IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle,
ACCESSORY ITEMS/ACCESSOIRES FOURNIS FEATURES 7 85 W power that serves video software playback such as Dolby* Digital with a wid
INSTALLATION A 1 2 INSTALLATION B 1 2 3 4 3 5 4 6 7 Speaker Installation The subwoofer plays back the bass in monaural, making
INSTALLATION INSTALLATION Installation Precautions ÷ Install the unit in a well-ventilated location where it will not be expose
PANEL FACILITIES A 1 2 DESCRIPTION DE LA FACE AVANT ET DE LA FACE ARRIERE B 56 3 4 FRONT PANEL (Å) 1 Power Indicator Illuminate
Supplied RCA plug cord Câble à prise RCA fourni Before making or changing the connections, switch off the power switch and disc
TROUBLESHOOTING Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wron
Il arrive souvent que des anomalies de fonctionnement ou des problèmes apparents soient dus à de simples erreurs de manipulatio
WICHTIG Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen
ZUBEHÖR / ACCESSORI IN DOTAZIONE ÷ Cinchsteckerkabel x 1 ÷ Cavo con spinotti RCA x 1 ÷ Bedienungsanleitung x 1 ÷ Istruzioni per
AUFSTELLUNG A 1 2 INSTALLAZIONE B 1 2 3 4 3 5 4 6 7 Aufstellen der Lautsprecher Der Subwoofer reproduziert die tiefen Frequenze
AUFSTELLUNG INSTALLAZIONE Zur Beachtung bei der Aufstellung ÷ Der Subwoofer muß an einem gut belüfteten Platz aufgestellt werde
BEDIENELEMENTE, ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE A 1 2 FACILITAZIONI DEL PANNELLO B 56 3 4 GERÄTEVORDERSEITE (Å) 1 Netzanzeige (POWER) L
A mitgeliefertes Cinchsteckerkabel Cavo con spinotti RCS fornito in dotazione Schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie
FEHLERSUCHE Bedienungsfehler werden oft für Störungen und Fehlfunktionen gehalten. Wenn Sie meinen, daß das Gerät nicht einwand
Spesso funzionamenti non corretti vengono interpretati erroneamente come guasto o malfunzionamenti. Se si pensa che qualcosa no
BELANGRIJK De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekk
÷ RCA tulpstekkersnoer x 1 ÷ RCA stiftkabel x 1 ÷ Gebruiksaanwijzing x 1 ÷ Bruksanvisning x 1 ÷ Garantiebewijs x 1 ÷ Garantikor
INSTALLATIE A 1 2 INSTALLERING B 1 2 3 4 3 5 4 6 7 Installeren van luidspreker Via de subwoofer worden de lage tonen mono weerg
INSTALLATIE Installatievoorzorgen ÷ Plaats de subwoofer in een goed geventileerde ruimte waar hij niet aan hoge temperaturen of
FACILITEITEN OP HET PANEEL A 1 2 REGLAGENS PLACERING B 56 3 4 VOORPANEEL (Å) 1 Spanningsindikator (POWER) Licht op wanneer de s
A Bijgeleverd RCA tulpstekkernsoer Medföljande RCA stiftkabel Schakel de spanning uit en trek de stekker van het netsnoer uit h
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Een verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een probleem dat gemakkelijk kan worden opgelost. Kontrol
Problem och fel beror oftast på felaktig hantering. Gå igenom punkterna i tabellen nedan om du tror att det uppstått fel på enh
IMPORTANTE La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el
ACCESORIOS INCLUIDOS / ACESSÓRIOS FORNECIDOS ÷ Ficha de garantia x 1 CARACTERÍSTICAS 7 85 W de potencia que sirven para la repr
INSTALACIÓN A 1 2 INSTALAÇÃO B 1 2 3 4 3 5 4 6 7 INSALACIÓN DE ALTAVOZ El altavoz de graves secundario reproduce los sonidos ag
INSTALACIÓN IINSTALAÇÃO Precauciones de instalación ÷ Instale la unidad en un lugar bien ventilado en donde no quede expuesta a
ELEMENTOS DEL PANEL A 1 2 CONFIGURAÇÃO DOS PAINÉIS B 56 3 4 PANEL DELANTERO (Å) 1 Indicador de alimentación (POWER) Se ilumina
A Cable de clavija RCA suministrado Cabo de ficha RCA fornecido Antes de realizar o cambiar las conexiones, desactive la alimen
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Las operaciones incorrectas son a menudo confundidas por averías o fallas en el funcionamiento. Si piensa
Operações incorrectas são frequentemente interpretadas como problemas ou defeitos. Ao achar que há algo errado com este compone
BAЖHO Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряже
ÏÐÈËÀÃÀÅÌÛÅ ÏÐÈÍÀÄËÅÆÍÎÑÒÈ ÷ Êàáåëü ñ ðàçúåìîì RCA x 1 ÷ Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè x 1 ÷ Ãàðàíòèéíûé òàëîí õ 1 ÔÓÍÊÖÈÎÍÀËÜÍÛÅ
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ A 1 2 Óñòàíîâêà äèíàìèêîâ Ñàáâóôåð âîñïðîèçâîäèò íèçêî÷àñòîòíûå çâóêè â ìîíîôîíè÷åñêîì ðåæèìå, ïîëüçóÿñü òåì, ÷òî ÷åë
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè ïðè óñòàíîâêå ÷ Óñòàíàâëèâàéòå óñòðîéñòâî â õîðîøî ïðîâåòðèâàåìîì ìåñòå, ãäå îíî íå áóäåò ïîäâå
ÎÐÃÀÍÛ ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß È ÓÏÐÀÂËÅÍÈß ÍÀ ÂÍÅØÍÈÕ ÏÀÍÅËßÕ A 1 2 ÏÅÐÅÄÍßß ÏÀÍÅËÜ (Å) 1 Èíäèêàòîð ïèòàíèÿ Ãîðèò, êîãäà ïèòàíèå âêëþ÷åíî.
ÑÎÅÄÈÍÅÍÈß Ïðèëàãàåìûé êàáåëü ñ ðàçúåìîì RCA Ïåðåä óñòàíîâêîé èëè èçìåíåíèåì ñîåäèíåíèé îòêëþ÷èòå ïèòàíèå âûêëþ÷àòåëåì ïèòàíèÿ
ÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ È ÓÑÒÐÀÍÅÍÈÅ ÍÅÏÎËÀÄÎÊ Íåïðàâèëüíîå âûïîëíåíèå îïåðàöèé ÷àñòî îøèáî÷íî ïðèíèìàåòñÿ çà íåïîëàäêè èëè íåèñïðàâíîñòè. Å
41 Ru
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used
Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação, existe um sistema de recolha se
http://www.pioneer.co.uk http://www.pioneer.fr http://www.pioneer.it http://www.pioneer.de http://www.pioneer.nl http://www.pio
Page 1:
S-W
Page 2:
IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightn
Page 3:
ACCESSORY ITEMS/ACCESSOIRES FOURNIS FEATURES 7 85 W power that
Page 4:
INSTALLATION A 1 2 INSTALLATION B 1 2 3 4 3 5 4 6 7 Speaker Ins
Page 5:
INSTALLATION INSTALLATION Installation Precautions ÷ Install th
Page 6:
PANEL FACILITIES A 1 2 DESCRIPTION DE LA FACE AVANT ET DE LA FA
Page 7:
Supplied RCA plug cord Câble à prise RCA fourni Before making o
Page 8:
TROUBLESHOOTING Incorrect operations are often mistaken for tro
Page 9:
Il arrive souvent que des anomalies de fonctionnement ou des pr
Page 10:
WICHTIG Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer dar
Page 11:
ZUBEHÖR / ACCESSORI IN DOTAZIONE ÷ Cinchsteckerkabel x 1 ÷ Cavo
Page 12:
AUFSTELLUNG A 1 2 INSTALLAZIONE B 1 2 3 4 3 5 4 6 7 Aufstellen
Page 13:
AUFSTELLUNG INSTALLAZIONE Zur Beachtung bei der Aufstellung ÷ D
Page 14:
BEDIENELEMENTE, ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE A 1 2 FACILITAZIONI DEL
Page 15:
A mitgeliefertes Cinchsteckerkabel Cavo con spinotti RCS fornit
Page 16:
FEHLERSUCHE Bedienungsfehler werden oft für Störungen und Fehlf
Page 17:
Spesso funzionamenti non corretti vengono interpretati erroneam
Page 18:
BELANGRIJK De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdi
Page 19:
÷ RCA tulpstekkersnoer x 1 ÷ RCA stiftkabel x 1 ÷ Gebruiksaanwi
Page 20:
INSTALLATIE A 1 2 INSTALLERING B 1 2 3 4 3 5 4 6 7 Installeren
Page 21:
INSTALLATIE Installatievoorzorgen ÷ Plaats de subwoofer in een
Page 22:
FACILITEITEN OP HET PANEEL A 1 2 REGLAGENS PLACERING B 56 3 4 V
Page 23:
A Bijgeleverd RCA tulpstekkernsoer Medföljande RCA stiftkabel S
Page 24:
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Een verkeerde bediening is vaak de oorza
Page 25:
Problem och fel beror oftast på felaktig hantering. Gå igenom p
Page 26:
IMPORTANTE La luz intermitente con el símbolo de punta de flech
Page 27:
ACCESORIOS INCLUIDOS / ACESSÓRIOS FORNECIDOS ÷ Ficha de garanti
Page 28:
INSTALACIÓN A 1 2 INSTALAÇÃO B 1 2 3 4 3 5 4 6 7 INSALACIÓN DE
Page 29:
INSTALACIÓN IINSTALAÇÃO Precauciones de instalación ÷ Instale l
Page 30:
ELEMENTOS DEL PANEL A 1 2 CONFIGURAÇÃO DOS PAINÉIS B 56 3 4 PAN
Page 31:
A Cable de clavija RCA suministrado Cabo de ficha RCA fornecido
Page 32:
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Las operaciones incorrectas son a menudo
Page 33:
Operações incorrectas são frequentemente interpretadas como pro
Page 34:
BAЖHO Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник,
Page 35:
ÏÐÈËÀÃÀÅÌÛÅ ÏÐÈÍÀÄËÅÆÍÎÑÒÈ ÷ Êàáåëü ñ ðàçúåìîì RCA x 1 ÷ Èíñòðó
Page 36:
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ A 1 2 Óñòàíîâêà äèíàìèêîâ Ñàáâóôåð âîñïðîèçâîäèò íèçê
Page 37:
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè ïðè óñòàíîâêå ÷ Óñòàíàâëèâàéòå
Page 38:
ÎÐÃÀÍÛ ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß È ÓÏÐÀÂËÅÍÈß ÍÀ ÂÍÅØÍÈÕ ÏÀÍÅËßÕ A 1 2 ÏÅÐÅÄÍ
Page 39:
ÑÎÅÄÈÍÅÍÈß Ïðèëàãàåìûé êàáåëü ñ ðàçúåìîì RCA Ïåðåä óñòàíîâêîé è
Page 40:
ÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ È ÓÑÒÐÀÍÅÍÈÅ ÍÅÏÎËÀÄÎÊ Íåïðàâèëüíîå âûïîëíåíèå îïåðà
Page 41:
41
Page 42:
If you want to dispose this product, do not mix it with general
Page 43:
Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo co
Page 44:
http://www.pioneer.co.uk http://www.pioneer.fr http://www.pione
Pioneer user manual
Click here to download the catalog as a PDF file.
To view this site you need Adobe Flash Player and your browser must allow javaScripts.
Go here to get the latest Flash Player.