare le varie modalità surround (pagi
Page 32:
12 Tasti numerici e comandi di altri componenti Usare i tasti n
Page 33:
Capitolo 5: Ascolto del sistema Importante • È possibile che le
Page 34:
Quando il diffusore surround posteriore è collegato.1 Se sono s
Page 35:
Ascolto stereo Alla selezione STEREO, sentirete la fonte solo a
Page 36:
Uso della funzione Stream Direct Utilizzare le modalità Stream
Page 37:
• Con il sistema surround a 7.1 canali, i segnali audio che son
Page 38:
AUDIO PARAMETER TUNER EDIT MASTER TOOLS VOLUME Impostazione del
Page 39:
Impostazione DRC (Controllo della gamma dinamica) Funzione Rego
Page 40:
Riproduzione di altre fonti 1 Accendere la corrente del compone
Page 41:
Capitolo 6: Menù System Setup Uso del menu System Setup Nella s
Page 42:
1 Selezionare ‘Manual SP Setup’ e premere ENTER. System Setup 1
Page 43:
• Surr. Back – Selezionare il numero dei diffusori surround pos
Page 44:
2 Selezionare un’opzione di impostazione. • Manual – Spostare m
Page 45:
1 Premere RECEIVER sul telecomando, poi premere il tasto SETUP.
Page 46:
Capitolo 7: Uso della funzione MULTI-ZONE Opzioni di ascolto MU
Page 47:
Uso dei comandi MULTI-ZONE Nelle operazioni descritte di seguit
Page 48:
Capitolo 8: Come usare il sintonizzatore Miglioramento del suon
Page 49:
3 Premere PRESET / per selezionare la stazione di preselezion
Page 50:
AUDIO PARAMETER RECEIVER INPUT SELECT SOURCE TOP MENU TUNER EDI
Page 51:
Capitolo 9: Come fare le registrazioni Come fare una registrazi
Page 52:
Capitolo 10: Controllo del resto del sistema Impostazione del t
Page 53:
Controlli per TV Questo telecomando è in grado di manovrare i c
Page 54:
Come manovrare altri componenti Questo telecomando è in grado d
Page 55:
Tasto DISPLAY Funzione Premere per visualizzare informazioni. C
Page 56:
Lista dei codici preimpostati Non si dovrebbero avere problemi
Page 57:
TV Fabbricante Codice A.R. Systems 0040 Acme 0026 Acura 0027, 0
Page 58:
Grundig 0009, 0010, 0017, 0040, 0047 Halifax 0025, 0026, 0113,
Page 59:
Prima 0027, 0031, 0039 Profex 0027, 0039 Profi-Tronic 0034, 004
Page 60:
Basic Line 1002, 1003, 1004, 1007, 1017, 1018 Baur 1006 Bestar
Page 61:
Capitolo 11: Altri collegamenti Attenzione • Prima di effettuar
Page 62:
2 Accendere il ricevitore e premere il tasto iPod USB input sou
Page 63:
Tasto Funzione Premere ripetutamente per commutare tra Shuffle
Page 64:
Collegamento di un dispositivo USB È possibile ascoltare audio
Page 65:
Tasto / / Funzione Durante la riproduzione, premere per pas
Page 66:
Capitolo 12: Informazioni addizionali Localizzazione dei guasti
Page 67:
Problema Notevole rumore nelle trasmissioni radio. Rimedio • Co
Page 68:
HDMI Problema Immagine o audio assenti. Rimedio • Se il problem
Page 69:
iPod messaggi Problema Causa Azione Spegnere il ricevitore e ri
Page 70:
Ripristino dell’unità principale Usare questa procedura per azz
Page 71:
Generalità Requisiti di alimentazione . . . . . . . . . . . . .
Page 72:
WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsym
Page 73:
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altg
Page 74:
Inhalt 01 Vor der Inbetriebnahme Überprüfung des Verpackungsinh
Page 75:
10 Steuerung Ihrer übrigen System-Geräte Einstellung der Fernbe
Page 76:
Kapitel 1: Vor der Inbetriebnahme Überprüfung des Verpackungsin
Page 77:
Kapitel 2: 5-Minuten-Anleitung Einführung in das Heimkino Heimk
Page 78:
5 Lassen Sie eine BD/DVD wiedergeben und stellen Sie die Lautst
Page 79:
5 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. • Vergewissern
Page 80:
Sonstige Probleme bei der Verwendung des automatischen MCACC-Se
Page 81:
Kapitel 3: Anschlüsse Über HDMI Durchführung von Kabelanschlüss
Page 82:
Analoge Audiokabel Verwenden Sie RCA-Phonokabel, um analoge Aud
Page 83:
Anschluss eines Fernsehgeräts und eines Blu-ray Disc-Players od
Page 84:
3 Schließen Sie den CompositeVideoausgang und die analogen Ster
Page 85:
Anschluss eines Satelliten-Receivers oder einer anderen digital
Page 86:
Dieser Receiver Anschluss anderer Audiokomponenten Die Anzahl u
Page 87:
Anschließen eines HDD/DVD-Recorders, VCR und anderer Videoquell
Page 88:
Verwendung der Komponentenvideo-Buchsen Komponentenvideo müsste
Page 89:
Anschluss an den VideoAnschluss des vorderen Bedienfelds Auf di
Page 90:
Verwendung externer Antennen Zur Verbesserung des UKW-Empfangs
Page 91:
Anschluss der Lautsprecher Unten ist ein vollständiges Setup mi
Page 92:
Blanke Kabelanschlüsse A-Lautsprecheranschlüsse: 1 Verdrillen S
Page 93:
Aufstellung der Lautsprecher Stellen Sie Ihre Lautsprecher wie
Page 94:
• Surround-Lautsprecher und hintere Surround-Lautsprecher sollt
Page 95:
Receiver anschließen Den Receiver erst dann ans Netz anschließe
Page 96:
Kapitel 4: Bedienelemente und Displays Vorderes Bedienfeld 1 2
Page 97:
ADVANCED SURROUND Umschalten zwischen den verschiedenen Surroun
Page 98:
Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 17 1 PHASE Le
Page 99:
HD+ Leuchtet, wenn eine Signalquelle erkannt wird, deren Audios
Page 100:
Fernbedienung 1 RECEIVER 1 INPUT SELECT Zur Wahl der Signalquel
Pioneer user manual
Click here to download the catalog as a PDF file.
To view this site you need Adobe Flash Player and your browser must allow javaScripts.
Go here to get the latest Flash Player.