IMPORTANTE O símbolo constituído por um relâmpago terminando em seta, enquadrado por um triângulo equilátero, destina-se a alert
Os símbolos seguintes constam das etiquetas coladas ao aparelho e alertam os utilizadores ou pessoal técnico para quaisquer situ
Índice Índice Agradecemos-lhe a aquisição deste produto Pioneer. Leia este manual de instruções na íntegra para saber como deve
Índice Ajustes no som . 36 FOCUS (foco) . 37 Front Surround (som Surround frontal) . 37 Ouvir som do ecrã secundário utilizando
Índice Definição do sistema de cor (só modo AV) .55 Seleccionar um tamanho de ecrã manualmente .56 Seleccionar um tamanho de ecr
Informações de referência importantes para o utilizador Informações de referência importantes para o utilizador Para retirar o m
01 Informações de referência importantes para o utilizador CUIDADO A PIONEER não se responsabiliza por quaisquer danos decorrent
Informações de referência importantes para o utilizador CUIDADO Retenção de imagem no painel e imagem residual • A apresentação
02 Precauções de segurança Precauções de segurança A electricidade tem inúmeras funções úteis, mas também pode causar ferimentos
Precauções de segurança Precauções na instalação Tome as precauções seguintes ao instalar quaisquer itens, tais como o suporte o
03 Acessórios fornecidos Acessórios fornecidos Identificação das unidades principais Consulte a tabela seguinte para verificar s
Nomes dos componentes Nomes dos componentes Ecrã de plasma Vista frontal 04 2 1 3 4 1 Botão POWER 2 Indicador STANDBY (modo de e
04 Nomes dos componentes Receptor multimédia Vista frontal 1 ON 2 STANDBY 3 TIMER PULL OPEN STANDBY/ON Pressione aqui para abrir
Nomes dos componentes 8 9 TV/DTV Comuta entre o modo de entrada de televisão e de televisão digital. SELECT Comuta a selecção en
05 Preparação Preparação Instalação do ecrã de plasma Instalação do receptor multimédia Ecrã de plasma Mais de 50 cm Receptor mu
Preparação 05 Evitar que o ecrã de plasma tombe Depois de instalar o suporte, tenha o cuidado de evitar que o ecrã de plasma tom
05 Preparação Ligar o cabo de sistema Ligar o cabo de sistema ao ecrã de plasma Ecrã de plasma (vista posterior) SYSTEM CABLE WH
Preparação 05 Ligação do cabo de alimentação de energia Ecrã de plasma (vista posterior) Instalar o núcleo de ferrite Para evita
05 Preparação Encaminhamento dos cabos São fornecidos grampos rápidos e correntes para unir cabos. Uma vez devidamente presos, s
Preparação 05 Ligação a uma antena Para obter uma imagem mais nítida, utilize uma antena exterior. Segue-se uma breve explicação
05 Preparação CUIDADO • AO DESFAZER-SE DE PILHAS GASTAS, OBSERVE AS DISPOSIÇÕES GOVERNAMENTAIS OU AS REGRAS AMBIENTAIS EM VIGOR
Ver televisão Ver televisão A menos que configure canais de televisão que possa ver nas condições actuais, não poderá sintonizar
06 Ver televisão Receptor multimédia (vista frontal) Mudar de canal NOTA • Não se esqueça de seleccionar o modo TV com o botão S
Ver televisão 06 Sintonizar os seus canais (analógicos) favoritos Caso tenha registado os seus canais (analógicos) favoritos, a
06 Ver televisão Utilizando o botão g no telecomando De cada vez que premir o botão g, o MTS (Multi-channel Television Sound – s
Ver televisão • No modo de imagem na imagem, prima para deslocar o ecrã pequeno no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
06 Ver televisão Congelar imagens Utilize o seguinte procedimento para capturar e congelar um fotograma de uma imagem móvel que
Organização dos menus Organização dos menus Utilizando o menu Menus do modo AV Home Menu Picture (imagem) 07 Menus do modo PC Ho
08 Definições de regulação básicas Definições de regulação básicas Configurar canais de televisão automaticamente Esta secção de
Definições de regulação básicas 11 Seleccione ‘Colour System’ (sistema de cor) ( / ). 12 Seleccione um sistema de cor ( / ). • P
08 Definições de regulação básicas • Surge o ecrã de introdução da palavra-passe. Introduza a sua palavra-passe de 4 dígitos, ut
Definições de regulação básicas Item GAME (jogo) 08 Descrição Reduz a luminosidade da imagem para um visionamento mais fácil. Es
08 4 Definições de regulação básicas Seleccione o nível pretendido ( / ). Contrast PureCinema Detecta automaticamente uma fonte
Definições de regulação básicas 8 Seleccione o nível pretendido ( / ). botão Ajuste preciso Para um vermelho menos intenso para
08 Definições de regulação básicas Utilizar as funções Dynamic Range Expander (DRE) 1 Prima HOME MENU. 2 Seleccione ‘Picture’ (i
Definições de regulação básicas NOTA • Para repor as predefinições de fábrica para todos os itens, prima / para seleccionar ‘Res
08 Definições de regulação básicas Desligar por inactividade (só modo AV) O sistema é colocado automaticamente em modo de espera
Ver emissões DTV Ver emissões DTV Ver programas DTV A televisão digital (DTV) não só substitui os canais de televisão analógica
09 Ver emissões DTV 5 Seleccione ‘Replace Existing Channels’ (substituir canais existentes) ( / e, em seguida, ENTER). • O siste
Ver emissões DTV • A procura de canais inicia-se automaticamente. Se for encontrado um novo canal, ele é automaticamente regista
09 Ver emissões DTV AV)’, na página 58, e defina uma palavra-passe adequada, com 4 dígitos. Personalizar definições relativas a
Ver emissões DTV • Pode seleccionar entre as opções ‘Off’ (desactivada), ‘Radio’ (rádio), ‘Data’ (dados) ou ‘Both’ (ambos). 09 3
09 Ver emissões DTV NOTA • Recomendamos que seleccione normalmente ‘On’. • Para que a actualização automática se inicie, tem de
Ver emissões DTV Apresentar informação técnica Utilize esta função para verificar o número de versão do hardware/software. 09 In
10 Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (só para televisão analógica) Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (
Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (só para televisão analógica) Ícones apresentados na Lista de Programas e na Info
11 Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (só para DTV) Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (só para DTV) For
Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (só para DTV) 3 Para visualizar mais informações (não apresentadas no momento) so
11 Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (só para DTV) • Aparece o ecrã Programme Timer, com uma lista de informações s
Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (só para DTV) Definir manualmente o temporizador Utilizando o menu, também é poss
11 Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (só para DTV) Alterar/cancelar predefinições de programas de televisão Utiliza
Utilizar o Guia de Programas Electrónico (EPG) (só para DTV) Pesquisa EPG 1 Prima o botão AMARELO quando o ecrã EPG (lista de pr
12 Definições de ajuste úteis Definições de ajuste úteis Mudar a frequência de varrimento vertical (só modo AV) É possível comut
Definições de ajuste úteis NOTA • Para repor as predefinições de fábrica para todos os itens, prima / para seleccionar ‘Reset’ (
12 Definições de ajuste úteis • Durante o visionamento de emissões de televisão de alta definição, comutará entre FULL, WIDE, 4:
Definições de ajuste úteis Item WIDE (largo) (predefinição de fábrica) 4:3 12 Descrição Imagem larga sem máscaras laterais Selec
12 Definições de ajuste úteis Alterar a palavra-passe Utilize o seguinte procedimento para alterar a palavra-passe. Temporizador
Definições de ajuste úteis Repor a função de palavra-passe 1 Prima HOME MENU. 2 Seleccione ‘Setup’ (configuração) ( / e, em segu
13 Utilizar um equipamento externo Utilizar um equipamento externo É possível ligar numerosos tipos de equipamentos externos ao
Utilizar um equipamento externo Apresentar imagens de um videogravador Para visualizar imagens de um videogravador, prima INPUT
13 Utilizar um equipamento externo NOTA • Não é necessário activar o terminal HDMI INPUT 4; não é possível desactivá-lo manualme
Utilizar um equipamento externo Receptor multimédia (vista posterior) IN OUT CONTROL SERVICE ONLY OUT IN ANT(DIGITAL) INPUT 2 OP
13 Utilizar um equipamento externo Comutar a saída SCART Os sinais de áudio e vídeo transmitidos pelas fontes INPUT 2 e INPUT 3
Utilizar um equipamento externo 13 Ver imagens a partir de um PC Ligar um PC Utilize os terminais PC para ligar um PC. Utilizar
13 Utilizar um equipamento externo Sobre o SR+ O terminal CONTROL OUT, situado na parte posterior do receptor multimédia, suport
Utilizar um equipamento externo Retirar um cartão de memória Para retirar um cartão de memória, saia do ecrã de cartão de memóri
13 Utilizar um equipamento externo Para realçar uma imagem, prima / e / para mover o cursor. No canto superior esquerdo do ecrã
Utilizar um equipamento externo 9 Caso tenha seleccionado ‘Auto’ (automático) no passo 8, prima / para seleccionar ‘Interval(sec
13 Utilizar um equipamento externo Códigos de fabrico NOTA • É possível que não consiga controlar com o telecomando, parcial ou
Utilizar um equipamento externo Botões de comando STB (‘set-top box’) No modo STB, os botões do telecomando funcionam da seguint
13 Utilizar um equipamento externo Botões de comando DVD/DVR No modo DVD/DVR, os botões do telecomando funcionam da seguinte for
Utilizar um equipamento externo Botões de comando VCR No modo VCR, os botões do telecomando funcionam da seguinte forma: 1 2 INP
14 Utilizar as funções de teletexto Utilizar as funções de teletexto O que é o teletexto? O teletexto radiodifunde páginas de in
Utilizar as funções de teletexto NOTA • Durante a apresentação do ecrã TOP Over View, só se encontram disponíveis os botões i +/
15 Anexo Anexo Resolução de problemas Problema • Não há alimentação de energia. • Não é possível ligar o sistema. Possível soluç
Anexo Nomes dos sinais do conector mini D-Sub de 15 pinos 15 (Vista frontal) Pino n° 1 2 3 4 5 6 7 8 Nome do sinal R (vermelho)
15 Anexo Marcas comerciais • FOCUS, WOW, SRS e o símbolo h® são marcas comerciais da SRS Labs, Inc. • As tecnologias FOCUS e SRS
Anexo 15 79 Po