Operating Environment H045 En Conditions de Fonctionnement H045 Fr Operating environment temperature and humidity: +5˚C – +35˚C
CONTENTS CAUTIONS REGARDING HANDLING . 4 Location . 4 Condensation . 4 Cleaning the Unit . 4 TABLE DES MATIERES AVERTISSEMENTS
CAUTIONS REGARDING HANDLING Location Install the unit in a well-ventilated location where it will not be exposed to high temper
FEATURES BPM Sampler Recognizes music BPM and records the set number of beats, making loop play possible that matches the BPM o
CONNECTIONS When connecting or changing the connection of units, make sure to first turn off the power switch and disconnect th
CONNECTIONS If connecting an analog player, remove the six short-circuit pin plugs inserted in the PHONO terminals (PHONO 1, PH
CONNECTIONS RACCORDEMENTS Power amplifier (Supports RCA input) Amplificateur de puissance (Compatible avec entrées RCA) Power a
PART NAMES AND FUNCTIONS Control Panel 1 2 PROFESSIONAL NOMS ET FONCTIONS DES ELEMENTS Tableau de bord 3 DJ MIXER DJM-600 MASTE
PART NAMES AND FUNCTIONS 2 Input Selector Switches, Control Knobs, and Peak Level Meters for CH-1 to CH-4 Input Selector Switch
PART NAMES AND FUNCTIONS 8 Headphone Terminal and Headphone Output Control Panel MONO SPLIT/STEREO (mono split/stereo selector
PART NAMES AND FUNCTIONS $ BPM Display (see page 18) When AUTO BPM has been selected using the effect/ sampler selector switch
PART NAMES AND FUNCTIONS Effect Beat Selector Switch: The value for effect/sampler parameter 1 (*) will change in keeping with
USING THE EFFECT/ SAMPLER FUNCTIONS With the built-in digital signal processor (DSP), sound effects can be enjoyed and BPM meas
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 2. ECHO (repeated sounds) Quickly and easily mixes echoes of 1/4, 1/2, 3/4, 1/1, 2/1, 4/1 an
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 5. FILTER Changes the tone greatly by shifting the filter’s frequency in units of 1/2, 1, 2,
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 10. SAMPLER REC Recognizes music BPM and samples in terms of the set beat. Example: 1/2 3/4
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGE Measuring BPM Measurement and display of the BP
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 4 Press auto BPM counter selector CH-1. ÷ LED “1” on the BPM display will light. ÷ The BPM o
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS Measuring BPM in Manual Mode 7 When BPM cannot be measured in auto BPM mode: If auto BPM mea
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGE Delay, Echo, Auto Pan, Auto Trans, Filter, and
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS Example: Applying the delay effect to music on CH-2. UTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLO
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS Setting to Balance Original and Delayed Sound Levels ÷ The balance between original and dela
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGE Operating Reverb and Pitch Shifter Effector Set
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 4 Turn the effect/sampler ON/OFF switch on and then off again. ÷ The effect/sampler ON/OFF s
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGE Using an External Effector The following exampl
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGE Using Sampler Recording The unit’s built-in sam
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 4 Set the effect/sampler ON/OFF switch to ON at the time you wish to record. ÷ Automatically
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET/ECHANTILLONNAGE Using Sampler Playback Functions Following are
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 4 Set the effect/sampler ON/OFF switch to ON. ÷ When playback begins, the effect/sampler ON/
USING THE FADER START FUNCTION If the separately sold CDJ-100S, CDJ-700S and CDJ-500 II players are connected to CH-1 or CH-2,
USING THE FADER START FUNCTION UTILISER LA FONCTION DEMARRAGE PAR VARIATEUR Cross Fader Start Play and Back Cue Play When “A” i
USING THE FADER START FUNCTION UTILISER LA FONCTION DEMARRAGE PAR VARIATEUR Starting with the Cross Fader 1 Turn on the fader s
TROUBLESHOOTING Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think there is something wrong wit
DEPANNAGE English Français De fausses manipulations sont souvent prises pour des pannes et des dysfonctionnements. Si vous croy
SPECIFICATIONS Audio Section Input terminal (input level/impedance) CD/LINE . –14dBV (200mV)/22kΩ PHONO . –54dBV (2mV)/47kΩ MAI
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Section audio Entrées (niveau/impédance d’entrée) CD/LINE . –14dBV (200mV)/22kΩ PHONO . –54dBV (2mV
Condizioni ambientali di funzionamento Betriebsbedingungen H045 Ge Betriebstemperatur und -feuchtigkeit: +5 ˚C – +35 ˚C (+41 ˚F
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, w
AUFSTELLUNG UND REINIGUNG Aufstellung Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf, an dem es keinen hohen Temperature
FUNKTIONEN BPM-Sampler Erkennt den BPM-Wert von Musik und zeichnet die eingestellte Anzahl von Beats auf. Hierdurch wird eine L
ANSCHLÜSSE Bevor Sie Geräte anschließen bzw. Verbindungen ändern, müssen Sie zuerst den Netzschalter ausschalten und den Netzst
ANSCHLÜSSE Wenn Sie einen analogen Plattenspieler anschließen, nehmen Sie die sechs Pin-Kurzschlußstecker heraus, die in den PH
ANSCHLÜSSE COLLEGAMENTI Endverstärker (Unterstützt RCAEingangssignal) Amplificatore di potenza (supporta il canale di ingresso
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Bedienfeld 1 2 PROFESSIONAL NOMI DELLE PARTI E FUNZIONI Pannello di controllo 3 DJ MIXER DJM-600
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 2 Eingangswahlschalter, Regler und Peak LevelAnzeige für CH-1 bis CH-4 Eingangswahlschalter: Mit
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 8 HEADPHONES (Kopfhörer-Bedienelemente) und PHONES (Kopfhöreranschluß) Umschalter zwischen MONO S
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN # BOOTH MONITOR-Pegelregler Zur Einstellung des BOOTH MONITOR-Ausgangssignals, das am Anschluß au
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Effekt-Beat-Wahlschalter: Der Wert des Effekt/Sampler-Parameters 1 (*) ändert sich entsprechend d
VERWENDUNG DER EFFEKT/ SAMPLER-FUNKTIONEN Mit dem eingebauten digitalen Signalprozessor (DSP) können Sie Soundeffekte produzier
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 2. ECHO (wiederholte Sounds) Ermöglicht schnelles und einfaches Mischen von Echos mit
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 5. FILTER Ändert den Klang stark, indem die Filterfrequenz in Einheiten von 1/2, 1, 2,
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 10. SAMPLER REC Erkennt den BPM-Wert von Musik und Samples in Bezug auf den eingestell
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLER BPM-Messung Musik mit unterschiedlichem Tempo k
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 4 Drücken Sie CH-1 auf dem Auto BPM counter selector. ÷ Die LED “1” der BPM-Anzeige le
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN BPM-Werte im manuellen Modus messen 7 Wenn BPM-Werte nicht im Auto-BPM-Modus gemessen
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLER Delay, Echo, Auto Pan, Auto Trans, Filter und F
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN Beispiel: Anwendung des Verzögerungseffekts auf Musik des Kanals CH-2. PROFESSIONAL UT
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN Balance zwischen ursprünglichem und verzögertem Sound einstellen ÷ Die Balance zwische
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLER Reverb und Pitch Shifter bedienen Effector-Eins
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 4 Schalten Sie den Effekt/Sampler-ON/OFF-Schalter ein und wieder aus. ÷ Der Effekt/Sam
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLER Einen externen Effector verwenden Am folgenden
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLER Sampler-Aufnahme verwenden Der Sampler des Misc
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 4 Um die Aufnahme zu beginnen, stellen Sie den Effekt/Sampler-ON/OFF-Schalter auf ON.
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZIONI EFFECT/SAMPLER Sampler-Wiedergabefunktionen verwenden Mit den
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 4 Stellen Sie den Effekt/Sampler-ON/OFF-Schalter auf ON. ÷ Nachdem die Wiedergabe bego
VERWENDUNG DER FADER START-FUNKTION Wenn die separat angebotenen CD-Player CDJ-100S, CDJ-700S und CDJ-500 II an CH-1 oder CH-2
VERWENDUNG DER FADER START-FUNKTION UTILIZZO DELLA FUNZIONE FADER START Wiedergabestart mit Cross-Fader und Back Cue-Wiedergabe
VERWENDUNG DER FADER START-FUNKTION UTILIZZO DELLA FUNZIONE FADER START Mit Cross-Fader starten 1 Schalten Sie den Fader-Starts
FEHLERBESEITIGUNG Eine falsche Bedienung führt häufig zu Problemen und Fehlfunktionen. Wenn Sie annehmen, daß das Mischpult nic
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Le operazioni non corrette vengono spesso confuse con problemi o malfunzionamenti. Qualora si verifich
TECHNISCHE DATEN Audiodaten Eingangsanschlüsse (Eingangssignalpegel/-impedanz) CD/LINE . –14dBV (200mV)/22kΩ PHONO . –54dBV (2m
SPECIFICHE Sezione audio Terminale di ingresso (livello di ingresso/impedenza) CD/LINE . –14dBV (200mV)/22kΩ PHONO . –54dBV (2m
Plaats van gebruik H045 Du Condiciones de Funcionamiento H045 Sp Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5˚
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de
WAARSCHUWINGEN I.V.M. HET GEBRUIK Installatieplek Installeer het toestel in een goed verluchte ruimte, waar het niet aan hoge t
EIGENSCHAPPEN BPM-sampler Herkent de BPM-waarde van de muziek en neemt het aantal ingestelde maten op. Hierdoor kan er continu
AANSLUITINGEN Voordat u toestellen aansluit of de aansluiting wijzigt, moet u eerst de stroom uitschakelen en het snoer uit het
AANSLUITINGEN Als u een analoge speler aansluit, moet u de zes pluggen uit de PHONO-contactbussen (PHONO 1, PHONO 2 en PHONO 3)
AANSLUITINGEN CONEXIONES Eindversterker (Compatibel met RCA-ingang) Amplificador de potencia (admite entrada RCA) Eindversterke
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN Bedieningspaneel 1 2 PROFESSIONAL NOMBRES DE PIEZAS Y FUNCIONES Panel de control 3 DJ MIXER DJ
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN 2 Ingangskeuzeschakelaars, stuurknoppen en piekniveaumeters voor CH-1 tot CH-4 Ingangskeuzesch
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN 8 Koptelefoonaansluiting en Bedieningspaneel voor de koptelefoonuitgang MONO SPLIT/STEREO (mon
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN $ BPM-Display (zie pagina 90) Als AUTO BPM met behulp van de effect/samplerkeuzeschakelaar (^)
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN Keuzeschakelaar voor ritme met effect: De effect/sampler-parameter 1 (*) neemt dezelfde waarde
DE EFFECT/SAMPLERFUNCTIES GEBRUIKEN De ingebouwde digitale signaalprocessor (DSP) produceert geluidseffecten en meet de BPM-waa
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 2. ECHO (herhaling van geluiden) Om vlug en eenvoudig echo’s in 1/4, 1/2, 3/4, 1/1, 2/1, 4
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 5. FILTER Wijzigt de toonhoogte aanzienlijk door de filterfrequentie trapsgewijze met 1/2,
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 10. SAMPLER REC Herkent de BPM-waarde van de muziek en voert een sampling uit op het inges
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADOR BPM meten Dankzij het meten en tonen va
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 4 Druk op de keuzeschakelaar CH-1 van de BPMteller. ÷ Het lampje LED “1” op de BPM-display
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN BPM handmatig meten 7 Wanneer de BPM-waarde niet automatisch kan worden gemeten: Als de BP
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADOR Vertragings-, echo-, auto pan-, auto tr
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN Voorbeeld: Het vertragingseffect op de muziek van kanaal CH-2 toepassen. PROFESSIONAL UTIL
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN Evenwicht tussen het oorspronkelijk en het vertraagd geluidsniveau ÷ Door de effect/sample
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADOR Nagalm en toonhoogtewijziging Effectori
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 4 Zet de effect/sampler-aan-uit-schakelaar op ON en daarna op OFF. ÷ Het oranje lampje van
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADOR De externe effector gebruiken Onderstaa
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADOR Sampler-opname De ingebouwde sampler va
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 4 Stel de effect/sampler-aan-uit-schakelaar in op ON op het tijdstip waarop u wenst op te
Page 1:
DJ MIXER TABLE DE MIXAGE DJ-MISCHPULT MIXER PER DJ DJ MENGPANEE
Page 2:
Operating Environment H045 En Conditions de Fonctionnement H045
Page 3:
CONTENTS CAUTIONS REGARDING HANDLING . 4 Location . 4 Condensat
Page 4:
CAUTIONS REGARDING HANDLING Location Install the unit in a well
Page 5:
FEATURES BPM Sampler Recognizes music BPM and records the set n
Page 6:
CONNECTIONS When connecting or changing the connection of units
Page 7:
CONNECTIONS If connecting an analog player, remove the six shor
Page 8:
CONNECTIONS RACCORDEMENTS Power amplifier (Supports RCA input)
Page 9:
PART NAMES AND FUNCTIONS Control Panel 1 2 PROFESSIONAL NOMS ET
Page 10:
PART NAMES AND FUNCTIONS 2 Input Selector Switches, Control Kno
Page 11:
PART NAMES AND FUNCTIONS 8 Headphone Terminal and Headphone Out
Page 12:
PART NAMES AND FUNCTIONS $ BPM Display (see page 18) When AUTO
Page 13:
PART NAMES AND FUNCTIONS Effect Beat Selector Switch: The value
Page 14:
USING THE EFFECT/ SAMPLER FUNCTIONS With the built-in digital s
Page 15:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 2. ECHO (repeated sounds) Qu
Page 16:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 5. FILTER Changes the tone g
Page 17:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 10. SAMPLER REC Recognizes m
Page 18:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET
Page 19:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 4 Press auto BPM counter sel
Page 20:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS Measuring BPM in Manual Mode
Page 21:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET
Page 22:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS Example: Applying the delay
Page 23:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS Setting to Balance Original
Page 24:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET
Page 25:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 4 Turn the effect/sampler ON
Page 26:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET
Page 27:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET
Page 28:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 4 Set the effect/sampler ON/
Page 29:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS UTILISER LES FONCTIONS EFFET
Page 30:
USING THE EFFECT/SAMPLER FUNCTIONS 4 Set the effect/sampler ON/
Page 31:
USING THE FADER START FUNCTION If the separately sold CDJ-100S,
Page 32:
USING THE FADER START FUNCTION UTILISER LA FONCTION DEMARRAGE P
Page 33:
USING THE FADER START FUNCTION UTILISER LA FONCTION DEMARRAGE P
Page 34:
TROUBLESHOOTING Incorrect operations are often mistaken for tro
Page 35:
DEPANNAGE English Français De fausses manipulations sont souven
Page 36:
SPECIFICATIONS Audio Section Input terminal (input level/impeda
Page 37:
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Section audio Entrées (niveau/impéd
Page 38:
Condizioni ambientali di funzionamento Betriebsbedingungen H045
Page 39:
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Si
Page 40:
AUFSTELLUNG UND REINIGUNG Aufstellung Stellen Sie das Gerät an
Page 41:
FUNKTIONEN BPM-Sampler Erkennt den BPM-Wert von Musik und zeich
Page 42:
ANSCHLÜSSE Bevor Sie Geräte anschließen bzw. Verbindungen änder
Page 43:
ANSCHLÜSSE Wenn Sie einen analogen Plattenspieler anschließen,
Page 44:
ANSCHLÜSSE COLLEGAMENTI Endverstärker (Unterstützt RCAEingangss
Page 45:
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Bedienfeld 1 2 PROFESSIONAL NOMI
Page 46:
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 2 Eingangswahlschalter, Regler un
Page 47:
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 8 HEADPHONES (Kopfhörer-Bedienele
Page 48:
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN # BOOTH MONITOR-Pegelregler Zur E
Page 49:
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Effekt-Beat-Wahlschalter: Der Wer
Page 50:
VERWENDUNG DER EFFEKT/ SAMPLER-FUNKTIONEN Mit dem eingebauten d
Page 51:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 2. ECHO (wiederholte S
Page 52:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 5. FILTER Ändert den K
Page 53:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 10. SAMPLER REC Erkenn
Page 54:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZION
Page 55:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 4 Drücken Sie CH-1 auf
Page 56:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN BPM-Werte im manuellen
Page 57:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZION
Page 58:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN Beispiel: Anwendung de
Page 59:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN Balance zwischen urspr
Page 60:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZION
Page 61:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 4 Schalten Sie den Eff
Page 62:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZION
Page 63:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZION
Page 64:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 4 Um die Aufnahme zu b
Page 65:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN UTILIZZO DELLE FUNZION
Page 66:
VERWENDUNG DER EFFEKT/SAMPLER-FUNKTIONEN 4 Stellen Sie den Effe
Page 67:
VERWENDUNG DER FADER START-FUNKTION Wenn die separat angebotene
Page 68:
VERWENDUNG DER FADER START-FUNKTION UTILIZZO DELLA FUNZIONE FAD
Page 69:
VERWENDUNG DER FADER START-FUNKTION UTILIZZO DELLA FUNZIONE FAD
Page 70:
FEHLERBESEITIGUNG Eine falsche Bedienung führt häufig zu Proble
Page 71:
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Le operazioni non corrette vengono spe
Page 72:
TECHNISCHE DATEN Audiodaten Eingangsanschlüsse (Eingangssignalp
Page 73:
SPECIFICHE Sezione audio Terminale di ingresso (livello di ingr
Page 74:
Plaats van gebruik H045 Du Condiciones de Funcionamiento H045 S
Page 75:
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees d
Page 76:
WAARSCHUWINGEN I.V.M. HET GEBRUIK Installatieplek Installeer he
Page 77:
EIGENSCHAPPEN BPM-sampler Herkent de BPM-waarde van de muziek e
Page 78:
AANSLUITINGEN Voordat u toestellen aansluit of de aansluiting w
Page 79:
AANSLUITINGEN Als u een analoge speler aansluit, moet u de zes
Page 80:
AANSLUITINGEN CONEXIONES Eindversterker (Compatibel met RCA-ing
Page 81:
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN Bedieningspaneel 1 2 PROFESSIO
Page 82:
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN 2 Ingangskeuzeschakelaars, stu
Page 83:
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN 8 Koptelefoonaansluiting en Be
Page 84:
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN $ BPM-Display (zie pagina 90)
Page 85:
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN Keuzeschakelaar voor ritme met
Page 86:
DE EFFECT/SAMPLERFUNCTIES GEBRUIKEN De ingebouwde digitale sign
Page 87:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 2. ECHO (herhaling van gel
Page 88:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 5. FILTER Wijzigt de toonh
Page 89:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 10. SAMPLER REC Herkent de
Page 90:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCION
Page 91:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 4 Druk op de keuzeschakela
Page 92:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN BPM handmatig meten 7 Wann
Page 93:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCION
Page 94:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN Voorbeeld: Het vertragings
Page 95:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN Evenwicht tussen het oorsp
Page 96:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCION
Page 97:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 4 Zet de effect/sampler-aa
Page 98:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCION
Page 99:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN UTILIZACIÓN DE LAS FUNCION
Page 100:
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN 4 Stel de effect/sampler-a
Pioneer user manual
Click here to download the catalog as a PDF file.
To view this site you need Adobe Flash Player and your browser must allow javaScripts.
Go here to get the latest Flash Player.