VIKTIGT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Blixtsymbolen med pilspets i en liksidig triangel är avsedd som en varning t
VIKTIGT 1 brytaren stänger inte av strömmen från eluttaget helt. Eftersom nätkabeln fungerar som huvudströmbrytare för apparate
Tack för att du köpte denna Pioneer-produkt. Läs igenom denna bruksanvisning noga så att du lär dig hur du använder din apparat
Svenska 11 Användbara justeringar. . . . . . . . . . . . 51 Växla till vertikalt drivläge (endast AV-källa). . . . . . . . Just
Kapitel 1 Viktig användarinformation Läs först igenom denna information noggrant för att få största möjliga nytta och nöje av d
Plasma-TV:ns skyddsfunktion När stillbilder (exempelvis foton och datorbilder) visas på skärmen under en längre tid, sänks ljus
OBS • När en stillbild visas under 5 till 10 minuter i sträck så stänger systemet automatiskt av bilden för att minska skärminb
Kapitel 2 Säkerhetsföreskrifter Elektricitet används för många nyttiga ändamål, men kan också orsaka personskador och skador på
Installationsföreskrifter Observera följande föreskrifter vid installation av exempelvis stativet (tillbehör). VARNING • Var no
Kapitel 3 Medföljande tillbehör Kontrollera att alla tillbehör som nämns nedan finns med i lådan. Svenska Pappersark för placer
Kapitel 4 Delarnas benämningar Plasma-TV (Framsida) Från sidan PDP-LX608D/PDP-LX6080D PDP-LX508D/PDP-LX5080D Från sidan 11 12 7
Plasma-TV Svenska (Baksida) PDP-LX608D/PDP-LX6080D PDP-LX508D/PDP-LX5080D 11 12 13 14 15 16 4 3 2 1 17 18 19 20 5 6 7 8 9 10 *
Fjärrkontroll Detta avsnitt beskriver funktionerna på de knappar som kan användas när TV-funktionen har valts med SELECT-knappe
Kapitel 5 Förberedelser Installation av plasma-TV:n Flytta och bära plasma-TV:n Håll plasmaskärmen i ett stadigt grepp, som vis
8 mm till 15 mm Efter att ha installerat stativet bör du försäkra dig om att plasmaTV:n inte kan välta och är fäst både till vä
VARNING • Plasma-TV:n måste alltid placeras på ett bord eller ett rack som är tillräckligt starkt och hållbart. Om du placerar
Sätta fast snabbklämmorna på huvudenheten Använd buntbanden för att ordna anslutningskablarna. Buntbanden kan fästas baktill på
Förberedelse av fjärrkontrollen Sätta i batterier 1 Öppna batteriluckan. Fjärrkontrollens räckvidd Svenska När du använder fjär
Kapitel 6 Titta på TV Viktigt • Innan du kan börja titta på kanaler måste den inbyggda TVtunern ställas in. Se Inställning av T
Byta kanal Använd fjärrkontrollen eller kontrollpanelen på plasma-TV:ns högra sida för att byta kanal. • Innan du använder fjär
Ändra volym och ljud Använd fjärrkontrollen eller kontrollpanelen på plasma-TV:ns högra sida för att justera volymen. 7 PC INPU
Använda funktionerna med delad skärm • Innan du använder fjärrkontrollen måste du välja TV-läge med SELECT-knappen (på fjärrkon
OBS • Multibildfunktionen kan inte visa två bilder från samma ingångskälla samtidigt. Om du försöker utföra detta visas ett var
Kapitel 7 HOME-MENYN Översikt av HOME-MENYN För AV-källa HOME-MENYN Picture (Bild) Setup (Inställning) Auto Installation (Autom
Använda HOME MENU Det följande beskriver den generella proceduren för menyinställning. Se sidorna som beskriver de olika funkti
Kapitel 8 Inställningar Inställning av TV-kanaler Detta avsnitt beskriver hur man söker och ställer in TV-kanaler automatiskt.
13 Välj ”Store” (Lagra) (/). 14 Välj ”Yes” (Ja), ”Yes (Listed)” (Ja (listat)) eller ”No” (Nej) (/). Objekt Yes (Ja) Yes (Li
Namnge TV-kanalerna Du kan namnge de TV-kanaler du har ställt in, med högst fem tecken. Detta kan hjälpa dig att hitta kanalern
Språkinställning Du kan välja vilket språk som ska användas på OSD:n, t.ex. i menyer och instruktioner. Välj bland 17 språk: en
Grundläggande bildjusteringar Justera bilden enligt dina egna önskemål för det valda AValternativet (förutom DYNAMISK). 1 2 3 T
Avancerade bildjusteringar Plasma-TV:n har flera avancerade funktioner för att optimera bildkvaliteten. För detaljerad beskrivn
ACL Utför en kompensering som ger bilderna optimal kontrast Val Off (Av) On (På) Avaktiverar ACL 7 Aktiverar ACL 8 • Du kanske
Använda färgkontroll 1 2 3 4 Tryck på HOME MENU. Välj ”Picture” (Bild) (/ och sedan ENTER). Välj ”Pro Adjust” (Pro-justering)
Använda 3DYC och I-P-läge 1 2 3 4 5 6 Tryck på HOME MENU. Välj ”Picture” (Bild) (/ och sedan ENTER). Välj ”Pro Adjust” (Pro-j
Ljudjusteringar Du kan justera ljudkvaliteten enligt dina egna önskemål med följande inställningar. Justera ljudet enligt dina
Lyssna på ljud från underskärmen med hörlurar Med anslutna hörlurar kan du lyssna på ljud från underskärmen när den befinner si
No Signal off (endast AV-källa) Systemet går automatiskt in i viloläge om det inte tar emot någon signal under 15 minuter. 1 2
Kapitel 9 DTV-sändningar Titta på DTV-program Digital-TV (DTV) ersätter inte bara de vanliga analoga TV-kanalerna, utan ger ock
Visa textremsor När apparaten befinner sig i DTV-läge kan man trycka på [ för att stänga av eller sätta på textremsor. Byta ut
Kontroll av signalstyrkan Du kan kontrollera signalstyrkan och signalkvaliteten för varje TVkanal. 1 2 3 4 Tryck på HOME MENU.
7 Var noga med att utföra följande steg efter att inställningen är avslutad. • Om du har registrerat någon kanal som favoritkan
OBS • För att byta sida på sorteringsskärmen i steg 4 markerar du s/t på skärmen med /// för att välja sida och trycker sed
Inställning av uppdateringstid Du kan ställa in vilken tid på dagen du vill att din plasma-TV ska utföra funktionen Auto Update
Allmänna gränssnitt För att ta emot krypterade DTV-signaler krävs en CA-modul och ett ”smartkort” (smart card) som tillhandahål
Kapitel 10 Användning av elektronisk programguide (EPG) (endast för DTV) EPG-displayformat Den elektroniska programguiden (EPG)
Användning av EPG Använd följande procedur för att kontrollera schemat för de digitala TV-programmen, se information för progra
3 Välj ”Yes” (Ja) i en dialogruta (/ och sedan ENTER). • Programtimerskärmen med en lista över information om andra förinstäl
OBS • Förinställd inspelning eller visning påbörjas omedelbart om förinställningsoperationerna utförs med mindre än tre minuter
Användning av andra användbara EPGfunktioner Nedan hittar du några användbara funktioner som kan leda dig genom EPG-skärmen och
Kapitel 11 Användbara justeringar Om ”Option”-menyerna (Alternativ) ”Option”-menyn (Alternativ) består av två skärmar. För att
Justera bildposition och klocka automatiskt (endast PC-källa) Använd Automatisk inställning för att automatiskt justera positio
Inställning av färgsystem Om bilden inte visas korrekt kan du välja ett annat färgsystem (t.ex. PAL eller NTSC). 1 2 3 4 Tryck
AV-källa PC-källa OBS 4:3 4:3 CINEMA (BIO) FULL (HELSKÄRM) 14:9 CINEMA (BIO) 14:9 • Välj manuellt en passande skärmstorlek, om
Ändra ljusstyrkan på maskerna på skärmens bägge sidor (sidomask) Med skärmstorlekarna 4:3, FULL (HELSKÄRM) 14:9 eller CINEMA (B
Video Pattern (Videomönster) Du kan visa skärmen för Video Pattern (Videomönster) som också hjälper mot bildkvarhållning. 1 2 T
Ändra lösenord Använd följande procedur för att ändra lösenordet. 1 2 Tryck på HOME MENU. Välj ”Setup” (Inställning) (/ och s
Kapitel 12 Använda TV:n med andra apparater Du kan ansluta många typer av externa apparater till din plasma-TV, som t.ex. en de
Koppla in en videobandspelare Använd kontakterna INPUT 2 när du kopplar in en videobandspelare och annan AV-utrustning. Om din
• När alla anslutningar och inställningar är klara kan du njuta av tidsförskjuten uppspelning från DVD-inspelare (DVR). Du kan
Koppla in en persondator Använd PC-ingångarna för att koppla in persondatorn. OBS • PC-kontakterna är DDC2B-kompatibla. Kompati
Använda HDMI-ingången Ingångarna INPUT 1, INPUT 3 och INPUT 4 är HDMI-ingångar till vilka man kan skicka digitala video- och au
När man använder INPUT 4 HDMI-anslutningen: Objekt Video (standardinställning) PC Beskrivning Välj det här alternativet utom nä
OBS • Om du väljer en annan parameter än ”Auto”, gör då en inställning som resulterar i naturliga färger. • Ange en annan digit
Använda i/o link.A Svenska Plasma-TV:n har tre typiska i/o link.A-funktioner för att kunna ansluta plasma-TV:n till andra audio
Titta på material via USB-uttaget (Home Gallery-funktion) I detta system kan du visa JPEG-bilder som har tagits med en digitalk
Öppna inledningsskärmen för Home Gallery Om du ansluter en USB-enhet medan systemet är på visas inledningsskärmen automatiskt.
P–: Visar föregående bild i normalt eller helskärmsformat. P+: Visar nästa bild i normalt eller helskärmsformat. 10 För att öpp
Styra annan utrustning med medföljande fjärrkontroll Med fjärrkontrollen kan du styra annan ansluten utrustning: en digitalbox
DVD 118 119 DVR 200 201 202 203 204 205 206 207 208 BD 300 VCR 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515
Kontrollknappar för STB (set-top box) I STB-läge fungerar fjärrkontrollens knappar enligt följande. Svenska 1 1 2 INPUT 0 till
Kontrollknappar för DVD/DVR I DVD/DVR-läge fungerar fjärrkontrollens knappar enligt följande. 1 1 2 INPUT 0 till 9 Fungerar som
Kontrollknappar för VCR I VCR-läge fungerar fjärrkontrollens knappar enligt följande. Svenska 1 1 2 INPUT 0 till 9 Fungerar som
Kapitel 13 Använda HDMI-styrning Använda HDMI-styrfunktioner Du kan styra sådana Pioneer-enheter som inspelare, spelare, AVsyst
Kontrollpanel på skärmen Till AV-system HDMI Control 1 2 3 5 6 7 Utföra anslutningar till HDMI-styrning Svenska När du
Ansluta en DVD-inspelare Baksidan Baksidan Stereoljudskabel HDMI-kompliant kabel (märkt med HDMI-märket) Optisk digital kabel H
Ställa in HDMI-styrning Välja ingångskontakt Välj det HDMI-uttag dit den externa enheten är ansluten för att använda HDMI-styrf
Välja ingång för HD AV-konvertern I HD AV-konverterläget kan du välja INPUT 1 till INPUT 5 på HD AVkonvertern med hjälp av ”INP
Använda menyerna för HDMI-styrning Du kan använda olika funktioner med den anslutna Pioneerinspelaren eller AV-systemet som stö
Kapitel 14 Använda text-TV Använda Text-TV-funktionerna Vad är Text-TV? Text-TV sänder ut informationssidor och underhållning t
k: Om du vill visa dold information, exempelvis svaret på en fråga, trycker du på k. Tryck på k igen för att dölja informatione
Kapitel 15 Ytterligare information Felsökning Problem GENERAL (ALLMÄNT) • Ingen ström. • Systemet kan inte sättas på. • • • • Ä
Problem • Ljudet utmatas men ingen bild visas. Möjlig lösning • Kontrollera om du valt ”Picture Off” (Bild av) under ”Energy Sa
Problem • Inget ljud. Möjlig lösning • Kontrollera om anslutningarna mellan plasma-TV:n och enheten som stöder HDMI-styrfunktio
Signalernas namn i den 15-poliga mini-D-subkontakten Svenska Stift nummer Signalens namn Stift nummer Signalens namn 1 2 3 4 5
Tilldelning av SCART-kabelns poler Olika ljud- och videoapparater kan kopplas in via SCART-kontakterna. 1 3 5 7 9 11 13 15 17 1
Varumärken Svenska • är ett varumärke för SRS Labs, Inc. • WOW teknologi är införlivat under licens från SRS Labs, Inc. • Denna
VIKTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Når et lynsymbol står inni et likesidet triangel, er det ment som en advarsel
ADVARSEL bryteren for denne enheten slår ikke strømmen fra vegguttaket fullstendig av. Siden strømledningen er hovedtilkoblings
Takk for at du kjøpte dette Pioneer-produktet. Vær vennlig å lese gjennom denne bruksanvisningen, slik at du vet hvordan du ska
Norsk 10 Bruke ”Electronic Programme Guide” (Elektronisk programoversikt-EPG) (kun for DTV). . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kapittel 1 Viktig brukeropplysning For at du skal få mest mulig glede av dette Pioneer PDP-LX608D/ PDP-LX6080D/PDP-LX508D/PDP-L
Beskyttelsesfunksjon for plasmafjernsynet Når stillbilder (som fotografier og databilder) blir stående på skjermen over lengre
Advarsel Skjermtreghet og etterbildeforsinkelse Å vise de samme bildene, som stillbilder, over lengre tid kan føre til etterbil
Kapittel 2 Forholdsregler for sikkerhet Elektrisitet brukes til mange nyttige oppgaver, men den kan også forårsake personskade
Forholdsregler for montering Pass på følgende forholdsregler når du skal montere enhver ny enhet, så som det valgfrie stativet.
Kapittel 3 Medfølgende utstyr Sjekk at alt av følgende tilbehør er levert med i esken. Posisjonsark for terminalen (til bruk un
Kapittel 4 Navn på deler Plasmafjernsynet (Front) Side PDP-LX608D/PDP-LX6080D PDP-LX508D/PDP-LX5080D Side 11 12 7 8 9 13 14 15
Plasmafjernsynet (Bakside) PDP-LX608D/PDP-LX6080D PDP-LX508D/PDP-LX5080D Norsk 11 12 13 14 15 16 4 3 2 1 17 18 19 20 5 6 7 8 9
Fjernkontrollenhet Dette avsnittet beskriver funksjonene for tastene, som er tilgjengelige når TV-modusen er valgt med SELECT-t
Page 1:
Page 2:
VIKTIGT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Blixtsymbole
Page 3:
VIKTIGT 1 brytaren stänger inte av strömmen från eluttaget helt
Page 4:
Tack för att du köpte denna Pioneer-produkt. Läs igenom denna b
Page 5:
Svenska 11 Användbara justeringar. . . . . . . . . . . . 51 Väx
Page 6:
Kapitel 1 Viktig användarinformation Läs först igenom denna inf
Page 7:
Plasma-TV:ns skyddsfunktion När stillbilder (exempelvis foton o
Page 8:
OBS • När en stillbild visas under 5 till 10 minuter i sträck s
Page 9:
Kapitel 2 Säkerhetsföreskrifter Elektricitet används för många
Page 10:
Installationsföreskrifter Observera följande föreskrifter vid i
Page 11:
Kapitel 3 Medföljande tillbehör Kontrollera att alla tillbehör
Page 12:
Kapitel 4 Delarnas benämningar Plasma-TV (Framsida) Från sidan
Page 13:
Plasma-TV Svenska (Baksida) PDP-LX608D/PDP-LX6080D PDP-LX508D/P
Page 14:
Fjärrkontroll Detta avsnitt beskriver funktionerna på de knappa
Page 15:
Kapitel 5 Förberedelser Installation av plasma-TV:n Flytta och
Page 16:
8 mm till 15 mm Efter att ha installerat stativet bör du försäk
Page 17:
VARNING • Plasma-TV:n måste alltid placeras på ett bord eller e
Page 18:
Sätta fast snabbklämmorna på huvudenheten Använd buntbanden för
Page 19:
Förberedelse av fjärrkontrollen Sätta i batterier 1 Öppna batte
Page 20:
Kapitel 6 Titta på TV Viktigt • Innan du kan börja titta på kan
Page 21:
Byta kanal Använd fjärrkontrollen eller kontrollpanelen på plas
Page 22:
Ändra volym och ljud Använd fjärrkontrollen eller kontrollpanel
Page 23:
Använda funktionerna med delad skärm • Innan du använder fjärrk
Page 24:
OBS • Multibildfunktionen kan inte visa två bilder från samma i
Page 25:
Kapitel 7 HOME-MENYN Översikt av HOME-MENYN För AV-källa HOME-M
Page 26:
Använda HOME MENU Det följande beskriver den generella procedur
Page 27:
Kapitel 8 Inställningar Inställning av TV-kanaler Detta avsnitt
Page 28:
13 Välj ”Store” (Lagra) (/). 14 Välj ”Yes” (Ja), ”Yes (Listed
Page 29:
Namnge TV-kanalerna Du kan namnge de TV-kanaler du har ställt i
Page 30:
Språkinställning Du kan välja vilket språk som ska användas på
Page 31:
Grundläggande bildjusteringar Justera bilden enligt dina egna ö
Page 32:
Avancerade bildjusteringar Plasma-TV:n har flera avancerade fun
Page 33:
ACL Utför en kompensering som ger bilderna optimal kontrast Val
Page 34:
Använda färgkontroll 1 2 3 4 Tryck på HOME MENU. Välj ”Picture”
Page 35:
Använda 3DYC och I-P-läge 1 2 3 4 5 6 Tryck på HOME MENU. Välj
Page 36:
Ljudjusteringar Du kan justera ljudkvaliteten enligt dina egna
Page 37:
Lyssna på ljud från underskärmen med hörlurar Med anslutna hörl
Page 38:
No Signal off (endast AV-källa) Systemet går automatiskt in i v
Page 39:
Kapitel 9 DTV-sändningar Titta på DTV-program Digital-TV (DTV)
Page 40:
Visa textremsor När apparaten befinner sig i DTV-läge kan man t
Page 41:
Kontroll av signalstyrkan Du kan kontrollera signalstyrkan och
Page 42:
7 Var noga med att utföra följande steg efter att inställningen
Page 43:
OBS • För att byta sida på sorteringsskärmen i steg 4 markerar
Page 44:
Inställning av uppdateringstid Du kan ställa in vilken tid på d
Page 45:
Allmänna gränssnitt För att ta emot krypterade DTV-signaler krä
Page 46:
Kapitel 10 Användning av elektronisk programguide (EPG) (endast
Page 47:
Användning av EPG Använd följande procedur för att kontrollera
Page 48:
3 Välj ”Yes” (Ja) i en dialogruta (/ och sedan ENTER). • Prog
Page 49:
OBS • Förinställd inspelning eller visning påbörjas omedelbart
Page 50:
Användning av andra användbara EPGfunktioner Nedan hittar du nå
Page 51:
Kapitel 11 Användbara justeringar Om ”Option”-menyerna (Alterna
Page 52:
Justera bildposition och klocka automatiskt (endast PC-källa) A
Page 53:
Inställning av färgsystem Om bilden inte visas korrekt kan du v
Page 54:
AV-källa PC-källa OBS 4:3 4:3 CINEMA (BIO) FULL (HELSKÄRM) 14:9
Page 55:
Ändra ljusstyrkan på maskerna på skärmens bägge sidor (sidomask
Page 56:
Video Pattern (Videomönster) Du kan visa skärmen för Video Patt
Page 57:
Ändra lösenord Använd följande procedur för att ändra lösenorde
Page 58:
Kapitel 12 Använda TV:n med andra apparater Du kan ansluta mång
Page 59:
Koppla in en videobandspelare Använd kontakterna INPUT 2 när du
Page 60:
• När alla anslutningar och inställningar är klara kan du njuta
Page 61:
Koppla in en persondator Använd PC-ingångarna för att koppla in
Page 62:
Använda HDMI-ingången Ingångarna INPUT 1, INPUT 3 och INPUT 4 ä
Page 63:
När man använder INPUT 4 HDMI-anslutningen: Objekt Video (stand
Page 64:
OBS • Om du väljer en annan parameter än ”Auto”, gör då en inst
Page 65:
Använda i/o link.A Svenska Plasma-TV:n har tre typiska i/o link
Page 66:
Titta på material via USB-uttaget (Home Gallery-funktion) I det
Page 67:
Öppna inledningsskärmen för Home Gallery Om du ansluter en USB-
Page 68:
P–: Visar föregående bild i normalt eller helskärmsformat. P+:
Page 69:
Styra annan utrustning med medföljande fjärrkontroll Med fjärrk
Page 70:
DVD 118 119 DVR 200 201 202 203 204 205 206 207 208 BD 300 VCR
Page 71:
Kontrollknappar för STB (set-top box) I STB-läge fungerar fjärr
Page 72:
Kontrollknappar för DVD/DVR I DVD/DVR-läge fungerar fjärrkontro
Page 73:
Kontrollknappar för VCR I VCR-läge fungerar fjärrkontrollens kn
Page 74:
Kapitel 13 Använda HDMI-styrning Använda HDMI-styrfunktioner Du
Page 75:
Kontrollpanel på skärmen Till AV-system HDMI Control 1
Page 76:
Ansluta en DVD-inspelare Baksidan Baksidan Stereoljudskabel HDM
Page 77:
Ställa in HDMI-styrning Välja ingångskontakt Välj det HDMI-utta
Page 78:
Välja ingång för HD AV-konvertern I HD AV-konverterläget kan du
Page 79:
Använda menyerna för HDMI-styrning Du kan använda olika funktio
Page 80:
Kapitel 14 Använda text-TV Använda Text-TV-funktionerna Vad är
Page 81:
k: Om du vill visa dold information, exempelvis svaret på en fr
Page 82:
Kapitel 15 Ytterligare information Felsökning Problem GENERAL (
Page 83:
Problem • Ljudet utmatas men ingen bild visas. Möjlig lösning •
Page 84:
Problem • Inget ljud. Möjlig lösning • Kontrollera om anslutnin
Page 85:
Signalernas namn i den 15-poliga mini-D-subkontakten Svenska St
Page 86:
Tilldelning av SCART-kabelns poler Olika ljud- och videoapparat
Page 87:
Varumärken Svenska • är ett varumärke för SRS Labs, Inc. • WOW
Page 88:
VIKTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Når et lynsym
Page 89:
ADVARSEL bryteren for denne enheten slår ikke strømmen fra vegg
Page 90:
Takk for at du kjøpte dette Pioneer-produktet. Vær vennlig å le
Page 91:
Norsk 10 Bruke ”Electronic Programme Guide” (Elektronisk progra
Page 92:
Kapittel 1 Viktig brukeropplysning For at du skal få mest mulig
Page 93:
Beskyttelsesfunksjon for plasmafjernsynet Når stillbilder (som
Page 94:
Advarsel Skjermtreghet og etterbildeforsinkelse Å vise de samme
Page 95:
Kapittel 2 Forholdsregler for sikkerhet Elektrisitet brukes til
Page 96:
Forholdsregler for montering Pass på følgende forholdsregler nå
Page 97:
Kapittel 3 Medfølgende utstyr Sjekk at alt av følgende tilbehør
Page 98:
Kapittel 4 Navn på deler Plasmafjernsynet (Front) Side PDP-LX60
Page 99:
Plasmafjernsynet (Bakside) PDP-LX608D/PDP-LX6080D PDP-LX508D/PD
Page 100:
Fjernkontrollenhet Dette avsnittet beskriver funksjonene for ta
Pioneer user manual
Click here to download the catalog as a PDF file.
To view this site you need Adobe Flash Player and your browser must allow javaScripts.
Go here to get the latest Flash Player.