Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate you
FEATURES 1 High sound quality design Analog signals are transmitted via the shortest path and converted to digital signals by a
CAUTIONS REGARDING HANDLING Location Install the unit in a well-ventilated location where it will not be exposed to high temper
BEFORE USING (CONNECTIONS) CONNECTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OUTPUT 3 2 HOT COLD MASTER ATT. 0dB 1 GND –3dB –6dB –12dB INPUT SIG
BEFORE USING (CONNECTIONS) Before making or changing connections, switch off the power and disconnect the power cord from the A
BEFORE USING (CONNECTIONS) CONNECTING TO THE EFFECTOR AND OUTPUT CONNECTORS Master output There is an XLR plug correspondent ba
BEFORE USING (CONNECTIONS) CONNECTING MICROPHONES, HEADPHONES Headphones Headphones with Ø6.3 mm stereo phone plugs can be conn
BEFORE USING (PART NAMES AND FUNCTIONS) PART NAMES AND FUNCTIONS 1 LINK VISUAL 7 MIC CD/LINE LINE PHONO SOUND 1 8 CD/LINE LINE
BEFORE USING (PART NAMES AND FUNCTIONS) 8. Channel 2 input selector switch SOUND 2: Dedicated input for DJ CD players supportin
BEFORE USING (PART NAMES AND FUNCTIONS) 24. Cross fader assign B indicator (B) Lights green when power is ON. 25. Channel fader
BEFORE USING (PART NAMES AND FUNCTIONS) [AUX type] Input EQ CH FADER 46. Effector LINK buttons 1, 2 (EFX 1, 2)/Indicator (E 1,
OPERATIONS OPERATIONS 1. Choose the source with the headphone CUE button (channel 1-6, MASTER, RETURN 1, RETURN 2). ÷ The chose
OPERATIONS FADER START FUNCTION By using a control cable to connect the unit to an optional PIONEER CD player, playback on the
OPERATIONS DIGITAL LINK FUNCTION English 15 Link system diagram DJ effecter supporting digital link Fad e (EF r effe X li c nk)
OTHER (TROUBLESHOOTING) TROUBLESHOOTING Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think ther
OTHER (SPECIFICATIONS) SPECIFICATIONS Power supply voltage . AC 220-240 V, 50/60 Hz Power consumption . 62 W Operating temperat
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous sere
CARACTÉRISTIQUES 1 Design à haute qualité sonore Les signaux analogiques sont transmis par le chemin le plus court et convertis
AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’USAGE Emplacement Installez l’appareil dans un endroit bien aéré, où il ne sera pas exposé à de hau
AVANT L’UTILISATION (CONNEXIONS) CONNEXIONS PANNEAU DE CONNEXION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 2 HOT COLD MASTER ATT. 0dB 1 GND –3dB –
AVANT L’UTILISATION (CONNEXIONS) Avant d’effectuer les connexions ou de les modifier, coupez l’alimentation et débranchez le co
AVANT L’UTILISATION (CONNEXIONS) BRANCHEMENT DES CONNECTEURS D’EFFECTEUR ET DE SORTIE Sortie principale Il existe une fiche XLR
AVANT L’UTILISATION (CONNEXIONS) BRANCHEMENT DE MICROPHONE, CASQUE D’ÉCOUTE Casque d’écoute Un casque à fiche téléphonique de Ø
AVANT L’UTILISATION (NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES) NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES Pupitre d’exploitation 1 LINK VISUAL 7 MIC CD
AVANT L’UTILISATION (NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES) 8. Sélecteur d’entrée de canal 2 SOUND 2 : Entrée réservée aux lecteurs CD
AVANT L’UTILISATION (NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES) 24. Voyant B d’affectation du fader croisé (B) S’allume en vert lorsque l’a
AVANT L’UTILISATION (NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES) [Type AUX] Entrée EQ CH FADER 46. Boutons de liaison (LINK) d’effecteur 1,
UTILISATION UTILISATION DÉMARCHES DE BASE Sortie de moniteur de cabine Entrée de microphone principal [Sortie de casque d’écout
UTILISATION FONCTION DE DÉPART EN FONDU En faisant appel à un câble de commande pour raccorder l’appareil à un lecteur CD de PI
UTILISATION FONCTION DE LIAISON NUMÉRIQUE Schéma de système à liaison Effecteur DJ acceptant la liaison numérique Lia i fad s o
DIVERS (DÉPANNAGE) DÉPANNAGE De fausses manipulations sont souvent prises pour des pannes et des dysfonctionnements. Si vous cr
DIVERS (FICHE TECHNIQUE) FICHE TECHNIQUE 1. Données d’ordre général Tension d’alimentation . Secteur 220-240 V, 50/60 Hz Consom
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, w
MERKMALE 1 Hohe Klangqualität Analoge Signale werden über den kürzest möglichen Weg übertragen und von einem hochwertigen, mit
VORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNG Aufstellung Stellen Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten Ort auf, an dem es weder hohen Te
VOR INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) 1. Netzschalter (POWER) 2. Master-Ausgangsbuchsen 1 (MASTER 1) Dies ist ein symmetrischer XLR-B
VOR INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) Achten Sie unbedingt darauf, das Gerät auszuschalten und den Netzstecker von der Netzsteckdose
VOR INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) ANSCHLÜSSE AN DEN EFFEKTGERÄT- UND AUSGANGSBUCHSEN Master-Ausgang Für diesen Ausgang sind sowoh
VOR INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) ANSCHLIESSEN VON MIKROFONEN UND KOPFHÖRER Kopfhörer Ein Kopfhörer mit 6,3-mm-Stereo-Klinkenstec
VOR INBETRIEBNAHME (BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE) BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE Bedienfeld 1 LINK
VOR INBETRIEBNAHME (BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE) 8. Eingangswahlschalter Kanal 2 SOUND 2: Diese Einstellung die
VOR INBETRIEBNAHME (BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE) A: Das Ausgangssignal des entsprechenden Kanals wird Seite A (
VOR INBETRIEBNAHME (BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE) [Typ „vor Einschleifung“] Eingang EQ SEND RETURN S/R ON CH FAD
BEDIENUNGSVERFAHREN BEDIENUNGSVERFAHREN GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN Hauptmikrofon-Eingang 2 3 4 –26 +6 [Kopfhörerausgang]
BEDIENUNGSVERFAHREN FADER-STARTFUNKTION Wenn dieses Gerät über ein Steuerkabel an einen PIONEER CDPlayer angeschlossen wird, kö
BEDIENUNGSVERFAHREN DIGITALVERKNÜPFUNGS-FUNKTION Übersicht über das Verknüpfungssystem DJ-Effektgerät mit Unterstützung der Dig
SONSTIGES (FEHLERBESEITIGUNG) FEHLERBESEITIGUNG Vermeintliche Funktionsstörungen des Gerätes lassen sich häufig auf Bedienungsf
SONSTIGES (TECHNISCHE DATEN) TECHNISCHE DATEN 1. Allgemeine Daten Stromversorgung . 220–240 V Netzspannung, 50/60 Hz Leistungsa
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l
CARATTERISTICHE 1 Design per un’alta qualità audio I segnali analogici sono trasmessi attraverso il percorso più breve e conver
AVVERTENZE PER L’USO Posizionamento Installare l’apparecchio in un ambiente ben ventilato, dove non sia esposto ad alte tempera
PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) COLLEGAMENTI PANNELLO DEL COLLEGAMENTI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OUTPUT 3 2 HOT COLD MASTER ATT. 0dB 1
PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere quest’unità e scollegarne il cav
PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) COLLEGAMENTO AI CONNETTORI DI UNITÀ EFFETTI E DI USCITA Uscita principale È presente un’uscita bi
PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) COLLEGAMENTO DI MICROFONI E CUFFIE Cuffie È possibile collegare alla presa PHONES del pannello co
PRIMA DELL’USO (NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE) NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE Pannello comandi 1 LINK VISUAL 7
PRIMA DELL’USO (NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE) 8. Selettore d’ingresso del canale 2 SOUND 2: Ingresso dedicato per let
PRIMA DELL’USO (NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE) 25. Cursore della dissolvenza canali Regola il volume di ciascun canale
PRIMA DELL’USO (NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE) [Tipo AUX] Ingresso EQ CH FADER 46. Pulsanti unità effetti LINK 1, 2 (E
OPERAZIONI OPERAZIONI OPERAZIONI DI BASE Ingresso microfono principale Ingresso monitor per cabina 1 2. Usare il selettore HEAD
OPERAZIONI FUNZIONE DI INIZIO DELLA DISSOLVENZA INCROCIATA Usando un cavo di controllo per collegare l’unità ad un lettore CD P
OPERAZIONI FUNZIONE DI COLLEGAMENTO DIGITALE Diagramma di collegamenti di sistema Unità effetti per DJ che supporta collegament
ALTRI DATI (DIAGNOSTICA) DIAGNOSTICA Errori di uso vengono spesso scambiati per problemi o disfunzioni. Se si ritiene che vi si
ALTRI DATI (CARATTERISTICHE TECNICHE) CARATTERISTICHE TECNICHE 1. Caratteristiche tecniche generali Caratteristiche di alimenta
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de
KENMERKEN 1 Hoogwaardig ontwerp voor een topkwaliteit geluid De analoge signalen worden via het kortste signaalpad overgebracht
WAARSCHUWINGEN I.V.M. HET GEBRUIK Installatieplek Installeer het toestel in een goed verluchte ruimte, waar het niet aan hoge t
VOOR GEBRUIK (AANSLUITINGEN) AANSLUITINGEN AANSLUITINGENPANEEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OUTPUT 3 2 HOT COLD MASTER ATT. 0dB 1 GND –
VOOR GEBRUIK (AANSLUITINGEN) Schakel de apparatuur uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u aansluitingen maakt of
VOOR GEBRUIK (AANSLUITINGEN) AANSLUITEN VAN DE EFFECTOR EN ANDERE APPARATUUR OP DE UITGANGEN Hoofduitgang Er is een XLR-type ge
VOOR GEBRUIK (AANSLUITINGEN) AANSLUITEN VAN MICROFOONS EN HOOFDTELEFOONS Hoofdtelefoon Op de PHONES aansluiting van het bedieni
VOOR GEBRUIK (BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN) BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN Bedieningspaneel 1 LIN
VOOR GEBRUIK (BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN) 8. Kanaal 2 ingangskeuzeschakelaar SOUND 2: Speciale ingang voor DJ
VOOR GEBRUIK (BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN) Hoofduitvoer-bedieningsgedeelte 26. MASTER faderschuifregelaar Voor
VOOR GEBRUIK (BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN) [AUX type] Ingang EQ CH FADER 46. Effector LINK toetsen 1, 2 (EFX 1
BEDIENING BEDIENING BASISBEDIENING Cabinemonitor-uitvoer Hoofdmicrofoon-invoer [Hoofdtelefoon-uitvoer] 1. Kies de bron met de h
BEDIENING FADERSTARTFUNCTIE Door dit apparaat met behulp van een bedieningssignaalkabel op een los verkrijgbare PIONEER CD-spel
BEDIENING DIGITALE LINKFUNCTIE Linksysteemschema DJ-effector geschikt voor digitale link Fad (EF e r - e f f X li e nk) c t l i
OVERIG (ZELF STORINGEN VERHELPEN) ZELF STORINGEN VERHELPEN Onjuist uitgevoerde bewerkingen worden vaak voor defecten of storing
OVERIG (TECHNISCHE GEGEVENS) TECHNISCHE GEGEVENS 1. Algemene specificaties Stroomvoorziening . 220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar
CARACTERÍSTICAS 1 Diseño de sonido de alta calidad Las señales analógicas se transmiten a través de la vía más corta y se convi
PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN Situación Instale la unidad en un lugar bien ventilado donde no quede expuesta a altas temper
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (CONEXIONES) CONEXIONES PANEL DE CONEXIONES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OUTPUT 3 2 HOT COLD MASTER ATT. 0dB 1
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (CONEXIONES) Antes de realizar o cambiar conexiones, desconecte la alimentación y desenchufe el cable d
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (CONEXIONES) CONEXIÓN A UN GENERADOR DE EFECTOS Y CONECTORES DE SALIDA Salida principal Hay una clavija
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (CONEXIONES) CONEXIÓN DE MICRÓFONOS Y AURICULARES Auriculares Pueden conectarse unos auriculares con cl
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (NOMENCLATURA Y FUNCIONES) NOMENCLATURA Y FUNCIONES Panel de operación 1 LINK VISUAL 7 MIC CD/LINE LINE
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (NOMENCLATURA Y FUNCIONES) 8. Selector de entrada del canal 2 SOUND 2: Entrada exclusiva para reproduct
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (NOMENCLATURA Y FUNCIONES) 24. Indicador de asignación de fundido cruzado B (B) Se enciende en verde cu
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (NOMENCLATURA Y FUNCIONES) [Tipo AUX] Entrada EQ CH FADER 46. Botones LINK de enlace de generador de ef
OPERACIONES OPERACIONES OPERACIONES BÁSICAS Salida de monitor de cabina Entrada de micrófono principal [Salida de auriculares]
OPERACIONES FUNCIÓN DE INICIO CON FUNDIDO Empleando un cable de control para conectar la unidad a un reproductor de discos CD P
OPERACIONES FUNCIÓN DE ENLACE DIGITAL Diagrama del sistema de enlace Generador de efectos para DJ compatible con el enlace digi
OTROS (SOLUCIÓN DE PROBLEMAS) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Las operaciones incorrectas suelen confundirse como averías y problemas de
OTROS (ESPECIFICACIONES) ESPECIFICACIONES 1. Especificaciones generales Tensión de alimentación . 220-240 V CA, 50/60 Hz Consum
BLOCK DIAGRAM / SCHÉMA DE CÂBLAGE / BLOCKSCHALTBILD / DIAGRAMMA A BLOCCHI / BLOKSCHEMA / DIAGRAMA EN BLOQUES MIC MIC MIC AMP MI
Page 1:
DJ MIXER TABLE DE MIXAGE DJ-MISCHPULT MIXER PER DJ DJ MENGPANEE
Page 2:
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through
Page 3:
FEATURES 1 High sound quality design Analog signals are transmi
Page 4:
CAUTIONS REGARDING HANDLING Location Install the unit in a well
Page 5:
BEFORE USING (CONNECTIONS) CONNECTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OUT
Page 6:
BEFORE USING (CONNECTIONS) Before making or changing connection
Page 7:
BEFORE USING (CONNECTIONS) CONNECTING TO THE EFFECTOR AND OUTPU
Page 8:
BEFORE USING (CONNECTIONS) CONNECTING MICROPHONES, HEADPHONES H
Page 9:
BEFORE USING (PART NAMES AND FUNCTIONS) PART NAMES AND FUNCTION
Page 10:
BEFORE USING (PART NAMES AND FUNCTIONS) 8. Channel 2 input sele
Page 11:
BEFORE USING (PART NAMES AND FUNCTIONS) 24. Cross fader assign
Page 12:
BEFORE USING (PART NAMES AND FUNCTIONS) [AUX type] Input EQ CH
Page 13:
OPERATIONS OPERATIONS 1. Choose the source with the headphone C
Page 14:
OPERATIONS FADER START FUNCTION By using a control cable to con
Page 15:
OPERATIONS DIGITAL LINK FUNCTION English 15 Link system diagram
Page 16:
OTHER (TROUBLESHOOTING) TROUBLESHOOTING Incorrect operations ar
Page 17:
OTHER (SPECIFICATIONS) SPECIFICATIONS Power supply voltage . AC
Page 18:
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous
Page 19:
CARACTÉRISTIQUES 1 Design à haute qualité sonore Les signaux an
Page 20:
AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’USAGE Emplacement Installez l’appar
Page 21:
AVANT L’UTILISATION (CONNEXIONS) CONNEXIONS PANNEAU DE CONNEXIO
Page 22:
AVANT L’UTILISATION (CONNEXIONS) Avant d’effectuer les connexio
Page 23:
AVANT L’UTILISATION (CONNEXIONS) BRANCHEMENT DES CONNECTEURS D’
Page 24:
AVANT L’UTILISATION (CONNEXIONS) BRANCHEMENT DE MICROPHONE, CAS
Page 25:
AVANT L’UTILISATION (NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES) NOMS ET FON
Page 26:
AVANT L’UTILISATION (NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES) 8. Sélecteu
Page 27:
AVANT L’UTILISATION (NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES) 24. Voyant
Page 28:
AVANT L’UTILISATION (NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES) [Type AUX]
Page 29:
UTILISATION UTILISATION DÉMARCHES DE BASE Sortie de moniteur de
Page 30:
UTILISATION FONCTION DE DÉPART EN FONDU En faisant appel à un c
Page 31:
UTILISATION FONCTION DE LIAISON NUMÉRIQUE Schéma de système à l
Page 32:
DIVERS (DÉPANNAGE) DÉPANNAGE De fausses manipulations sont souv
Page 33:
DIVERS (FICHE TECHNIQUE) FICHE TECHNIQUE 1. Données d’ordre gén
Page 34:
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Si
Page 35:
MERKMALE 1 Hohe Klangqualität Analoge Signale werden über den k
Page 36:
VORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNG Aufstellung Stellen Sie dieses
Page 37:
VOR INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) 1. Netzschalter (POWER) 2. Mast
Page 38:
VOR INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) Achten Sie unbedingt darauf, da
Page 39:
VOR INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) ANSCHLÜSSE AN DEN EFFEKTGERÄT-
Page 40:
VOR INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) ANSCHLIESSEN VON MIKROFONEN UND
Page 41:
VOR INBETRIEBNAHME (BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE
Page 42:
VOR INBETRIEBNAHME (BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE
Page 43:
VOR INBETRIEBNAHME (BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE
Page 44:
VOR INBETRIEBNAHME (BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE
Page 45:
BEDIENUNGSVERFAHREN BEDIENUNGSVERFAHREN GRUNDLEGENDE BEDIENUNGS
Page 46:
BEDIENUNGSVERFAHREN FADER-STARTFUNKTION Wenn dieses Gerät über
Page 47:
BEDIENUNGSVERFAHREN DIGITALVERKNÜPFUNGS-FUNKTION Übersicht über
Page 48:
SONSTIGES (FEHLERBESEITIGUNG) FEHLERBESEITIGUNG Vermeintliche F
Page 49:
SONSTIGES (TECHNISCHE DATEN) TECHNISCHE DATEN 1. Allgemeine Dat
Page 50:
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere att
Page 51:
CARATTERISTICHE 1 Design per un’alta qualità audio I segnali an
Page 52:
AVVERTENZE PER L’USO Posizionamento Installare l’apparecchio in
Page 53:
PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) COLLEGAMENTI PANNELLO DEL COLLEGA
Page 54:
PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) Prima di fare o modificare colleg
Page 55:
PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) COLLEGAMENTO AI CONNETTORI DI UNI
Page 56:
PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) COLLEGAMENTO DI MICROFONI E CUFFI
Page 57:
PRIMA DELL’USO (NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE) NOME DE
Page 58:
PRIMA DELL’USO (NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE) 8. Sele
Page 59:
PRIMA DELL’USO (NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE) 25. Cur
Page 60:
PRIMA DELL’USO (NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE) [Tipo A
Page 61:
OPERAZIONI OPERAZIONI OPERAZIONI DI BASE Ingresso microfono pri
Page 62:
OPERAZIONI FUNZIONE DI INIZIO DELLA DISSOLVENZA INCROCIATA Usan
Page 63:
OPERAZIONI FUNZIONE DI COLLEGAMENTO DIGITALE Diagramma di colle
Page 64:
ALTRI DATI (DIAGNOSTICA) DIAGNOSTICA Errori di uso vengono spes
Page 65:
ALTRI DATI (CARATTERISTICHE TECNICHE) CARATTERISTICHE TECNICHE
Page 66:
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees d
Page 67:
KENMERKEN 1 Hoogwaardig ontwerp voor een topkwaliteit geluid De
Page 68:
WAARSCHUWINGEN I.V.M. HET GEBRUIK Installatieplek Installeer he
Page 69:
VOOR GEBRUIK (AANSLUITINGEN) AANSLUITINGEN AANSLUITINGENPANEEL
Page 70:
VOOR GEBRUIK (AANSLUITINGEN) Schakel de apparatuur uit en trek
Page 71:
VOOR GEBRUIK (AANSLUITINGEN) AANSLUITEN VAN DE EFFECTOR EN ANDE
Page 72:
VOOR GEBRUIK (AANSLUITINGEN) AANSLUITEN VAN MICROFOONS EN HOOFD
Page 73:
VOOR GEBRUIK (BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN) BEN
Page 74:
VOOR GEBRUIK (BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN) 8.
Page 75:
VOOR GEBRUIK (BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN) Hoo
Page 76:
VOOR GEBRUIK (BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN) [AU
Page 77:
BEDIENING BEDIENING BASISBEDIENING Cabinemonitor-uitvoer Hoofdm
Page 78:
BEDIENING FADERSTARTFUNCTIE Door dit apparaat met behulp van ee
Page 79:
BEDIENING DIGITALE LINKFUNCTIE Linksysteemschema DJ-effector ge
Page 80:
OVERIG (ZELF STORINGEN VERHELPEN) ZELF STORINGEN VERHELPEN Onju
Page 81:
OVERIG (TECHNISCHE GEGEVENS) TECHNISCHE GEGEVENS 1. Algemene sp
Page 82:
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea co
Page 83:
CARACTERÍSTICAS 1 Diseño de sonido de alta calidad Las señales
Page 84:
PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN Situación Instale la unidad e
Page 85:
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (CONEXIONES) CONEXIONES PANEL DE CONEXI
Page 86:
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (CONEXIONES) Antes de realizar o cambia
Page 87:
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (CONEXIONES) CONEXIÓN A UN GENERADOR DE
Page 88:
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (CONEXIONES) CONEXIÓN DE MICRÓFONOS Y A
Page 89:
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (NOMENCLATURA Y FUNCIONES) NOMENCLATURA
Page 90:
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (NOMENCLATURA Y FUNCIONES) 8. Selector
Page 91:
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (NOMENCLATURA Y FUNCIONES) 24. Indicado
Page 92:
ANTES DE LA UTILIZACIÓN (NOMENCLATURA Y FUNCIONES) [Tipo AUX] E
Page 93:
OPERACIONES OPERACIONES OPERACIONES BÁSICAS Salida de monitor d
Page 94:
OPERACIONES FUNCIÓN DE INICIO CON FUNDIDO Empleando un cable de
Page 95:
OPERACIONES FUNCIÓN DE ENLACE DIGITAL Diagrama del sistema de e
Page 96:
OTROS (SOLUCIÓN DE PROBLEMAS) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Las operaci
Page 97:
OTROS (ESPECIFICACIONES) ESPECIFICACIONES 1. Especificaciones g
Page 98:
BLOCK DIAGRAM / SCHÉMA DE CÂBLAGE / BLOCKSCHALTBILD / DIAGRAMMA
Pioneer user manual
Click here to download the catalog as a PDF file.
To view this site you need Adobe Flash Player and your browser must allow javaScripts.
Go here to get the latest Flash Player.