Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your
CONTENTS CAUTIONS REGARDING HANDLING . 2 SPECIFICATIONS . 3 FEATURES . 3 3. Input/output connector systems PHONO/LINE input conn
CONNECTIONS CONNECTIONS CONNECTION PANEL Rear panel 1 2 3 4 5 6 Front panel 18 POWER OFF ON MONO STEREO MIC2 AUX(R) MIC PHONO LI
CONNECTIONS Always turn off the power switch and disconnect the power plug from its outlet when making or changing connections.
NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS 1 2 POWER MIC MIC 1 LEVEL CD 1 PHONO 1 /LINE 1 CD 2 PHONO 2 /LINE 2 MA
NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS Beat effect section 15 BPM display Displays the current track tempo as Beats Per Minute (BPM). ¶ Th
MIXER OPERATIONS (BASIC OPERATIONS) MIXER OPERATIONS BASIC OPERATIONS [MIC] [AUX] MIC/AUX 1 STEREO/MONO 1 POWER 2 3 TRIM BEAT EF
MIXER OPERATIONS (FADER START FUNCTION) FADER START FUNCTION By connecting the optional Pioneer DJ CD Player control cable, the
EFFECT FUNCTIONS (TYPES OF BEAT EFFECTS) EFFECT FUNCTIONS This unit is equipped with a total of 8 basic effects using beat effec
EFFECT FUNCTIONS (PRODUCING BEAT EFFECTS/IN-LOOP SAMPLER) PRODUCING BEAT EFFECTS BEAT EFFECTS BPM 4. Press one of the BEAT/BANK
EFFECT FUNCTIONS (IN-LOOP SAMPLER/EFFECT PARAMETERS) 4. Set the ON/OFF button to ON. 5. At the point you wish to sample record,
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING English Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think there
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous serez
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’USAGE . 14 FICHE TECHNIQUE . 15 CARACTÉRISTIQUES . 15 3. Jeux de connecteurs d’en
BRANCHEMENTS BRANCHEMENTS PANNEAU DE CONNEXION Panneau arrière 1 2 3 4 5 6 Panneau avant 18 POWER OFF ON MONO STEREO MIC2 AUX(R)
BRANCHEMENTS Coupez toujours l’interrupteur d’alimentation et débranchez la fiche d’alimentation au niveau de la prise secteur a
NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES 1 2 POWER 4 Bagues de réglage des aigus d’égaliseur de canal (HI) MI
NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES 12 Levier de fondu croisé Il fournit les sons du canal 1 et du canal 2 en accord avec la courbe de
UTILISATION DU MIXEUR (DÉMARCHES DE BASE) UTILISATION DU MIXEUR DÉMARCHES DE BASE [MIC] [AUX] MIC/AUX 1 STEREO/MONO 1 POWER 2 3
UTILISATION DU MIXEUR (FONCTION DE DÉPART EN FONDU) [Sélection de la courbe de fondu croisé] La réponse du volume sonore à l’act
FONCTIONS DES EFFETS (TYPES D’EFFETS DE BATTEMENT) FONCTIONS DES EFFETS Cet appareil dispose de 8 effets de base, faisant appel
FONCTIONS DES EFFETS (PRODUCTION D’EFFETS DE BATTEMENT/ÉCHANTILLONNEUR D’ENTRÉE DE BOUCLE) PRODUCTION D’EFFETS DE BATTEMENT BEAT
FONCTIONS DES EFFETS (ÉCHANTILLONNEUR D’ENTRÉE DE BOUCLE/PARAMÈTRES DES EFFETS) Cette fonction détecte la valeur BPM de la plage
FONCTIONS DES EFFETS (PARAMÈTRES DES EFFETS) / GUIDE DE DÉPANNAGE Nom 5 PHASER Paramètres de bouton BEAT/BANK Paramètre 1 (Bouto
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wi
INHALTSVERZEICHNIS VORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNG . 26 TECHNISCHE DATEN . 27 MERKMALE . 27 3. Eingänge/Ausgänge PHONO/LINE-Ein
ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE ANSCHLUSSFELD Rückwand 1 2 3 4 5 6 Frontplatte 18 POWER OFF ON MONO STEREO MIC2 AUX(R) MIC PHONO LINE MIC1
ANSCHLÜSSE Achten Sie unbedingt darauf, das Gerät auszuschalten und den Netzstecker von der Netzsteckdose zu trennen, bevor irge
ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE AN DEN AUSGANGSBUCHSEN Master-Ausgang Für diesen Ausgang sind zwei Paare von Cinchbuchsen vorgesehen, MAST
BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE 1 2 POWER 5 Kanal-Entzerrungsregler für
BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE ¶ Wenn sich der Wahlschalter in seiner rechten ( ) Stellung befindet, ist der Kreuz-
BEDIENUNG DES MISCHPULTS (GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN) BEDIENUNG DES MISCHPULTS GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 1 POWER 2
BEDIENUNG DES MISCHPULTS (FADER-STARTFUNKTION) [Wahl der Dämpfungskurve des Kreuz-Faderhebels] Das Ansprechverhalten des Kreuz-F
EFFEKTFUNKTIONEN (BEAT-EFFEKTTYPEN) EFFEKTFUNKTIONEN Bei diesem Gerät stehen insgesamt 8 grundlegende Effekttypen zur Verfügung,
EFFEKTFUNKTIONEN (ERZEUGEN VON BEAT-EFFEKTEN) ERZEUGEN VON BEAT-EFFEKTEN BEAT EFFECTS BPM 2. Bringen Sie den Effekt-Wahlschalter
EFFEKTFUNKTIONEN (EINGANGSSCHLEIFEN-SAMPLER) EINGANGSSCHLEIFEN-SAMPLER BEAT EFFECTS BPM [Wiedergabe eines aufgezeichneten Sample
EFFEKTFUNKTIONEN (EFFEKTPARAMETER) EFFEKTPARAMETER Bezeichnung 1 DELAY 2 ECHO 3 FILTER Parameter der BEAT/BANK-Tasten Parameter
STÖRUNGSBESEITIGUNG STÖRUNGSBESEITIGUNG Vermeintliche Funktionsstörungen des Gerätes lassen sich häufig auf Bedienungsfehler zur
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’
INDICE AVVERTENZE PER L’USO . 40 CARATTERISTICHE TECNICHE . 41 CARATTERISTICHE . 41 3. Connettori di ingresso/uscita Connettori
COLLEGAMENTI COLLEGAMENTI PANNELLO DEL COLLEGAMENTI Pannello posteriore 1 2 3 4 5 6 Pannello anteriore 18 POWER OFF ON MONO STER
COLLEGAMENTI Prima di fare o modificare collegamenti, spegnere sempre quest'unità e scollegare la presa di corrente. COLLEGAMENT
NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE 1 2 POWER 4 Manopola di controllo della gamma alta
NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE 12 Leva della dissolvenza incrociata Viene emesso il segnale del canale 1 o del canale 2
OPERAZIONI COL MIXER (OPERAZIONI DI BASE) OPERAZIONI COL MIXER OPERAZIONI DI BASE [MIC] [AUX] MIC/AUX 1 STEREO/MONO 1 POWER 2 3
OPERAZIONI COL MIXER (FUNZIONE DI INIZIO DELLA DISSOLVENZA) 7 Usare il selettore della dissolvenza incrociata per scegliere la c
FUNZIONI DI EFFETTO (TIPI DI EFFETTI RITMICI) FUNZIONI DI EFFETTO Quest’unità possiede un totale di 8 effetti di base, compresi
FUNZIONI DI EFFETTO (PRODUZIONE DI EFFETTI DI RITMO/CAMPIONATORE DI CICLI) PRODUZIONE DI EFFETTI DI RITMO BEAT EFFECTS BPM 2. Im
FUNZIONI DI EFFETTO (CAMPIONATORE DI CICLI/PARAMETRI DEGLI EFFETTI) 1. Portare il selettore dell’effetto su [IN-LOOP SAMPLER]. 2
FUNZIONI DI EFFETTO (PARAMETRI DEGLI EFFETTI) / DIAGNOSTICA Parametro 1 (pulsante BEAT) Nome 6 ROBOT Parametri del pulsante BEAT
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de j
INHOUDSOPGAVE WAARSCHUWINGEN I.V.M. HET GEBRUIK . 52 TECHNISCHE GEGEVENS . 53 KENMERKEN . 53 3. Ingangs-/uitgangsaansluitingen P
AANSLUITINGEN AANSLUITINGEN AANSLUITINGENPANEEL Achterpaneel 1 2 3 4 5 6 Voorpaneel 18 POWER OFF ON MONO STEREO MIC2 AUX(R) MIC
AANSLUITINGEN Schakel het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het maken of wijzigen
BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN 1 2 POWER 5 Kanaal-middentonenregelaar
BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN 13 Hoofdniveau-indicators (MASTER LEVEL) Deze indicators geven het hoofduitgangsniv
BEDIENING VAN HET MENGPANEEL (BASISBEDIENING) BEDIENING VAN HET MENGPANEEL BASISBEDIENING 1 POWER 2 3 TRIM BEAT EFFECTS [MIC] [A
BEDIENING VAN HET MENGPANEEL (FADERSTARTFUNCTIE) [Kiezen van de kruisfadercurve] Voor de verandering van het geluidsvolume als r
EFFECTFUNCTIES (TYPEN BEAT-EFFECTEN) EFFECTFUNCTIES Dit apparaat is uitgerust met in totaal 8 basiseffecten die beateffecten en
EFFECTFUNCTIES (BEAT-EFFECTEN PRODUCEREN/IN-LOOP SAMPLER) BEAT-EFFECTEN PRODUCEREN BEAT EFFECTS BPM 2. Zet de effectkeuzeschakel
EFFECTFUNCTIES (IN-LOOP SAMPLER/EFFECTPARAMETERS) Deze functie detecteert de BPM van de huidige track en neemt 4-beatbronnen op
EFFECTFUNCTIES (EFFECTPARAMETERS) / VERHELPEN VAN STORINGEN Naam 5 PHASER Parameters van BEAT/BANK toetsen Parameter 1 (BEAT toe
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar c
ÍNDICE PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN . 64 ESPECIFICACIONES . 65 CARACTERÍSTICAS . 65 3. Sistemas de conectores de entrada y
CONEXIONES CONEXIONES PANEL DE CONEXIONES Panel posterior 1 2 3 4 5 6 Panel frontal 18 POWER OFF ON MONO STEREO MIC2 AUX(R) MIC
CONEXIONES Antes de realizar o cambiar conexiones, desconecte siempre el interruptor de la alimentación y desenchufe el cable de
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES 1 2 POWER MIC MIC 1 LEVEL CD 1 PHONO 1 /LINE
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES 12 Control deslizante de fundido cruzado Emite los sonidos del canal 1 y del canal 2 d
OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA (OPERACIONES BÁSICAS) OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA OPERACIONES BÁSICAS [MIC] [AUX] MI
OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA (FUNCIÓN DE INICIO CON FUNDIDO) 7 Emplee el selector de fundido cruzado para seleccionar la
FUNCIONES DE LOS EFECTOS (TIPOS DE EFECTOS DE COMPÁS) FUNCIONES DE LOS EFECTOS Esta unidad está equipada de un total de 8 efecto
FUNCIONES DE LOS EFECTOS (PRODUCCIÓN DE EFECTOS DE COMPÁS/MUESTREADOR DE BUCLES DE ENTRADA) PRODUCCIÓN DE EFECTOS DE COMPÁS BEAT
FUNCIONES DE LOS EFECTOS (MUESTREADOR DE BUCLES DE ENTRADA/PARÁMETROS DE LOS EFECTOS) Esta función detecta el valor de BPM de la
FUNCIONES DE LOS EFECTOS (PARÁMETROS DE LOS EFECTOS) / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Parámetro 1 (botón BEAT) Nombre 5 PHASER Parámetros
BLOCK DIAGRAM / SCHÉMA DE PRINCIPE / BLOCKSCHALTBILD / DIAGRAMMA A BLOCCHI / BLOKSCHEMA / DIAGRAMA EN BLOQUES [CH-1] RIAA [MASTE
Page 1:
DJ MIXER TABLE DE MIXAGE DJ-MISCHPULT MIXER PER DJ DJ MENGPANEEL
Page 2:
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through t
Page 3:
CONTENTS CAUTIONS REGARDING HANDLING . 2 SPECIFICATIONS . 3 FEAT
Page 4:
CONNECTIONS CONNECTIONS CONNECTION PANEL Rear panel 1 2 3 4 5 6
Page 5:
CONNECTIONS Always turn off the power switch and disconnect the
Page 6:
NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS 1 2 PO
Page 7:
NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS Beat effect section 15 BPM display
Page 8:
MIXER OPERATIONS (BASIC OPERATIONS) MIXER OPERATIONS BASIC OPERA
Page 9:
MIXER OPERATIONS (FADER START FUNCTION) FADER START FUNCTION By
Page 10:
EFFECT FUNCTIONS (TYPES OF BEAT EFFECTS) EFFECT FUNCTIONS This u
Page 11:
EFFECT FUNCTIONS (PRODUCING BEAT EFFECTS/IN-LOOP SAMPLER) PRODUC
Page 12:
EFFECT FUNCTIONS (IN-LOOP SAMPLER/EFFECT PARAMETERS) 4. Set the
Page 13:
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING English Incorrect operations are
Page 14:
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous v
Page 15:
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’USAGE . 14 FICHE
Page 16:
BRANCHEMENTS BRANCHEMENTS PANNEAU DE CONNEXION Panneau arrière 1
Page 17:
BRANCHEMENTS Coupez toujours l’interrupteur d’alimentation et dé
Page 18:
NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES 1 2
Page 19:
NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES 12 Levier de fondu croisé Il fourn
Page 20:
UTILISATION DU MIXEUR (DÉMARCHES DE BASE) UTILISATION DU MIXEUR
Page 21:
UTILISATION DU MIXEUR (FONCTION DE DÉPART EN FONDU) [Sélection d
Page 22:
FONCTIONS DES EFFETS (TYPES D’EFFETS DE BATTEMENT) FONCTIONS DES
Page 23:
FONCTIONS DES EFFETS (PRODUCTION D’EFFETS DE BATTEMENT/ÉCHANTILL
Page 24:
FONCTIONS DES EFFETS (ÉCHANTILLONNEUR D’ENTRÉE DE BOUCLE/PARAMÈT
Page 25:
FONCTIONS DES EFFETS (PARAMÈTRES DES EFFETS) / GUIDE DE DÉPANNAG
Page 26:
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie
Page 27:
INHALTSVERZEICHNIS VORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNG . 26 TECHNIS
Page 28:
ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE ANSCHLUSSFELD Rückwand 1 2 3 4 5 6 Frontpl
Page 29:
ANSCHLÜSSE Achten Sie unbedingt darauf, das Gerät auszuschalten
Page 30:
ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE AN DEN AUSGANGSBUCHSEN Master-Ausgang Für
Page 31:
BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE BEZEICHNUNG UND FUNK
Page 32:
BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE ¶ Wenn sich der Wahl
Page 33:
BEDIENUNG DES MISCHPULTS (GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN) BEDI
Page 34:
BEDIENUNG DES MISCHPULTS (FADER-STARTFUNKTION) [Wahl der Dämpfun
Page 35:
EFFEKTFUNKTIONEN (BEAT-EFFEKTTYPEN) EFFEKTFUNKTIONEN Bei diesem
Page 36:
EFFEKTFUNKTIONEN (ERZEUGEN VON BEAT-EFFEKTEN) ERZEUGEN VON BEAT-
Page 37:
EFFEKTFUNKTIONEN (EINGANGSSCHLEIFEN-SAMPLER) EINGANGSSCHLEIFEN-S
Page 38:
EFFEKTFUNKTIONEN (EFFEKTPARAMETER) EFFEKTPARAMETER Bezeichnung 1
Page 39:
STÖRUNGSBESEITIGUNG STÖRUNGSBESEITIGUNG Vermeintliche Funktionss
Page 40:
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere atte
Page 41:
INDICE AVVERTENZE PER L’USO . 40 CARATTERISTICHE TECNICHE . 41 C
Page 42:
COLLEGAMENTI COLLEGAMENTI PANNELLO DEL COLLEGAMENTI Pannello pos
Page 43:
COLLEGAMENTI Prima di fare o modificare collegamenti, spegnere s
Page 44:
NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE NOME DELLE VARIE PARTI E
Page 45:
NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE 12 Leva della dissolvenza
Page 46:
OPERAZIONI COL MIXER (OPERAZIONI DI BASE) OPERAZIONI COL MIXER O
Page 47:
OPERAZIONI COL MIXER (FUNZIONE DI INIZIO DELLA DISSOLVENZA) 7 Us
Page 48:
FUNZIONI DI EFFETTO (TIPI DI EFFETTI RITMICI) FUNZIONI DI EFFETT
Page 49:
FUNZIONI DI EFFETTO (PRODUZIONE DI EFFETTI DI RITMO/CAMPIONATORE
Page 50:
FUNZIONI DI EFFETTO (CAMPIONATORE DI CICLI/PARAMETRI DEGLI EFFET
Page 51:
FUNZIONI DI EFFETTO (PARAMETRI DEGLI EFFETTI) / DIAGNOSTICA Para
Page 52:
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de
Page 53:
INHOUDSOPGAVE WAARSCHUWINGEN I.V.M. HET GEBRUIK . 52 TECHNISCHE
Page 54:
AANSLUITINGEN AANSLUITINGEN AANSLUITINGENPANEEL Achterpaneel 1 2
Page 55:
AANSLUITINGEN Schakel het apparaat altijd uit en haal de stekker
Page 56:
BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN BENAMING EN FUNCTIE
Page 57:
BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN 13 Hoofdniveau-indi
Page 58:
BEDIENING VAN HET MENGPANEEL (BASISBEDIENING) BEDIENING VAN HET
Page 59:
BEDIENING VAN HET MENGPANEEL (FADERSTARTFUNCTIE) [Kiezen van de
Page 60:
EFFECTFUNCTIES (TYPEN BEAT-EFFECTEN) EFFECTFUNCTIES Dit apparaat
Page 61:
EFFECTFUNCTIES (BEAT-EFFECTEN PRODUCEREN/IN-LOOP SAMPLER) BEAT-E
Page 62:
EFFECTFUNCTIES (IN-LOOP SAMPLER/EFFECTPARAMETERS) Deze functie d
Page 63:
EFFECTFUNCTIES (EFFECTPARAMETERS) / VERHELPEN VAN STORINGEN Naam
Page 64:
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea com
Page 65:
ÍNDICE PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN . 64 ESPECIFICACIONES .
Page 66:
CONEXIONES CONEXIONES PANEL DE CONEXIONES Panel posterior 1 2 3
Page 67:
CONEXIONES Antes de realizar o cambiar conexiones, desconecte si
Page 68:
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES NOMENCLATURA Y FUNCION
Page 69:
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES 12 Control deslizante
Page 70:
OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA (OPERACIONES BÁSICAS) OPERAC
Page 71:
OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA (FUNCIÓN DE INICIO CON FUNDI
Page 72:
FUNCIONES DE LOS EFECTOS (TIPOS DE EFECTOS DE COMPÁS) FUNCIONES
Page 73:
FUNCIONES DE LOS EFECTOS (PRODUCCIÓN DE EFECTOS DE COMPÁS/MUESTR
Page 74:
FUNCIONES DE LOS EFECTOS (MUESTREADOR DE BUCLES DE ENTRADA/PARÁM
Page 75:
FUNCIONES DE LOS EFECTOS (PARÁMETROS DE LOS EFECTOS) / SOLUCIÓN
Page 76:
BLOCK DIAGRAM / SCHÉMA DE PRINCIPE / BLOCKSCHALTBILD / DIAGRAMMA
Pioneer user manual
Click here to download the catalog as a PDF file.
To view this site you need Adobe Flash Player and your browser must allow javaScripts.
Go here to get the latest Flash Player.