<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><rss xmlns:a10="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Pioneer user manual</title><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/RSS.ashx</link><description>Pioneer user manual Pages</description><lastBuildDate>Sun, 12 Apr 2009 13:41:18 +0200</lastBuildDate><a10:id>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/</a10:id><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=1</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=1</link><title>Pioneer user manual Page 1</title><description>1 Da Dansk</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=2</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=2</link><title>Pioneer user manual Page 2</title><description>Placering: bag p&amp;#229; enheden VIGTIGT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Lynsymbolet i en trekant skal g&amp;#248;re brugeren opm&amp;#230;rksom p&amp;#229;, at der i produktets kabinet er uisoleret ”farlig sp&amp;#230;nding”, som har styrke nok til at give en person elektrisk st&amp;#248;d. ADVARSEL: FOR AT FORHINDRE FAREN FOR ELEKTRISK ST&amp;#216;D, M&amp;#197; L&amp;#197;GET (ELLER BAGPANELET) IKKE FJERNES. DER ER INGEN DELE INDENI, SOM BRUGEREN SELV KAN REPARERE. REPARATIONER OVERLADES TIL KVALIFICEREDE FAGFOLK. Udr&amp;#229;bstegnet i en trekant skal g&amp;#248;re brugeren opm&amp;#230;rksom p&amp;#229;, at der er vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner i den dokumentation, der f&amp;#248;lger med enheden. D3-4-2-1-1_Da-A Dette produkt er i overensstemmelse med lavsp&amp;#230;ndingsdirektivet 73/23/E&amp;#216;F, &amp;#230;ndret ved direktiv 93/68/E&amp;#216;F, og direktivet vedr&amp;#248;rende elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/E&amp;#216;F, &amp;#230;ndret ved direktiverne 92/31/E&amp;#216;F og 93/68/E&amp;#216;F. D3-4-2-1-9a_Da 2 Da Dansk ADVARSEL Dette udstyr er ikke vandt&amp;#230;t. For at undg&amp;#229; fare for brand og chok, m&amp;#229; man ikke placere v&amp;#230;skefyldte beholdere i n&amp;#230;rheden af dette udstyr (s&amp;#229;som vaser eller blomsterpotter) eller uds&amp;#230;tte det for dryp, D3-4-2-1-3_A_Da st&amp;#230;nk, regn eller fugt. FORSIGTIG Ved installering af denne enhed skal man huske tilstr&amp;#230;kkelig luft omkring enheden for at sikre bedre ventilation (mindst 10 cm ovenover, 10 cm bagtil og 10 cm til hver side). Hvis vekselstr&amp;#248;mstikket til denne enhed ikke passer til den vekselstr&amp;#248;mskontakt, du vil bruge, skal stikket tages af og et rigtigt s&amp;#230;ttes p&amp;#229;. Udskiftning og p&amp;#229;s&amp;#230;tning af et nyt stik p&amp;#229; elledningen m&amp;#229; kun foretages af en autoriseret elektriker. Hvis den er tilsluttet en vekselstr&amp;#248;mskontakt, kan det afsk&amp;#229;rne stik medf&amp;#248;re alvorligt elektrisk chok. Husk, at det skal kasseres if&amp;#248;lge lokale forskrifter. Udstyret skal sl&amp;#229;s fra ved at tage stikket ud af kontakten p&amp;#229; v&amp;#230;ggen, n&amp;#229;r det ikke skal bruges i l&amp;#230;ngere tid (f.eks. D3-4-2-2-1a_A_Da n&amp;#229;r man tager p&amp;#229; ferie). ADVARSEL Rillerne og &amp;#229;bningerne i kabinettet skal sikre ventilation og sikker drift og beskytte enheden mod overophedning. For at undg&amp;#229; fare for brand, m&amp;#229; &amp;#229;bningerne aldrig blokeres eller d&amp;#230;kkes til med ting (s&amp;#229;som aviser, duge, gardiner), ligesom udstyret heller ikke m&amp;#229; placeres p&amp;#229; et tykt t&amp;#230;ppe eller en seng. D3-4-2-1-7b_A_Da ADVARSEL F&amp;#248;r enheden tilsluttes for f&amp;#248;rste gang, l&amp;#230;ses f&amp;#248;lgende afsnit omhyggeligt igennem. Str&amp;#248;msp&amp;#230;ndingen, der hvor man bor, afh&amp;#230;nger af land eller region. Kontroll&amp;#233;r, at str&amp;#248;mforsyningen, der hvor denne enhed skal bruges, passer til den p&amp;#229;kr&amp;#230;vede str&amp;#248;mforsyning (f.eks. 230 V eller 120 D3-4-2-1-4_A_Da V), som ses p&amp;#229; bagpanelet. Driftsmilj&amp;#248; ADVARSEL For at undg&amp;#229; fare for brand m&amp;#229; der ikke placeres t&amp;#230;ndkilder (s&amp;#229;som et t&amp;#230;ndt stearinlys) p&amp;#229; udstyret. D3-4-2-1-7a_A_Da ADVARSEL Knappen STANDBY/ON slukker ikke fuldst&amp;#230;ndig for str&amp;#248;mtilf&amp;#248;rslen til denne enhed. Da ledningen fungerer som hovedafbryder for str&amp;#248;mtilf&amp;#248;rslen til denne enhed, skal du tr&amp;#230;kke stikket ud af stikkontakten for at slukke helt for str&amp;#248;mmen. Ved installation af enheden b&amp;#248;r du derfor huske at placere den s&amp;#229;dan, at ledningen nemt kan tages ud af stikkontakten ved f.eks. et uheld. For at undg&amp;#229; fare for brand, skal ledningen ogs&amp;#229; tages ud af stikkontakten, n&amp;#229;r enheden ikke bruges i l&amp;#230;ngere tid D3-4-2-2-2a_A_Da (f.eks. ved ferie eller bortrejse). Driftsmilj&amp;#248;ets temperatur og luftfugtighed: +5 &amp;#176;C til +35 &amp;#176;C; mindre end 85 %RF (udluftningshuller m&amp;#229; ikke v&amp;#230;re blokeret) Denne enhed m&amp;#229; ikke installeres i et d&amp;#229;rligt ventileret rum, eller p&amp;#229; steder hvor den uds&amp;#230;ttes for h&amp;#248;j luftfugtighed eller direkte sollys D3-4-2-1-7c_A_Da (eller st&amp;#230;rkt kunstigt lys).</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=3</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=3</link><title>Pioneer user manual Page 3</title><description>ADVARSEL Dette produkt er et klasse 1 laserprodukt, men dette produkt indeholder en laserdiode af en h&amp;#248;jere klasse end 1. Af sikkerheds&amp;#229;rsager m&amp;#229; du ikke fjerne nogen l&amp;#229;g eller pr&amp;#248;ve at f&amp;#229; adgang til produktets indvendige dele. Alle reparationer skal udf&amp;#248;res af autoriserede fagfolk. Produktet er forsynet med f&amp;#248;lgende advarselsm&amp;#230;rkat. Placering: oven p&amp;#229; enheden Dette produkt er beregnet til husholdningsform&amp;#229;l. For enhver fejl, som skyldes andet end anvendelse til husholdningsform&amp;#229;l (s&amp;#229;som langvarig anvendelse til forretningsform&amp;#229;l i en restaurant eller anvendelse i en bil eller et skib) og som kr&amp;#230;ver reparation, vil der blive forlangt en pris, selvom garantiperioden ikke er udl&amp;#248;bet endnu. K041_Da D3-4-2-1-8_B_Da Hvis du vil skille dig af med dette produkt, m&amp;#229; du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivningen, som kr&amp;#230;ver korrekt bearbejdning og genanvendelse. Private husholdninger i EU’s medlemsstater, i Schweiz og i Norge kan gratis aflevere deres udtjente elektroniske produkter i specificerede indsamlingsomr&amp;#229;der eller hos en detailhandler (hvis der k&amp;#248;bes et lignende nyt produkt). I lande, som ikke er n&amp;#230;vnt ovenfor, skal du kontakte de lokale myndigheder for at sp&amp;#248;rge, hvordan du korrekt skaffer dig af med det udtjente produkt. Du garanterer dermed, at dit udtjente produkt gennemg&amp;#229;r den n&amp;#248;dvendige bearbejdning og genanvendelse, og forhindrer dermed, at milj&amp;#248;et og menneskers sundhed ikke p&amp;#229;virkes negativt. K058_Da DRM (Digital Rights Management)kopibeskyttelse er en teknologi, som er udviklet for at forhindre uautoriseret kopiering ved at begr&amp;#230;nse afspilning etc. for komprimerede lydfiler p&amp;#229; enheder andre end den PC (eller andet optageudstyr), som er anvendt til at optage det med. For mere detaljerede informationer henvises til betjeningsvejledningen eller hj&amp;#230;lpefilerne, som fulgte med din pc og/eller software. ADVARSEL OM NETLEDNINGEN Hold i netledningens stik. Tr&amp;#230;k ikke ledningen ud ved at hive i ledningen og r&amp;#248;r aldrig ved netledningen, hvis dine h&amp;#230;nder er v&amp;#229;de, da det kan medf&amp;#248;re kortslutning eller elektrisk chok. Anbring ikke enheden eller et m&amp;#248;bel etc. oven p&amp;#229; netledningen, s&amp;#229; den kommer i klemme. Lav aldrig en knude p&amp;#229; ledningen og bind den aldrig sammen med andre kabler. Netledningerne skal placeres, s&amp;#229; man ikke kommer til at tr&amp;#230;de p&amp;#229; dem. Et &amp;#248;delagt str&amp;#248;mkabel kan medf&amp;#248;re brand eller elektrisk chok. Kontroll&amp;#233;r str&amp;#248;mkablet med mellemrum. Hvis du opdager, at det er &amp;#248;delagt, skal du kontakte din n&amp;#230;rmeste Pioneer-forhandler og bede om et nyt. S002_Da Dansk 3 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=4</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=4</link><title>Pioneer user manual Page 4</title><description>Tak for dit k&amp;#248;b af dette Pioneer produkt. Du bedes l&amp;#230;se denne brugsanvisning, s&amp;#229; du kan betjene din model korrekt. N&amp;#229;r du er f&amp;#230;rdig med at l&amp;#230;se brugsanvisningen, b&amp;#248;r du gemme den p&amp;#229; et sikkert sted, hvis du senere skulle f&amp;#229; brug for den. 06 Flere radiofunktioner: RDS Introduktion til RDS . . . . . . . . . . . . . 17 Visning af RDS-information. . . . . . 17 S&amp;#248;gning efter RDS-programmer . . . . . . . . . . . . . 17 10 Yderligere informationer Afspilningskompatibilitet af disk-/ indholdsformater. . . . . . . . . . . . . . . Tabel over diskkompatibilitet . . . . Om DVD+R/DVD+RW -kompatibilitet . . . . . . . . . . . . . . . Om DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Om MPEG-4 AAC . . . . . . . . . . . . . Om WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anvendelse og behandling af diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dvd-videoregioner . . . . . . . . . . . . Installation og vedligeholdelse . . . . Tip om installation . . . . . . . . . . . . Reng&amp;#248;ring af pickuplinse . . . . . . . Kondenseringsproblemer. . . . . . . Flytning af systemenheden. . . . . . Sk&amp;#230;rmst&amp;#248;rrelse og diskformater . . . Indstilling af tv-system. . . . . . . . . . . Slukning af demo . . . . . . . . . . . . . . D&amp;#230;mpning af display . . . . . . . . . . . Fejlafhj&amp;#230;lpning . . . . . . . . . . . . . . . . Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dvd/cd/Video- og cd-afspiller . . . . Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB-tilslutning. . . . . . . . . . . . . . . HDMI-forbindelse . . . . . . . . . . . . . Fejlmeddelelser . . . . . . . . . . . . . . Gendannelse af fabriksindstillinger . . . . . . . . . . . . . Indstilling af n&amp;#248;glel&amp;#229;s . . . . . . . . . . . Anvendelse af liste over sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kodeliste for sprog . . . . . . . . . . . . . Kodeliste over lande/omr&amp;#229;der . . . . . 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 29 29 4 Da Indhold 01 Betjeninger og display Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Frontpaneldisplay . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dansk 04 Diskafspilningsfunktioner Skanning af diske . . . . . . . . . . . . . . 11 Afspilning i langsom gengivelse . . . 11 Billede frem/billede tilbage . . . . . . . 11 Afspilning af JPEG-diasshow . . . . . . 11 Gennemse dvd eller Video CD/Super VCD-diske med Disc Navigator . . . . 11 Gennemse WMA, MP3, MPEG-4 AAC, DivX-video og JPEG-filer med Disc Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Anvendelse af afspilningslister (Playlist). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Programmering af afspilningslister . . . . . . . . . . . . . . 12 Lytte til afspilningslister . . . . . . . . 12 Slette filer fra en afspilningsliste . . . . . . . . . . . . . . . 12 Gentagelse af en bestemt del. . . . . . 12 Gentaget afspilning . . . . . . . . . . . . . 13 Afspilning i tilf&amp;#230;ldig r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge . . . 13 Opret en programliste . . . . . . . . . . . 13 Andre funktioner i programmenuen. . . . . . . . . . . . . . 13 S&amp;#248;gning p&amp;#229; en disk . . . . . . . . . . . . . 13 Skift mellem undertekster . . . . . . . . 13 &amp;#198;ndring af sprog/lydkanaler . . . . . . 14 Sk&amp;#230;rmens zoom-funktion . . . . . . . . 14 &amp;#198;ndre kameravinkel . . . . . . . . . . . . 14 Visning af oplysninger om disken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 07 Menuer for lydindstilling og videojustering Menu for lydindstilling . . . . . . . . . . . 18 Audio DRC (audio-DRC) . . . . . . . . 18 Menu for videojustering . . . . . . . . . . 18 02 Kom godt i gang Ops&amp;#230;tning af hjemmebiograflyd . . . Indstilling af kanalniveauer . . . . . . Anvendelse af displayene p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afspilning af diske . . . . . . . . . . . . . . Almindelige afspilningsfunktioner. . . . . . . . . . . Genoptagelse og sidste hukommelsespunkt . . . . . . . . . . . . Menuer for dvd-videodiske. . . . . . . Menuer for Video CD/Super VCD PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lytte til</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=5</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=5</link><title>Pioneer user manual Page 5</title><description>Kapitel 1 Betjeninger og display Frontpanel OPEN/CLOSE DVD/CD USB VOLUME Fjernbetjening 1  STANDBY/ON T&amp;#230;nder for systemet eller bringer det i standby. 2 Knapper til funktionsvalg V&amp;#230;lger den kilde, du vil lytte til (DVD/CD, TUNER, 1 USB, LINE). 11 2 3 Mark&amp;#248;rknapper, ENTER og radioknapper 1 2 3 1 CLEAR Sletter en indtastning. 4 5 6 2 12 DISPLAY 3 7 8 9 3 Viser/&amp;#230;ndrer diskinformationerne, der vises p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen (side 14) eller for at vise RDS0 13 informationer (side 17). 14 4 SHIFT+SLEEP Tryk for at indstille funktionen sleep timer 5 (side 9). SHIFT+AUDIO 15 6 V&amp;#230;lger lydkanal/sprog (side 14). SHIFT+SUBTITLE 7 Viser/&amp;#230;ndrer underteksterne (side 13). SHIFT+ANGLE 8 &amp;#198;ndrer kameravinkel under afspilning af dvdscene optaget i flere vinkler (side 14). 16 9 SHIFT+ZOOM 17 &amp;#198;ndrer niveauet for sk&amp;#230;rmzoom (side 14). 4 TOP MENU 10 18 Viser hovedmenuen p&amp;#229; en dvd-disk i afspilningsposition – det kan v&amp;#230;re det samme som at trykke p&amp;#229; MENU (side 8). 5 Mark&amp;#248;rknapper, ENTER og radioknapper Cursorknapper Brug cursorknapperne (///) til at navigere sk&amp;#230;rmdisplay og menuer p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen. ENTER V&amp;#230;lger en funktion eller udf&amp;#248;rer en kommando. TUNE +/– Indstiller radioen. ST +/– V&amp;#230;lger forudindstillede stationer, n&amp;#229;r der lyttes til radio. 6 HOME MENU Viser (eller afslutter) menuen p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen for grundindstillinger, funktioner for afspilningstilstand etc. 7 Ops&amp;#230;tning og andre lydfunktioner SETUP Anvendes for at lave forskellige system- og surroundsoundindstillinger (side 7, 8, 23 og 26). TEST TONE Udsender en testtone (til h&amp;#248;jtalerops&amp;#230;tning) (side 7). SURROUND V&amp;#230;lger en surroundtilstand (side 10) eller skifter til stereoafspilning (side 10). SOUND Giver adgang til lydmenuen for at justere SFC-tilstand, bas og diskant etc. (side 10 og 23). STANDBY /ON DVD/CD TUNER (FM/AM) USB LINE OPEN/CLOSE PLAYLIST AUDIO SUBTITLE ANGLE ZOOM SLEEP CLEAR DISPLAY EXTRA PWR TOP MENU TUNE 3 4 5 6 7 MENU STANDBY/ON PLAY LIST 1 PLAY LIST 2 PLAY LIST 3 ST ENTER ST HOME MENU RETURN 1 2 TUNE SETUP TEST TONE SURROUND SOUND TV CONTROL LINE OUT 10 8 9 11 12 INPUT CHANNEL VOLUME MUTE SHIFT VOLUME 1  STANDBY/ON T&amp;#230;nder for systemet eller bringer det i standby. 2 PLAY LIST-knapper Tilf&amp;#248;j spor (under afspilning), eller v&amp;#230;lg en afspilningsliste (i stoptilstand) (side 12). 3  OPEN/CLOSE &amp;#197;bner/lukker diskskuffen. 4  DVD/CD V&amp;#230;lger DVD/CD-funktionen og starter eller genoptager afspilning eller bringer afspilning i pausetilstand. 5  Stopper afspilningen. 6  USB V&amp;#230;lger USB-funktionen og starter afspilning eller bringer afspilning i pausetilstand. 7 VOLUME +/– -knapper 8 USB interface Tilslut en USB-enhed for afspilning (se USB-afspilning p&amp;#229; side 15). 9 PHONES-stik Tilslut h&amp;#248;retelefoner. 10 Indikator Lyser bl&amp;#229;t, n&amp;#229;r der er t&amp;#230;ndt for str&amp;#248;mmen (undtagen, n&amp;#229;r lysd&amp;#230;mperen/sleep-timeren er aktiv). 11 Fjernbetjeningssensor 12 Display Se Frontpaneldisplay p&amp;#229; side 6. Dansk 5 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=6</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=6</link><title>Pioneer user manual Page 6</title><description>8 Afspilningsfunktioner Se Almindelige afspilningsfunktioner p&amp;#229; side 8, Diskafspilningsfunktioner p&amp;#229; side 11 og USB-afspilning p&amp;#229; side 15 for en forklaring af disse funktioner. 9 TV CONTROL-knapper Med disse betjenes Pioneer-plasma-tv. 10 SHIFT Tryk for at f&amp;#229; adgang til funktionerne, som er markeret med gr&amp;#248;n. 11  OPEN/CLOSE &amp;#197;bner/lukker diskskuffen. 12 PLAYLIST-knapper Tilf&amp;#248;j spor (under afspilning), eller v&amp;#230;lg en afspilningsliste (i stoptilstand) (side 12). 13 EXTRA PWR T&amp;#230;nder for tilstanden Extra Power (side 10). 14 MENU Tryk for at f&amp;#229; vist en dvd-diskmenu eller USB-menu, eller Navigator (side 11 og 16). 15 RETURN Vender tilbage til forrige menusk&amp;#230;rmbillede. 16 LINE OUT Skift mellem, om der skal udsendes et nedmikset signal fra terminalen LINE OUT (side 23) / AV CONNECTOR (side 22). 17 MUTE Lyden bliver lydl&amp;#248;s (tryk igen for at annullere). 18 VOLUME +/– Regulerer lydstyrken. Frontpaneldisplay 1 2 3 4 5 6 REC MODE RPT -1 kHz PGM MHz RDM SOUND DTS F.SURR. 6 Da 2D 2PL Dansk 14 13 12 11 10 9 8 7 1 DTS Lyser ved afspilning af en kilde i DTS (side 10). 2 SOUND Lyser, n&amp;#229;r SFC-tilstanden eller tonefunktionerne (diskant, bas eller basfor&amp;#248;gning) er aktive (side 10). 3 F.SURR. Lyser, n&amp;#229;r tilstanden Extra Power er valgt (side 10). 4 RPT og RPT-1 RPT lyser ved gentaget afspilning. RPT-1 lyser under gentaget afspilning at et spor (side 13). 5 REC MODE Lyser, n&amp;#229;r tilstanden Line Out er t&amp;#230;ndt (side 23). 6 PGM Lyser under afspilning af program eller afspilningsliste (side 13). 7 Tuner-indikatorer – Lyser, n&amp;#229;r der modtages en udsendelse. – Lyser, hvis en stereo-FM-udsendelse modtages i automatisk stereotilstand. – Lyser, n&amp;#229;r FM-monomodtagelse er valgt. – Lyser ved RDS-display eller s&amp;#248;getilstand. 8 RDM Lyser ved afspilning i tilf&amp;#230;ldig r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge (side 13). 9 kHz/MHz Angiver enheden for frekvensen vist i tegndisplayet (kHz for AM, MHz for FM). 10 Tegndisplay 11 Lyser, n&amp;#229;r funktionen sleep timer er aktiv (side 14). 12  Lyser under afspilning. 13 2 PL II Lyser ved afkodning af Dolby Pro Logic II (side 10). 14 2 D Lyser ved afspilning af en kilde i Dolby Digital (side 10).</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=7</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=7</link><title>Pioneer user manual Page 7</title><description>Kapitel 2 Kom godt i gang Ops&amp;#230;tning af hjemmebiograflyd Plac&amp;#233;r h&amp;#248;jtalerne som vist nedenfor for optimal surroundsound (se Appendiks B: H&amp;#248;jtalerops&amp;#230;tningsguide p&amp;#229; side 32 for flere tip om placering). • Standardsurroundops&amp;#230;tning – Dette er Center Front, en h&amp;#248;jtalerops&amp;#230;tning med standardvenstre multikanal-surroundsound for optimal Subwoofer hjemmebiograflyd med 5.1-kanaler. N&amp;#229;r du har placeret dine h&amp;#248;jtalere, fuldf&amp;#248;res Lytteposition Indstilling af kanalniveauer nedenfor, derefter henvises til H&amp;#248;jtalerindstillinger p&amp;#229; side 20, s&amp;#229; du Surround, kan f&amp;#230;rdigg&amp;#248;re ops&amp;#230;tningen af surroundsound. venstre Tip • Vejledningen i bunden af hvert sk&amp;#230;rmbillede viser dig, hvilke knapper du skal bruge i det p&amp;#229;g&amp;#230;ldende sk&amp;#230;rmbillede. Afspilning af diske Front, h&amp;#248;jre Surround, h&amp;#248;jre Indstilling af kanalniveauer De relative kanalniveauer indstilles fra din prim&amp;#230;re lytteposition.1 1 Tryk p&amp;#229; TEST TONE. Pr&amp;#248;vetonen sendes i f&amp;#248;lgende r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge (starter fra de aktive h&amp;#248;jttalere i denne r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge): • L – Venstre fronth&amp;#248;jtaler • C – Centerh&amp;#248;jtaler • R – H&amp;#248;jre fronth&amp;#248;jtaler • SR – H&amp;#248;jre surroundh&amp;#248;jtaler • SL – Venstre surroundh&amp;#248;jtaler • SW – Subwoofer2 2 Brug knappen VOLUME +/– for at indstille lydstyrken til et passende niveau. 3 Anvend / for at justere h&amp;#248;jtalerniveauerne p&amp;#229; skift. N&amp;#229;r du sidder i lyttepositionen, b&amp;#248;r du h&amp;#248;re testtonen ved samme lydstyrke fra alle h&amp;#248;jtalere. Kanalniveauomr&amp;#229;det er &amp;#177;10 dB. 4 N&amp;#229;r du er f&amp;#230;rdig, s&amp;#229; tryk p&amp;#229; ENTER for at forlade ops&amp;#230;tningen af pr&amp;#248;vetonen. De grundl&amp;#230;ggende afspilningsfunktioner for afspilning af dvd, cd, Video CD/Super VCD, DivX video og WMA/MP3/MPEG-4 AAC-diske er beskrevet i dette afsnit. Der gennemg&amp;#229;s flere funktioner i kapitel 4. 1 Hvis afspilleren ikke allerede er t&amp;#230;ndt, t&amp;#230;ndes den. Hvis du afspiller en disk med video, skal du ogs&amp;#229; t&amp;#230;nde for fjernsynet og s&amp;#248;rge for, at det er indstillet til den korrekte videoindgang. 2 Tryk p&amp;#229;  OPEN/CLOSE (&amp;#229;bn/luk) for at l&amp;#230;gge disken i afspilleren. L&amp;#230;g en disk i med m&amp;#230;rkaten opad og brug styrelisten til at justere diskens placering (hvis du l&amp;#230;gger en dobbeltsidet dvd-videodisk i, s&amp;#229; l&amp;#230;g den side nedad, som du &amp;#248;nsker at afspille). 3 Tryk p&amp;#229;  (afspil) for at starte afspilningen. Hvis du afspiller dvd eller Video CD/Super VCD, kan der vises en menu. Se Menuer for dvd-videodiske og Menuer for Video CD/Super VCD PBC p&amp;#229; side 8 for at se, hvordan du finder rundt i dem. Hvis du har lagt en disk i med JPEG-filer, starter der et diasshow. Se Afspilning af JPEG-diasshow p&amp;#229; side 11 for yderligere informationer om dette. • Hvis en disk indeholder en blanding af DivX-videofiler og andre typer mediefiler (MP3 for eksempel), v&amp;#230;lges f&amp;#248;rst i displayet p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen, om der skal afspilles DivX-videofiler (DivX) eller andre typer mediefiler (MP3/WMA/JPEG/MPEG-4 AAC). 4 Just&amp;#233;r lydstyrken. Anvend VOLUME-funktionen. Anvendelse af displayene p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen For at lette brugen af systemet anvendes sk&amp;#230;rmdisplay i stort omfang. Alle sk&amp;#230;rmbilleder navigeres stort set p&amp;#229; samme m&amp;#229;de med , , ,  for at &amp;#230;ndre den markerede enhed og trykke p&amp;#229; ENTER for at v&amp;#230;lge den.3 Vigtigt • I hele denne vejledning betyder ”V&amp;#230;lg” at anvende mark&amp;#248;rknapperne til at markere et punkt p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen og derefter trykke ENTER. Knap Hvad g&amp;#248;r den HOME MENU  ENTER RETURN Viser/afslutter displayet p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen &amp;#198;ndrer det markerede menupunkt V&amp;#230;lger det markerede menuemne Vender tilbage til hovedmenuen uden at gemme &amp;#230;ndringer Dansk Bem&amp;#230;rk 1 • Dette er kun muligt, hvis DVD/CD er valgt, og afspilningen er stoppet. S&amp;#248;rg ogs&amp;#229; for, at h&amp;#248;retelefonen ikke er tilsluttet. • For at justere totalbalancen medens der lyttes til en lydkilde, trykkes p&amp;#229; SETUP, anvend / for at v&amp;#230;lge CH LEVEL, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Anvend / for at komme fra kanal til kanal og / for at justere kanalniveauerne. Tryk p&amp;#229; ENTER, n&amp;#229;r du er f&amp;#230;rdig. 2 Da subwooferen anvender en meget lav frekvens, kan dens lyd virke svagere, end den reelt er. 3 Pausesk&amp;#230;rmen vises efter fem minutters inaktivitet. 7 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=8</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=8</link><title>Pioneer user manual Page 8</title><description>Almindelige afspilningsfunktioner Tabellen herunder viser de grundl&amp;#230;ggende kontrolknapper p&amp;#229; fjernbetjeningen til afspilning.1 Du vil finde flere aflspilningsfunktioner i kapitel 4. Knap Hvad g&amp;#248;r den  Starter/genoptager normal afspilning. • Hvis der st&amp;#229;r RESUME eller LAST MEM i displayet , genoptages afspilning fra det sted, der blev stoppet, eller fra sidste hukommelsespunkt (se Genoptagelse og sidste hukommelsespunkt nedenfor). Bringer en disk i eller ud af pausetilstand. Stopper afspilning eller annullerer genoptagelsesfunktionen (hvis der i displayet st&amp;#229;r RESUME). Tryk for at starte hurtig tilbagespoling (scan). Tryk for at starte hurtig fremspoling (scan). Springer til starten af det aktuelle spor eller kapitel, s&amp;#229; til forrige spor/kapitler. Springer til n&amp;#230;ste spor eller kapitel. Anvendes for at indtaste titel-/kapitel-/spornummer. Tryk p&amp;#229; ENTER for at v&amp;#230;lge. • Hvis disken stoppes, starter afspilning fra den valgte titel (for dvd) eller det valgte spor (for cd/Video CD/Super VCD). • Hvis disken afspilles, springer afspilningen til starten af den valgte titel (VR-tilstand DVD-R/ -RW), kapitel (dvd-Video) eller spor (cd/Video CD/Super VCD). Menuer for Video CD/Super VCD PBC Der er visse Video CD/Super VCD-diske med menuer, hvor du kan v&amp;#230;lge, hvad du &amp;#248;nsker at se. Dette er PBC-menuer (playback control = afspilningsfunktion). Du kan afspille en PBC Video CD/Super VCD uden at skulle gennem PBC-menuen ved at starte afspilning, idet du ved hj&amp;#230;lp af nummerknapperne v&amp;#230;lger et spor i stedet for at bruge knappen  (afspil). Knap Hvad g&amp;#248;r den RETURN Tal   Viser PBC-menuen. V&amp;#230;lger nummererede menufunktioner. Tryk p&amp;#229; ENTER for at v&amp;#230;lge. Viser den forrige menuside (hvis der er en). Viser den n&amp;#230;ste menuside (hvis der er en). 8 Da Dansk       Tal Lytte til radio Radioen kan modtage b&amp;#229;de FM- og AM-udsendelser og g&amp;#248;r det muligt for dig at gemme din foretrukne radiostation, s&amp;#229; du ikke beh&amp;#248;ver at indstille den manuelt, hver gang du gerne vil lytte til den. Se ogs&amp;#229; Flere radiofunktioner: RDS p&amp;#229; side 17. 1 Tryk p&amp;#229; TUNER for at t&amp;#230;nde radioen og tryk flere gange for at v&amp;#230;lge AM- eller FMb&amp;#229;ndet. I displayet vises b&amp;#229;ndet og frekvensen. 2 Stil ind p&amp;#229; en frekvens. Der er tre former for tuning – manuel, automatisk og h&amp;#248;jhastighedstuning: • Manuelt stationsvalg: Tryk p&amp;#229; TUNE +/– flere gange for at &amp;#230;ndre den viste frekvens. • Automatisk stationsvalg: Tryk og hold TUNE +/– nede, indtil frekvensen begynder at flytte sig, og slip s&amp;#229;. Radioen stopper ved den n&amp;#230;ste station, som den finder. Gentag for at forts&amp;#230;tte s&amp;#248;gning. • Hurtigt stationsvalg: Tryk og hold TUNE +/– nede, indtil frekvensen begynder at flytte sig hurtigere. Hold knappen nede, indtil du n&amp;#229;r frem til den frekvens, som du &amp;#248;nsker. Du kan eventuelt finindstille frekvensen ved hj&amp;#230;lp af den manuelle indstillingsmetode. Genoptagelse og sidste hukommelsespunkt N&amp;#229;r du stopper afspilning af en disk, vises RESUME i displayet, hvilket betyder, at du kan genoptage afspilning fra det sted. Ved dvd og Video CD/Super VCD gemmes afspilningspositionen i hukommelsen, selv n&amp;#229;r disken er taget ud af afspilleren.2 N&amp;#230;ste gang du l&amp;#230;gger disken i afspilleren, st&amp;#229;r der LAST MEM i displayet, og du kan genoptage afspilning fra det sidste sted, du stoppede disken. Hvis du vil slette genoptagelsespunktet, trykkes p&amp;#229;  (stop), medens der st&amp;#229;r RESUME i displayet. Menuer for dvd-videodiske Der er mange dvd-videodiske, som indeholder menuer, hvori du kan v&amp;#230;lge at se det, som du &amp;#248;nsker. Dvd-Video-menuer vises til tider automatisk ved start af afspilningen – andre vises f&amp;#248;rst, n&amp;#229;r du trykker p&amp;#229; MENU eller TOP MENU. Knap TOP MENU MENU  ENTER RETURN Tal G&amp;#248;r en d&amp;#229;rlig FM-modtagelse bedre Hvis du lytter til en FM-station i stereo, men modtagelsen er svag, s&amp;#229; kan du g&amp;#248;re lydkvaliteten bedre ved at skifte til mono. 1 Stil ind p&amp;#229; en FM-radiostation, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; SETUP. 2 Anvend / for at v&amp;#230;lge FM MODE, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. 3 Anvend / for at v&amp;#230;lge FM MONO, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Monoindikatoren ( ) lyser, n&amp;#229;r radioen er indstille</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=9</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=9</link><title>Pioneer user manual Page 9</title><description>Gem stationer i hukommelsen Du kan gemme op til 30 stationsforvalg, s&amp;#229; du altid har nem adgang til dine foretrukne stationer uden, at du skal foretage manuelt stationsvalg hver gang. 1 Indstil en AM- eller FM-radiostation. For FM-b&amp;#229;ndet skal du v&amp;#230;lge mono eller auto-stereo, hvis det er n&amp;#248;dvendigt. Denne indstilling gemmes sammen med stationsforvalget. 2 Tryk p&amp;#229; SETUP og anvend / for at v&amp;#230;lge ”ST.MEM.”, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. 3 Anvend / for at v&amp;#230;lge den forvalgte radiostation, du &amp;#248;nsker at lytte til, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Lytte til forvalgte radiostationer 1 2 S&amp;#248;rg for at TUNER-funktionen er valgt. Brug knapperne ST +/– til at v&amp;#230;lge en forvalgt radiostation. • Dette kan ogs&amp;#229; g&amp;#248;res ved hj&amp;#230;lp af nummerknapperne. Lytte til andre kilder Du kan tilslutte tilkoblede kilder (fjernsyn, satellitmodtager etc.) til denne enhed for afspilning gennem h&amp;#248;jtalersystemet. Se Tilslutning af tilkoblede lydkomponenter p&amp;#229; side 22 for yderligere informationer om dette. • For at tilslutte en USB-enhed til USB-terminalen, se USB-afspilning p&amp;#229; side 15. 1 S&amp;#248;rg ogs&amp;#229; for, at den eksterne kilde (tv, satellitmodtager etc.) er t&amp;#230;ndt. 2 Tryk p&amp;#229; LINE for at v&amp;#230;lge kilde. Tryk for at skifte mellem LINE1 og LINE2. 3 Om n&amp;#248;dvendigt startes afspilning af kilden. Indstilling af sleep-timer Sleep timer-funktionen slukker for systemet efter cirka en time, s&amp;#229; du kan falde i s&amp;#248;vn, uden at skulle bekymre dig om det.1 • Tryk flere gange p&amp;#229; SHIFT+SLEEP for at v&amp;#230;lge funktion, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. V&amp;#230;lg mellem f&amp;#248;lgende funktioner: • SLP ON – Slukker efter cirka en time • SLP OFF – Annullerer sleep timer-funktionen N&amp;#229;r SLP ON er valgt, kan du trykke p&amp;#229; SHIFT+SLEEP SLP - - - - igen for at se, hvor meget tid der er tilbage. Hver linie angiver omtrent 12 minutter (resterer): Dansk Bem&amp;#230;rk 1 Displayet d&amp;#230;mpes, n&amp;#229;r sleep-timeren er indstillet og str&amp;#248;mindikatoren er slukket. 9 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=10</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=10</link><title>Pioneer user manual Page 10</title><description>Kapitel 3 Lyt til dit system Automatisk lyttefunktion Den automatiske lyttefunktion er den nemmeste m&amp;#229;de at lytte til en given kilde p&amp;#229; i forhold til den m&amp;#229;de, som den er lavet p&amp;#229;: Udgangen fra h&amp;#248;jttalerne afspejler kanalerne i kildematerialet. • Tryk p&amp;#229; SURROUND for at v&amp;#230;lge lyttetilstanden AUTO.1 Anvendelse af SFC-tilstandene SFC-tilstandene (Sound Field Control) kan anvendes sammen med alle multikanal- eller stereokilder til mange forskellige ekstra surroundsoundeffekter. 1 Tryk p&amp;#229; SOUND. 2 Anvend / for at v&amp;#230;lge SFC MODE, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. 3 Anvend /, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER for at v&amp;#230;lge en SFC-tilstand. V&amp;#230;lg mellem OFF, ACTION, DRAMA, ROCK, POP, HALL eller LIVE. 10 Da Dansk Lyt til surroundsound Du kan lytte til stereo eller multikanalkilder i surroundsound.2 Surroundsound skabes af stereokilder ved hj&amp;#230;lp af en af dekodningsfunktionerne fra Dolby Pro Logic. • Tryk p&amp;#229; SURROUND for at sl&amp;#229; funktionen frontsurround til eller fra.1 De valg, der vises i displayet, varierer alt efter hvilken type kilde, der afspilles. • AUTO – Lyttetilstanden Auto (se overfor) • DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – 4.1-kanals-surroundsound (til anvendelse med alle to-kanalskilder) • MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) – Pro Logic II 5.1-kanals-surroundsound, specielt egnet til filmkilder (til anvendelse sammen med alle to kanals-kilder) • MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – Pro Logic II 5.1-kanals-surroundsound, specielt egnet til musikkilder (til anvendelse sammen med alle to kanals-kilder) • STEREO – Se Lytte i stereo nedenfor Justering af bas og diskant Brug bas- og diskantkontrolfunktionerne til at justere den samlede tone. 1 Tryk p&amp;#229; SOUND. 2 Anvend / for at v&amp;#230;lge BASS eller TREBLE, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. 3 Anvend / for at justere lyden, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER for at bekr&amp;#230;fte. Skru op for basniveauet Der er to bastilstande, som du kan anvende til at for&amp;#248;ge kildens baslyd. 1 Tryk p&amp;#229; SOUND. 2 Anvend / for at v&amp;#230;lge BASSMODE, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. 3 Anvend / for at justere lyden, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER for at bekr&amp;#230;fte. V&amp;#230;lg mellem OFF, MUSIC eller CINEMA. Anvendelse af tilstanden Extra Power Med tilstanden Extra Power kan du nyde en rigere, mere komplet lyd fra stereokilder (2.1 kanaler).3 Tilstanden Extra Power er tilg&amp;#230;ngelig, n&amp;#229;r der lyttes til DVD/CD- eller USB-kilder. • Tryk p&amp;#229; EXTRA PWR for at v&amp;#230;lge MODE ON eller MODE OFF.4 N&amp;#229;r MODE ON er valgt, lyser indikatoren F.SURR. i displayet p&amp;#229; frontpanelet. Lytte i stereo Du kan lytte til alle kilder – stereo eller multikanal – i stereo. Ved afspilning af en multikanalkilde, nedmikses alle kanaler til de venstre/h&amp;#248;jre fronth&amp;#248;jtalere og subwooferen. • Tryk flere gange p&amp;#229; SURROUND, indtil STEREO vises i displayet. Lytte med h&amp;#248;retelefoner Hvis der tilsluttet h&amp;#248;retelefoner, st&amp;#229;r kun tilstanden STEREO til r&amp;#229;dighed. Bem&amp;#230;rk 1 2 3 4 Hvis kilden er Dolby Digital eller DTS, lyser den p&amp;#229;g&amp;#230;ldende indikator i displayet p&amp;#229; frontpanelet. Bem&amp;#230;rk, at indgangskilden skal v&amp;#230;re indstillet til DVD/CD eller USB for multikanalafspilning. N&amp;#229;r tilstanden Extra Power er t&amp;#230;ndt, kan de fleste funktioner ikke anvendes. I displayet blinker EXTRAPWR kortvarigt, hvis du pr&amp;#248;ver at anvende en sp&amp;#230;rret funktion, medens tilstanden Extra Power er t&amp;#230;ndt. • Bem&amp;#230;rk, at du ikke kan anvende tilstanden Extra Power, n&amp;#229;r du anvender h&amp;#248;retelefon. Hvis du trykker p&amp;#229; EXTRA PWR, n&amp;#229;r der er tilsluttet h&amp;#248;retelefon, vises fejlmeddelelsen CANNOT (Ikke muligt) i displayet p&amp;#229; frontpanelet. • Ved indstilling til MODE ON skal du s&amp;#248;rge for at f&amp;#248;lge ops&amp;#230;tningsguiden for at f&amp;#229; den bedste surroundsound. • Ved indstilling til MODE OFF indstilles lyttetilstanden automatisk til AUTO.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=11</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=11</link><title>Pioneer user manual Page 11</title><description>Kapitel 4 Diskafspilningsfunktioner Vigtigt • Mange af funktionerne, som ber&amp;#248;res i dette kapitel, vedr&amp;#248;rer dvd-diske, Video CD/Super VCD, cd, DivX-video og WMA/MP3/MPEG-4 AAC/JPEG-diske, men den n&amp;#248;jagtige betjening af nogle af dem kan variere alt afh&amp;#230;ngig af, hvilken disk der er lagt i afspilleren. • Nogle dvd’er begr&amp;#230;nser anvendelsen af nogle funktioner (f.eks. vilk&amp;#229;rlig eller gentaget afspilning) nogle eller alle steder p&amp;#229; disken. Det er ikke en funktionsfejl. • Ved afspilning af Video CD/Super VCD er der nogle funktioner, som ikke kan bruges ved PBCafspilning. Hvis du &amp;#248;nsker at benytte disse, skal du starte afspilningen ved at trykke p&amp;#229; en nummerknap for at v&amp;#230;lge et bestemt spor. Knap    /// SHIFT+ZOOM MENU Hvad g&amp;#248;r den Holder pause i diasshowet (eller lyd); tryk igen for at genstarte. Springer til forrige billede (eller lydfil med lydafspilning). Springer til n&amp;#230;ste billede (eller lydfil med lydafspilning). Bringer diasshowet i pausetilstand og roterer/vender det viste billede (tryk p&amp;#229;  (afspil) for at genoptage diasshowet). Bringer diasshowet i pausetilstand og zoomer ind p&amp;#229; billedet. Tryk igen for at v&amp;#230;lge mellem 1x, 2x og 4x zoom (tryk p&amp;#229;  (afspil) for at genoptage diasshowet). Viser Disc Navigator-sk&amp;#230;rmen (se nedenfor). Gennemse dvd eller Video CD/Super VCD-diske med Disc Navigator Du kan anvende Disc Navigator til at gennemse indholdet p&amp;#229; en dvd eller Video CD/Super VCD-disk for at finde den del, du gerne vil afspille. 1 Under afspilning trykkes p&amp;#229; HOME MENU og ”Disc Navigator” v&amp;#230;lges i menuen p&amp;#229; Disc Navigator sk&amp;#230;rmen. 2 V&amp;#230;lg en visningsmulighed. Disc Navigator Title Chapter Skanning af diske Du kan skanne i afspilningsretning eller modsat retning p&amp;#229; en disk ved forskellige hastigheder.1 • Under afspilningen v&amp;#230;lges  eller  for at starte skanningen. Tryk flere gange for at &amp;#248;ge skanningshastigheden (vises p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen). • For at genoptage afspilning trykkes p&amp;#229;  (afspil).2 Afspilning i langsom gengivelse Du kan afspille dvd, Video CD/Super VCD og DivX-video ved fire forskellige hastigheder for langsom gengivelse i afspilningsretning. Dvd-diske kan ligeledes afspilles i langsom gengivelse i modsat retning. 1 Under afspilningen trykkes  (pause). 2 Tryk p&amp;#229; og hold / eller / nede indtil den langsomme afspilning starter. Tryk flere gange for at &amp;#230;ndre hastigheden for langsom gengivelse (vises p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen). • For at genoptage afspilning trykkes p&amp;#229;  (afspil).2 Billede frem/billede tilbage Du kan g&amp;#229; frem eller tilbage billede for billede p&amp;#229; en dvd. Ved Video CD/Super VCD og DivX-video kan du kun g&amp;#229; frem. 1 Under afspilningen trykkes  (pause). 2 Tryk p&amp;#229; / eller / for at g&amp;#229; et billede af gangen frem eller tilbage. • For at genoptage afspilning trykkes p&amp;#229;  (afspil).2 De muligheder, der st&amp;#229;r til r&amp;#229;dighed, afh&amp;#230;nger af hvilken disk, der er i afspilleren, og af om disken afspilles eller ej, men omfatter: • Title – Titler p&amp;#229; en dvd-videodisk. • Chapter – Kapitler i dvd-videodiskens aktuelle titel. • Track – Spor p&amp;#229; en Video CD/Super VCD-disk. • Time – Miniaturebilleder fra en Video CD/Super VCD-disk i intervaller p&amp;#229; 10 minutter. • Original: Title – Originale titler p&amp;#229; en DVD-R/-RW-disk i VR-tilstand. • Playlist: Title – Titler i en afspilningsliste p&amp;#229; en DVD-R/-RW-disk i VR-tilstand. • Original: Time – Miniaturebilleder fra det originale indhold i intervaller p&amp;#229; 10 minutter. • Playlist: Time – Miniaturebilleder fra afspilningslisten i intervaller p&amp;#229; 10 minutter. P&amp;#229; sk&amp;#230;rmen vises op til seks miniaturebilleder, som vises efter hinanden. For at f&amp;#229; vist de forrige/ n&amp;#230;ste seks miniaturebilleder trykkes p&amp;#229; /. 3 V&amp;#230;lg miniaturebilledet for det, du vil have afspillet. 01 02 03 Afspilning af JPEG-diasshow N&amp;#229;r der er lagt en disk i med JPEG-billeder, trykkes p&amp;#229;  for at starte et diasshow fra den f&amp;#248;rste mappe/billede p&amp;#229; disken.3 Afspilleren viser billederne i hver mappe i alfabetisk r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge. • Hvis disken indeholder WMA/MP3/MPEG-4 AAC-filer, gentages afspilning af diasshowet og lydfilerne. Ved lydafspilning kan du stadig a</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=12</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=12</link><title>Pioneer user manual Page 12</title><description>Du kan enten bruge /// og ENTER for at v&amp;#230;lge et miniaturebillede, eller du kan bruge nummerknapperne. For at v&amp;#230;lge ved hj&amp;#230;lp af nummerknapperne indtastes et tocifret tal, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Programmering af afspilningslister 1 N&amp;#229;r disken er stoppet, trykkes p&amp;#229; HOME MENU og ”Disc Navigator” v&amp;#230;lges i menuen p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen. 2 V&amp;#230;lg den fil, som du vil tilf&amp;#248;je til afspilningslisten. Se Gennemse WMA, MP3, MPEG-4 AAC, DivX-video og JPEG-filer med Disc Navigator ovenfor, hvis du ikke ved, hvordan dette g&amp;#248;res. 3 Tryk p&amp;#229; PLAY LIST 1, 2 eller 3. Filen tilf&amp;#248;jes til den afspilningsliste, som du v&amp;#230;lger. 4 Gentag trin 2 og 3, indtil du er f&amp;#230;rdig. 12 Da Gennemse WMA, MP3, MPEG-4 AAC, DivX-video og JPEG-filer med Disc Navigator Anvend Disc Navigator for at finde en bestemt fil eller mappe ved hj&amp;#230;lp af filnavn. 1 Tryk p&amp;#229; HOME MENU og v&amp;#230;lg ”Disc 00:00/ 00:00 0kbps Navigator” i menuen p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen. Dansk Folder1 Folder2 Folder3 Folder4 Tip • For at tilf&amp;#248;je filer uden displayet p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen, skal du blot trykke p&amp;#229; PLAY LIST 1, 2 eller 3 under normal afspilning af den fil, som du vil have tilf&amp;#248;jet (undtagen n&amp;#229;r et JPEG-diasshow afspilles p&amp;#229; samme tid som lyd). Lytte til afspilningslister 2 Anvend /// og ENTER for at navigere. 00:00/ 00:00 0kbps Anvend / for at komme op og ned i mappen/fillisten. Anvend  for at vende tilbage til hovedmappen.1 Folder 2 Anvend ENTER eller  for at &amp;#229;bne en markeret mappe. • N&amp;#229;r en JPEG-fil er markeret, vises et miniaturebillede til File1 h&amp;#248;jre. File2 3 For at afspille det markerede spor eller den File3 File4 markerede DivX-videofil eller f&amp;#229; vist den markerede File5 JPEG-fil trykkes p&amp;#229; ENTER. • N&amp;#229;r WMA/MP3/MPEG-4 AAC eller DivX-videofil v&amp;#230;lges, starter afspilning fra den fil og forts&amp;#230;tter til slutningen af den mappe. • N&amp;#229;r en JPEG-fil v&amp;#230;lges, starter diasshowet med den fil og forts&amp;#230;tter til slutningen af mappen. • N&amp;#229;r afspilningen er stoppet, trykkes p&amp;#229; PLAY LIST 1, 2 eller 3. Under afspilning lyser PGM i displayet p&amp;#229; frontpanelet. Hvis der ikke er programmeret nogen afspilningsliste, vises NO LIST (Ingen liste) i displayet. • Hvis afspilningslisten b&amp;#229;de indeholder JPEG- og lydfiler, starter afspilning af diasshowet og lydfilerne. Slette filer fra en afspilningsliste 1 Start afspilning af afspilningslisten. 2 Fra sk&amp;#230;rmbilledet ”Disc Navigator” v&amp;#230;lges den fil, som du vil fjerne fra afspilningslisten. Tryk p&amp;#229; CLEAR. Gentagelse af en bestemt del Tip • Du kan ogs&amp;#229; afspille et JPEG-diasshow, medens du lytter til en WMA/MP3/MPEG-4 AACafspilning. Du skal blot v&amp;#230;lge den lydfil, som du vil lytte til, efterfulgt af den JPEG, hvor diasshowet skal starte. Afspilning af b&amp;#229;de diasshowet og lydfilerne gentages. Afspilningsfunktionerne g&amp;#230;lder kun for JPEG-diasshowet. • For at afspille indholdet p&amp;#229; hele disken i stedet for kun den aktuelle mappe afsluttes Disc Navigator og afspilning startes ved hj&amp;#230;lp af knappen  (afspil). A-B gentaget afspilning g&amp;#248;r det muligt at specificere to punkter (A og B) i et spor (cd, Video CD/Super Video CD) eller en titel (dvd), som danner en ring (loop), som afspilles igen og igen. 1 Under afspilningen v&amp;#230;lges HOME MENU Play Mode og dern&amp;#230;st ”Play Mode”. 2 V&amp;#230;lg ”A-B Repeat”. 3 Tryk ENTER ved ”A(Start Point)” for at indstille enhedens startpunkt. 4 Tryk ENTER ved ”B(End Point)” for at indstille enhedens slutpunkt. Efter valg af ENTER, springer afspilningen tilbage til startpunktet og afspiller l&amp;#248;kken. 5 For at genoptage normal afspilning v&amp;#230;lges ”Off”. Anvendelse af afspilningslister (Playlist) Med denne funktion kan du lave op til tre afspilningslister med hver 30 filer for diske, som indeholder WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC- og JPEG-filer. Da denne enhed husker alle afspilningslister for de sidste ti diske, som har v&amp;#230;ret lagt i, er dette nyttigt, hvis du har et stort antal filer, som du vil organisere hurtigt og nemt.2 Bem&amp;#230;rk 1 Du kan ogs&amp;#229; g&amp;#248;re dette ved at g&amp;#229; til mappen ”.” &amp;#248;verst og s&amp;#229; trykke p&amp;#229; ENTER. 2 Disken skal v&amp;#230;re lagt i, for at filerne i afspilningslisten kan afspilles.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=13</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=13</link><title>Pioneer user manual Page 13</title><description>Gentaget afspilning Foruden de forskellige funktioner for gentaget afspilning er det ogs&amp;#229; muligt at anvende gentaget afspilning sammen med programmeret afspilning (se Opret en programliste nedenfor). 1 Under afspilningen v&amp;#230;lges HOME MENU og dern&amp;#230;st ”Play Mode”. 2 V&amp;#230;lg ”Repeat”, v&amp;#230;lg s&amp;#229; en funktion for gentaget afspilning.1 Hvis programmeret afspilning er aktivt, skal du v&amp;#230;lge Program Repeat for at gentage programlisten eller Repeat Off for at annullere. • For dvd-diske v&amp;#230;lges Title Repeat eller Chapter Repeat. • For cd og Video CD/Super VCD v&amp;#230;lges Disc Repeat eller Track Repeat. • For DivX-videodiske v&amp;#230;lges Title Repeat (eller Repeat Off). 5 For at afspille programlisten v&amp;#230;lges  (afspil). Programmeret afspilning forbliver aktivt, indtil du slukker for programmeret afspilning (se nedenfor), sletter programlisten (se nedenfor), tager disken ud eller slukker for systemet. Tip • Du kan tilf&amp;#248;je en titel eller et kapitel til programlisten for en dvd-disk: Knap Hvad g&amp;#248;r den HOME MENU Gem programlisten og afslut uden at starte afspilning.  Luk sk&amp;#230;rmen til programredigering uden at gemme dine &amp;#230;ndringer. Afspilning i tilf&amp;#230;ldig r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge Anvend denne funktion for at afspille titler eller kapitler (dvd-video) eller spor (cd og Video CD/Super VCD) i vilk&amp;#229;rlig r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge.2 1 Under afspilningen v&amp;#230;lges HOME MENU og dern&amp;#230;st ”Play Mode”. 2 V&amp;#230;lg ”Random”, v&amp;#230;lg s&amp;#229; en funktion. • For dvd-diske v&amp;#230;lges Random Title eller Random Chapter. • For cd og Video CD/Super VCD v&amp;#230;lges On eller Off for at sl&amp;#229; funktion til afspilning i vilk&amp;#229;rlig r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge til eller fra. Andre funktioner i programmenuen Der er flere andre funktioner i programmenuen udover Create/Edit (opret/rediger). • Playback Start – Starter afspilningen af en gemt programliste • Playback Stop – Sl&amp;#229;r programmeret afspilning fra, men sletter ikke programlisten • Program Delete – Sletter programlisten og sl&amp;#229;r programmeret afspilning fra S&amp;#248;gning p&amp;#229; en disk Du kan s&amp;#248;ge p&amp;#229; dvd-diske ved hj&amp;#230;lp af titel- eller kapitelnummer eller tid; cd og Video CD/Super VCD ved hj&amp;#230;lp af spornummer eller tid; DivX-videodiske ved hj&amp;#230;lp af tid. 1 Tryk HOME MENU og dern&amp;#230;st ”Play Mode”. 2 V&amp;#230;lg ”Search Mode”. S&amp;#248;gemulighederne, som vises, afh&amp;#230;nger af, hvilken type disk, der er lagt i. 3 V&amp;#230;lg en s&amp;#248;gefunktion. • Disken skal spille for at du bruge funktionen for tidss&amp;#248;gning. 4 Anvend nummerknapperne for at indtaste titel-, kapitel- eller spornummer eller tid. • For tidss&amp;#248;gning indtastes antal minutter og sekunder inde i den aktuelle titel (dvd/DivX-video) eller det aktuelle spor (cd/Video CD/Super VCD), hvor du vil have at afspilningen skal genoptages fra. Tryk f.eks. p&amp;#229; 4, 5, 0, 0 for at afspilningen starter 45 minutter inde i disken. For 1 time 20 minutter og 30 sekunder indtastes 8, 0, 3, 0. 5 Tryk p&amp;#229; ENTER for at starte afspilning. Tip • Du kan bruge f&amp;#248;lgende knapper, n&amp;#229;r der spilles i vilk&amp;#229;rlig r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge: Knap Hvad g&amp;#248;r den  V&amp;#230;lger nyt kapitel/spor/titel vilk&amp;#229;rligt.  Vender tilbage til starten af det aktuelle spor/titel/kapitel; ved yderligere tryk v&amp;#230;lges et andet vilk&amp;#229;rligt spor/titel/kapitel. • Vilk&amp;#229;rlig afspilning forbliver aktiv, indtil du v&amp;#230;lger Random Off i menufunktionerne for vilk&amp;#229;rlig afspilning. Opret en programliste Med denne funktion kan du programmere afspilningsr&amp;#230;kkef&amp;#248;lgen p&amp;#229; titler/kapitler/spor p&amp;#229; disken.3 1 Under afspilningen v&amp;#230;lges HOME MENU og dern&amp;#230;st ”Play Mode”. 2 V&amp;#230;lg ”Program”, v&amp;#230;lg s&amp;#229; ”Create/Edit” i listen over programfunktioner. 3 Anvend /// og ENTER for at v&amp;#230;lge titel, kapitel eller spor for det aktuelle trin i programlisten. For en dvd-disk kan du tilf&amp;#248;je en titel eller et kapitel. • For cd eller Video CD/Super VCD v&amp;#230;lges et spor for at tilf&amp;#248;je det til programlisten. N&amp;#229;r der trykkes p&amp;#229; ENTER for at v&amp;#230;lge titel/kapitel/spor, springes automatisk et trin ned. 4 Gentag trin 3 for at opbygge programlisten. En programliste kan indeholde op til 24 trin. • Du kan inds&amp;#230;tte trin ved blot at markere positionen, hvor du vil have det nye trin og indtaste titel/ kapitel/spornummer. • Vil du slette</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=14</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=14</link><title>Pioneer user manual Page 14</title><description>&amp;#198;ndring af sprog/lydkanaler Ved afspilning af diske med dialog optaget i to eller flere sprog eller med dual-mono audio1 kan du &amp;#230;ndre disse under afspilning.2 • Tryk p&amp;#229; SHIFT+AUDIO flere gange for at v&amp;#230;lge sprog for lyden. • For at indstille pr&amp;#230;ferencer for lydsporets sprog, se Sprogindstillinger p&amp;#229; side 19. 14 Da Sk&amp;#230;rmens zoom-funktion Ved hj&amp;#230;lp af zoom-funktionen kan du forst&amp;#248;rre en del sk&amp;#230;rmbilledet med faktor 2 eller 4, medens du ser dvd, DivX-videotitel eller Video CD/Super VCD eller afspiller en JPEG-disk. 1 Under afspilning bruges SHIFT+ZOOM-knappen til at v&amp;#230;lge forst&amp;#248;rrelsesfaktoren (Normal, 2x eller 4x). 2 Anvend /// for at &amp;#230;ndre zoomomr&amp;#229;det. Du kan under afspilning frit &amp;#230;ndre zoom-faktoren og omr&amp;#229;det, der zoomes ind p&amp;#229;.3 Dansk &amp;#198;ndre kameravinkel Ved nogle dvd’er kan nogle scener v&amp;#230;re optaget fra to eller flere vinkler – se p&amp;#229; diskens cover for detaljer. N&amp;#229;r der afspilles en scene, som er optaget i flere vinkler, vises et ikon p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen (dette kan sl&amp;#229;s fra, hvis du &amp;#248;nsker det – se Display-indstillinger p&amp;#229; side 19). • Under afspilningen (eller ved valg af pause), trykkes p&amp;#229; SHIFT+ANGLE for at skifte vinkel. Visning af oplysninger om disken Forskellige informationer om spor, kapitel og titel kan vises p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen under afspilning. • For at f&amp;#229; vist/&amp;#230;ndre/gemme de viste oplysninger, trykkes flere gange p&amp;#229; DISPLAY. Der findes ogs&amp;#229; begr&amp;#230;nsede oplysninger om disken i frontpanelets display. Tryk p&amp;#229; DISPLAY for at &amp;#230;ndre de viste oplysninger. Bem&amp;#230;rk 1 Nogle Super VCD-diske har to lydspor. Ved disse diske kan du skifte mellem de to lydspor samt de enkelte kanaler i hvert lydspor. 2 Ved nogle diske er det kun muligt at &amp;#230;ndre lydspor i diskmenuen. Tryk p&amp;#229; TOP MENU eller MENU for at f&amp;#229; adgang til menuen. 3 • Da dvd, Video CD/Super VCD, DivX-videotitler og JPEG-billeder har en fast opl&amp;#248;sning, forringes billedkvaliteten, is&amp;#230;r ved 4x zoom. Det er ikke en funktionsfejl. • Hvis navigationsfirkanten &amp;#248;verst p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen forsvinder, trykkes p&amp;#229; SHIFT+ZOOM igen for at f&amp;#229; den vist.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=15</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=15</link><title>Pioneer user manual Page 15</title><description>Kapitel 5 USB-afspilning Anvendelse af USB-gr&amp;#230;nseflade Det er muligt at lytte til se JPEG-filer ved hj&amp;#230;lp af USB-gr&amp;#230;nsefladen p&amp;#229; fronten af denne enhed Tilslut en USB-lagerenheden som vist nedenfor.2 1 N&amp;#229;r afspilleren er t&amp;#230;ndt, trykkes p&amp;#229; USB. S&amp;#248;rg for, at fjernsynet er t&amp;#230;ndt og indstillet til den korrekte videoindgang. 2 Tilslut USB-enheden. USB-terminalen er placeret p&amp;#229; frontpanelet. 3 Tryk p&amp;#229;  (afspil) for at starte afspilningen. Hvis USB-enheden indeholder JPEG, vil der starte et diasshow. Se Afspilning af JPEG-diasshow nedenfor for yderligere informationer om dette. • S&amp;#248;rg for, at USB DATA vises i displayet p&amp;#229; frontpanelet (eller systemet st&amp;#229;r standby) ved frakobling. to-kanals-lyd1 og Almindelige afspilningsfunktioner I tabellen nedenfor vises de grundl&amp;#230;ggende funktioner p&amp;#229; fjernbetjeningen til USB-afspilning. Knap        Hvad g&amp;#248;r den Starter normal afspilning. Afspilning bringes i pause/genoptages. Stopper afspilningen. Tryk for at starte hurtig tilbagespoling (scan). Tryk for at starte hurtig fremspoling (scan). Springer til starten af den aktuelle fil, derefter til forrige filer. Springer til n&amp;#230;ste fil. USB (type A) Skanning af filer Du kan skanne i afspilningsretning eller modsat retning ved forskellige hastighastigheder. • Under afspilningen v&amp;#230;lges  eller  for at starte skanningen. Tryk flere gange for at &amp;#248;ge skanningshastigheden (vises p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen). • For at genoptage afspilning trykkes p&amp;#229;  (afspil).3 Tryk p&amp;#229;  for at starte et diasshow fra den f&amp;#248;rste mappe/billede.4 Billederne i hver mappe vises i r&amp;#230;kkef&amp;#248;lge. • Hvis enheden indeholder WMA/MP3/MPEG-4 AAC-filer, gentages afspilning af diasshowet og lydfilerne. Ved lydafspilning kan du stadig anvende funktionerne springe over (skip) (/), skanning (/) og pause (). Billederne justeres automatisk, s&amp;#229; de udfylder s&amp;#229; meget af sk&amp;#230;rmen som muligt. Mens diasshowet k&amp;#248;rer: Knap    /// SHIFT+ZOOM MENU Hvad g&amp;#248;r den Holder pause i diasshowet (eller lyd); tryk igen for at genstarte. Springer til forrige billede (eller lydfil med lydafspilning). Springer til n&amp;#230;ste billede (eller lydfil med lydafspilning). Bringer diasshowet i pausetilstand og roterer/vender det aktuelle billede (tryk p&amp;#229;  for at genoptage diasshowet). Bringer diasshowet i pausetilstand og zoomer ind p&amp;#229; billedet. Tryk igen for at v&amp;#230;lge mellem 1x, 2x og 4x zoom (tryk p&amp;#229;  for at genoptage diasshowet). Viser sk&amp;#230;rmbilledet for Navigator (se nedenfor). USB-lagerenhed Afspilning af JPEG-diasshow Vigtigt Hvis meddelelsen USB ERR lyser i displayet, kan det betyde, at USB-enhedens effektkrav er for h&amp;#248;je for denne afspiller, eller at enheden ikke er kompatibel. Pr&amp;#248;v f&amp;#248;lgende: • Sluk for afspilleren, og t&amp;#230;nd den igen. • Tilslut USB-enheden igen, medens afspilleren er slukket. • V&amp;#230;lg en anden indgangskilde (s&amp;#229;som DVD/CD), s&amp;#229; tilbage til USB. • Anvend en dedikeret AC-adapter (f&amp;#248;lger med enheden) for USB-effekt. Hvis det ikke afhj&amp;#230;lper problemet, kan det v&amp;#230;re, at USB-enheden ikke er kompatibel. Dansk Bem&amp;#230;rk 1 Dette omfatter afspilning af WMA/MP3/MPEG-4 AAC-filer (undtagen filer med kopibeskyttelse eller begr&amp;#230;nset afspilning). Det er ikke muligt at afspille DivX-filer gennem USB-terminalen. 2 • Kompatible USB-enheder omfatter eksterne harddiske, b&amp;#230;rbar flash-memory (is&amp;#230;r keydrives) og digitale lydafspillere (MP3-afspillere) med formatet FAT16/32. Det er ikke muligt at tilslutte denne enhed til en pc for USB-afspilning. • Pioneer kan ikke garantere kompatibilitet (betjening og/eller buseffekt) med alle USB-lagerenheder og p&amp;#229;tager sig ikke noget ansvar for tab af data, som kan ske ved tilslutning til denne enhed. • Ved store datam&amp;#230;ngder kan systemet v&amp;#230;re l&amp;#230;ngere tid om at l&amp;#230;se en USB-enheds indhold. 3 Ved WMA/MP3/MPEG-4 AAC-spor forts&amp;#230;tter afspilning automatisk ved slutningen eller starten af et spor. 4 • Den tid, som det tager afspilleren at hente en fil, &amp;#248;ges med filst&amp;#248;rrelsen. • USB-enheder kan indeholde op til 299 mapper og samlet op til 648 mapper og filer. 15 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=16</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=16</link><title>Pioneer user manual Page 16</title><description>S&amp;#248;ge efter filer med Navigator Anvend Navigator for at finde WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC- og JPEG-filer eller mapper ved hj&amp;#230;lp af navn.1 1 Tryk p&amp;#229; MENU. 2 Anvend /// og ENTER for at navigere. Anvend / for at komme op og ned i mappen/fillisten. Anvend  for at vende tilbage til hovedmappen.2 Anvend ENTER eller  for at &amp;#229;bne en markeret mappe. • N&amp;#229;r en JPEG-fil er markeret, vises et miniaturebillede til h&amp;#248;jre. 3 For at afspille det markerede spor eller vise den markerede JPEG-fil trykkes p&amp;#229; ENTER. • N&amp;#229;r WMA/MP3/MPEG-4 AAC-filen v&amp;#230;lges, starter afspilning fra den fil og forts&amp;#230;tter til slutningen af den mappe. • N&amp;#229;r en JPEG-fil v&amp;#230;lges, starter diasshowet med den fil og forts&amp;#230;tter til slutningen af mappen. 16 Da Dansk Tip • Du kan ogs&amp;#229; afspille et JPEG-diasshow, medens du lytter til en WMA/MP3/MPEG-4 AACafspilning. Du skal blot v&amp;#230;lge den lydfil, som du vil lytte til, efterfulgt af den JPEG, hvor diasshowet skal starte. Afspilning af b&amp;#229;de diasshowet og lydfilerne gentages. Afspilningsfunktionerne g&amp;#230;lder kun for JPEG-diasshowet. • For at afspille alt indholdet i stedet for kun den aktuelle mappe, afsluttes Navigator og afspilning startes ved hj&amp;#230;lp af knappen  (afspil). Bem&amp;#230;rk 1 Filnavne vises m&amp;#229;ske ikke korrekt ved nogle digitale lydafspillere. 2 Du kan ogs&amp;#229; g&amp;#248;re dette ved at g&amp;#229; til mappen ”.” &amp;#248;verst og s&amp;#229; trykke p&amp;#229; ENTER.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=17</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=17</link><title>Pioneer user manual Page 17</title><description>Kapitel 6 S&amp;#248;gning efter RDS-programmer Du kan s&amp;#248;ge efter programtyperne, som er angivet ovenfor. 1 Tryk p&amp;#229; knappen TUNER for FM-b&amp;#229;ndet.3 2 Tryk flere gange p&amp;#229; DISPLAY, indtil SEARCH vises i displayet. 3 Anvend / for at v&amp;#230;lge den programtype, som du vil h&amp;#248;re. 4 Tryk p&amp;#229; ENTER for at starte s&amp;#248;gningen. Systemet s&amp;#248;ger i de forudindstillede stationer for at finde en station, der passer. Hvis det finder en, stopper s&amp;#248;gningen i 5 sekunder. 5 Hvis du gerne vil lytte til stationen, trykkes p&amp;#229; ENTER inden for 5 sekunder. Hvis du ikke trykker p&amp;#229; ENTER, genoptages s&amp;#248;gningen. Flere radiofunktioner: RDS Introduktion til RDS Radio Data System (RDS) er et system, som anvendes af FM-radiostationer til at give lytterne forskellige typer informationer – f.eks. stationens navn og hvilke programtyper, de udsender. En funktion ved RDS er, at du automatisk kan s&amp;#248;ge efter programtyper. Du kan for eksempel s&amp;#248;ge efter en station, der sender programtypen JAZZ. Du kan s&amp;#248;ge efter f&amp;#248;lgende programtyper:1 NEWS – Nyheder WEATHER – Vejrudsigter AFFAIRS – Dagens historier FINANCE – B&amp;#248;rsrapportager, handel etc. INFO – Generelle oplysninger CHILDREN – B&amp;#248;rneprogrammer SPORT – Sport SOCIAL – Samfundsprogrammer EDUCATE – Undervisningsprogrammer RELIGION – Programmer om religion DRAMA – Radiospil etc. PHONE IN – Borgere kan give udtryk for deres CULTURE – National eller regional kultur, teater mening via telefon etc. TRAVEL – Programmer om at rejse snarere end SCIENCE – Videnskab og teknologi trafikmeddelelser VARIED – Normalt talebaserede programmer LEISURE – Fritids- og hobbyprogrammer s&amp;#229;som quizshow eller interview. JAZZ – Jazz POP M – Popmusik COUNTRY – Country-musik ROCK M – Rockmusik NATION M – Popul&amp;#230;rmusik i et andet sprog end EASY M – ”Easy listening”-musik engelsk LIGHT M – Lettere klassisk musik OLDIES – Popul&amp;#230;rmusik fra 50’erne og 60’erne CLASSICS – Seri&amp;#248;s klassisk musik FOLK M – Folkemusik OTHER M – Andre musikarter, som ikke passer DOCUMENT – Dokumentarprogrammer ind i en af kategorierne ovenfor Visning af RDS-information Anvend knappen DISPLAY for at f&amp;#229; vist de forskellige typer RDS-informationer, der st&amp;#229;r til r&amp;#229;dighed.2 • Tryk p&amp;#229; DISPLAY for RDS-informationer. Hvert enkelt tryk &amp;#230;ndrer displayet p&amp;#229; f&amp;#248;lgende m&amp;#229;de: • Radiotekst (RT) – Meddelelser udsendt af radiostationen. For eksempel kan en taleradiostation stille et telefonnummer til r&amp;#229;dighed som RT. • Programservicenavn (PS) – Navnet p&amp;#229; radiostationen. • Programtype (PTY) – Angiver, hvilken programtype, der aktuelt udsendes. • SEARCH – PTY-s&amp;#248;gning (se nedenfor) • Aktuel tunerfrekvens Dansk Bem&amp;#230;rk 1 Derudover er der tre andre programtyper, TEST, ALARM og NONE. ALARM og TEST anvendes til n&amp;#248;dmeddelelser. Du kan ikke s&amp;#248;ge efter disse, men tuneren skifter automatisk til dette RDS-signal, hvis der udsendes et. NONE vises, hvis en programtype ikke kan findes. 2 • Hvis der opfanges st&amp;#248;j, medens RT-feltet vises, kan det v&amp;#230;re at nogle tegn vises ukorrekt. • Hvis NO RADIO TEXT DATA vises i RT-displayet, betyder det, at der ikke overf&amp;#248;res nogen RT-data fra sendestationen. Displayet skifter automatisk til PS-datadisplayet (hvis der ikke er nogen PS-data, vises frekvensen). • I PTY-displayet kan det v&amp;#230;re, at NO DATA eller NONE vises. Hvis det er tilf&amp;#230;ldet, vises PS-displayet efter nogle f&amp;#229; sekunder. 3 RDS er kun mulig ved FM-b&amp;#229;ndet. 17 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=18</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=18</link><title>Pioneer user manual Page 18</title><description>Kapitel 7 Menuer for lydindstilling og videojustering Menu for lydindstilling Menuen for lydindstilling tilbyder funktioner til justering af den m&amp;#229;de, diske lyder p&amp;#229;. 1 Tryk p&amp;#229; HOME MENU og v&amp;#230;lg ”Audio Settings” i displayet p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen. Audio Settings 2 Indstillingerne v&amp;#230;lges og &amp;#230;ndres med / // og ENTER. Menu for videojustering I sk&amp;#230;rmbilledet for videojustering kan du justere indstillinger, som p&amp;#229;virker billedfremstillingen. 1 Tryk p&amp;#229; HOME MENU og v&amp;#230;lg ”Video Adjust” i sk&amp;#230;rmdisplayet. Video Adjust 2 Indstillingerne laves med /// og ENTER. 18 Da Dansk Video Adjust Sharpness Brightness Contrast Standard 0 0 Off 0 0 Audio Settings Audio DRC High Medium Low Off Gamma Hue Chroma Level Audio DRC (audio-DRC) • Indstillinger: High (h&amp;#248;j), Medium, Low (lav), Off (slukket) (standard) N&amp;#229;r du ser Dolby Digital-dvd’er ved lav lydstyrke, mistes de lavere lyde nemt fuldst&amp;#230;ndigt – inklusive nogle i dialogen. Det kan hj&amp;#230;lpe at t&amp;#230;nde for Audio-DRC (Dynamic Range Control), som fremh&amp;#230;ver de lavere lyde, medens h&amp;#248;je spidsv&amp;#230;rdier kontrolleres. Hvor stor forskel du kan h&amp;#248;re, afh&amp;#230;nger af det materiale, du lytter til. Hvis materialet ikke har store variationer i lydstyrken, kan du ikke m&amp;#230;rke stor forskel.1 Du kan justere f&amp;#248;lgende indstillinger: • Sharpness (skarphed) – Justerer kanternes skarphed i billedet (Fine, Standard, Soft) • Brightness (lysstyrke) – Justerer den overordnede lysstyrke (–20 til +20) • Contrast (kontrast) – Justerer kontrasten mellem lys og m&amp;#248;rk (–16 til +16) • Gamma – Justerer ”varmen” i billedet (High, Medium, Low, Off) • Hue (farvetone) – Justerer balancen mellem r&amp;#248;d og gr&amp;#248;n (Green 9 til Red 9) • Chroma Level (kul&amp;#248;rniveau) – Justerer, hvor dybt farver vises (–9 til +9) Indstillingerne for Brightness, Contrast, Hue og Chroma Level justeres ved hj&amp;#230;lp af /. Brightness min max 0 3 Tryk p&amp;#229; ENTER for at vende tilbage til sk&amp;#230;rmbilledet for videojustering eller p&amp;#229; HOME MENU for at afslutte. Bem&amp;#230;rk 1 Audio-DRC kan kun anvendes ved Dolby Digital-lydkilder.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=19</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=19</link><title>Pioneer user manual Page 19</title><description>Kapitel 8 Indstilling HDMI Color* (HDMI-farve) (Se Tilslutning ved hj&amp;#230;lp af HDMI p&amp;#229; side 23.) * Standard &amp;#230;ndres afh&amp;#230;ngig af den tilsluttede enhed. Valgmulighed Full range RGB (fuldt omr&amp;#229;de RGB) RGB Component (komponent) Hvad betyder det Hvis farverne er svage, giver dette skarpere farver og dybere sort (standardindstilling for HDMI-kompatible DVI-enheder). Anvend denne indstilling, hvis farverne vises alt for m&amp;#248;rkt ved indstillingen Fuldt omr&amp;#229;de RGB. Udsender 8-bit komponentvideoformat (standardindstilling for HDMI-kompatible enheder). Menu for grundindstillinger (Initial Settings) Brug af menu for grundindstillinger I menuen for grundindstillinger kan man indstille bl.a. video- og lydudgange, b&amp;#248;rnesikring og displayindstillinger. Hvis et valg en funktion er gr&amp;#229;tonet, betyder det, at den ikke kan &amp;#230;ndres i &amp;#248;jeblikket. Det skyldes normalt, at der afspilles en disk. Stop disken for at &amp;#230;ndre indstillingen. 1 Tryk p&amp;#229; DVD/CD. 2 N&amp;#229;r afspilning er stoppet, trykkes p&amp;#229; HOME MENU og ”Initial Settings” v&amp;#230;lges. Initial Settings Sprogindstillinger Indstilling Valgmulighed English (engelsk) De viste sprog Other Language (andet sprog) Subtitle Language (sprog for undertekster) English (engelsk) De viste sprog Other Language (andet sprog) w/Subtitle Lang. (med undertekstsprog) De viste sprog Other Language (andet sprog) Subtitle Display (display for undertekster) On (t&amp;#230;ndt) Off (slukket) Hvad betyder det Hvis der er et engelsk lydspor p&amp;#229; disken, afspilles det. Hvis der er valgt et sprog p&amp;#229; disken, afspilles det. Du kan v&amp;#230;lge et andet sprog end de viste (se Anvendelse af liste over sprogkoder p&amp;#229; side 28). Hvis der er engelske undertekster p&amp;#229; disken, vises de. Det valgte sprog for undertekster p&amp;#229; disken vises. Du kan v&amp;#230;lge et andet sprog end de viste (se Anvendelse af liste over sprogkoder p&amp;#229; side 28). Dvd-diskmenuer vises i samme sprog, som det sprog, der er valgt for undertekster, hvis det er muligt. Dvd-menuer vises i det valgte sprog, hvis det er muligt. Du kan v&amp;#230;lge et andet sprog end de viste (se Anvendelse af liste over sprogkoder p&amp;#229; side 28). Undertekster vises i det sprog, du har valgt for undertekster. N&amp;#229;r du afspiller en dvd-disk, er underteksterne som standard altid sl&amp;#229;et fra. Audio Language (lydsprog) 3 Anvend /// og ENTER for at v&amp;#230;lge den indstilling og funktion, som du vil indstille. Alle indstillinger og funktioner forklares nedenfor.1 Indstillinger for videoudgang Indstilling Valgmulighed Hvad betyder det V&amp;#230;lg denne indstilling, hvis du har et almindeligt 4:3 tv. Film i widescreen-format vises med sorte bj&amp;#230;lker &amp;#248;verst og nederst p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen. V&amp;#230;lg denne indstilling, hvis du har et almindeligt 4:3 tv. Film i widescreen-format vises med besk&amp;#230;ring af venstre og h&amp;#248;jre side. V&amp;#230;lg denne indstilling, hvis du har et widescreen-tv. V&amp;#230;lg denne indstilling, hvis du har et widescreen-tv. 4:3-materiale vises med sorte bj&amp;#230;lker p&amp;#229; begge sider af sk&amp;#230;rmen.2 Standardvideo, passer til alle fjernsyn. H&amp;#248;jere kvalitet, men kontroll&amp;#233;r om dit tv er kompatibelt. Bedste kvalitet, men kontroll&amp;#233;r om dit tv er kompatibelt. Indstilles, hvis dit fjernsyn underst&amp;#248;tter 1920 x 1080 pixel interlace-video. Indstilles, hvis dit fjernsyn underst&amp;#248;tter 1280 x 720 pixel progressive-scan-video. Indstilles, hvis dit fjernsyn underst&amp;#248;tter 720 x 480 pixel (NTSC)/720 x 576 pixel (PAL) progressive-scan-video. Indstilles, hvis dit fjernsyn underst&amp;#248;tter 720 x 480 pixel (NTSC)/720 x 576 pixel (PAL) interlace-video. TV Screen 4:3 (Letter Box) (tv-sk&amp;#230;rm) (Se Sk&amp;#230;rmst&amp;#248;rrelse og diskformater p&amp;#229; 4:3 (Pan &amp;amp; Scan) side 26.) 16:9 (Wide) 16:9 (Compressed) (komprimeret) AV Connector Out Video (AV-tilslutning ud) S-Video (Se Brug af SCART AVRGB udgang p&amp;#229; side 22.) HDMI Resolution (HDMI-opl&amp;#248;sning)* (Se Tilslutning ved hj&amp;#230;lp af HDMI p&amp;#229; side 23.) * Standard &amp;#230;ndres med tv-formatet (PAL/ NTSC). 1920x1080i 1280x720p 720x480p (NTSC) / 720x576p (PAL) 720x480i (NTSC) / 720x576i (PAL) DVD Menu Language (sprog for dvd-menu) Display-indstillinger Indstilling OSD Language (sprog for display p&amp;#229; sk&amp;#230;rme</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=20</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=20</link><title>Pioneer user manual Page 20</title><description>Funktionsindstillinger Indstilling Parental Lock (l&amp;#229;sning af disk/ b&amp;#248;rnesikring) DivX(R) VOD Valgmulighed – Hvad betyder det Se B&amp;#248;rnesikring nedenfor. Indstilling/&amp;#230;ndring af landekode/omr&amp;#229;dekode Display Se Om DivX&amp;#174; VOD-indhold nedenfor. H&amp;#248;jtalerindstillinger Indstilling Speaker Distance (h&amp;#248;jtalerafstand) Valgmulighed – Hvad betyder det Angiv afstanden for dine h&amp;#248;jtalere fra lyttepositionen (se H&amp;#248;jtalerafstand p&amp;#229; side 21). Du finder Kodeliste over lande/omr&amp;#229;der p&amp;#229; side 29. 1 V&amp;#230;lg ”Country Code”, indtast kodeord, og tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. 2 V&amp;#230;lg en landekode/omr&amp;#229;dekode og tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Det kan du g&amp;#248;re p&amp;#229; to m&amp;#229;der. • V&amp;#230;lg ved hj&amp;#230;lp af kodebogstav: Brug / for at &amp;#230;ndre landekoden/ omr&amp;#229;dekoden. • V&amp;#230;lg ved hj&amp;#230;lp af kodenummer: Tryk p&amp;#229; , anvend s&amp;#229; nummerknapperne for at indtaste den fircifrede lande-/omr&amp;#229;dekode. Den nye landekode/omr&amp;#229;dekode bliver virksom ved at tage disken ud af afspilleren en gang. 20 Da Dansk Om DivX&amp;#174; VOD-indhold For at kunne afspille DivX VOD-indhold (video on demand) p&amp;#229; denne afspiller skal afspilleren f&amp;#248;rst registreres med din udbyder af DivX VOD-indhold. Det g&amp;#248;r du ved at generere en DivX VODregistreringskode, som du sender til din udbyder.2 B&amp;#248;rnesikring • Standardniveau: Off; Standardkodeord: none; standardlandekode/omr&amp;#229;dekode: us (2119) Hvis du vil have en vis grad af kontrol med, hvad dine b&amp;#248;rn ser p&amp;#229; din dvd-afspiller, er der nogle dvdvideodiske, der har b&amp;#248;rnesikring. Hvis din afspiller er indstillet til et lavere niveau end disken, vil den ikke blive afspillet. Nogle diske underst&amp;#248;tter ogs&amp;#229; landekode-/omr&amp;#229;dekodefunktionen. Afspilleren afspiller ikke bestemte scener p&amp;#229; disse diske, afh&amp;#230;ngig af den landekode/omr&amp;#229;dekode, du har indstillet. Vigtigt • DivX VOD-indhold er beskyttet af et DRM-system (Digital Rights Management). Det begr&amp;#230;nser afspilning af indholdet til bestemte, registrerede enheder. • Hvis du vil afspille en disk, som indeholder DivX VOD-indhold, som ikke er autoriseret til din afspiller, vises meddelelsen Authorization Error, og indholdet kan ikke afspilles. Registrering af et nyt kodeord Visning af din DivX VOD-registreringskode 1 Tryk HOME MENU og dern&amp;#230;st ”Initial Settings”. 2 V&amp;#230;lg ”Options”, og derefter ”DivX (R) VOD”. 3 V&amp;#230;lg ”Display”. Din ottecifrede registreringskode vises. Skriv koden ned, da du skal bruge den, n&amp;#229;r du bliver registreret med en DivX VOD-udbyder. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers Parental Lock DivX (R) VOD Display Registrer et kodeord for at &amp;#230;ndre niveauet for b&amp;#248;rnesikring eller indtast en landekode/omr&amp;#229;dekode.1 1 V&amp;#230;lg ”Password”. 2 Anvend nummerknapperne for at indtaste et fircifret kodeord, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers Parental Lock DivX (R) VOD Password Level Change Country Code Afspilning af DivX&amp;#174; VOD-indhold &amp;#198;ndring af kodeord For at &amp;#230;ndre kodeord, bekr&amp;#230;ftes det eksisterende kodeord, indtast derefter et nyt kodeord. 1 V&amp;#230;lg ”Password Change”, indtast det eksisterende kodeord, og tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. 2 Indtast et nyt kodeord og tryk ENTER. Noget DivX VOD-indhold kan m&amp;#229;ske kun afspilles et bestemt antal gange. N&amp;#229;r du vil afspille en disk, som indeholder denne type DivX VOD-indhold, vises det resterende antal afspilninger p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen, og du har s&amp;#229; mulighed for at afspille disken (og derved opbruge en af de resterende afspilninger) eller at stoppe. Hvis du vil afspille en disk, som indeholder udl&amp;#248;bet DivX VOD-indhold (for eksempel indhold, som har nul afspilninger tilbage), vises meddelelsen Rental Expired. Hvis dit DivX VOD-indhold tillader et ubegr&amp;#230;nset antal afspilninger, kan du afspille indholdet s&amp;#229; tit, du har lyst, og der vises ingen meddelelse. Indstilling/&amp;#230;ndring af niveauet for b&amp;#248;rnesikring 1 2 3 V&amp;#230;lg ”Level Change”. Anvend nummerknapperne for at indtaste kodeord, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. V&amp;#230;lg et nyt niveau og tryk ENTER. • Tryk p&amp;#229;  flere gange for at l&amp;#229;se flere niveauer (flere diske vil nu afkr&amp;#230;ve kodeordet); tryk p&amp;#229;  for at l&amp;#229;se niveauerne op. Du kan ikke l&amp;#229;se niveau 1 fast. Bem&amp;#230;rk 1 • D</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=21</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=21</link><title>Pioneer user manual Page 21</title><description>H&amp;#248;jtalerafstand • Standardindstilling: 3.0m For at opn&amp;#229; den bedstmulige surroundsound fra dit system b&amp;#248;r du indstille h&amp;#248;jtalerafstandene, s&amp;#229; de er ens fra din lytteposition. 1 Tryk HOME MENU og dern&amp;#230;st ”Initial Settings”. 2 V&amp;#230;lg ”Speakers”, s&amp;#229; ”Speaker Distance”. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers Speaker Distance 3 Anvend / for at v&amp;#230;lge en h&amp;#248;jtaler. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers L C R SR SL SW 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 4 5 Tryk p&amp;#229;  for at &amp;#230;ndre h&amp;#248;jtalerafstanden for den markerede h&amp;#248;jtaler. Anvend / for at &amp;#230;ndre afstanden. • Hvis du &amp;#230;ndrer afstanden for den venstre fronth&amp;#248;jtaler (L) eller den h&amp;#248;jre fronth&amp;#248;jtaler (R), &amp;#230;ndres alle andre h&amp;#248;jtalerafstande, som vedr&amp;#248;rer dem. • Afstandene for de venstre/h&amp;#248;jre fronth&amp;#248;jtalere (L/R) kan indstilles fra 30 cm til 9 m i intervaller p&amp;#229; 30 cm.1 • Centerh&amp;#248;jtaleren (C) kan indstilles fra –2,1 m til 0 m i forhold til de venstre/h&amp;#248;jre fronth&amp;#248;jtalere. • De venstre/h&amp;#248;jre surroundh&amp;#248;jtalere (SL/SR) kan indstilles fra –6,0 m til 0 m i forhold til de venstre/ h&amp;#248;jre fronth&amp;#248;jtalere.2 • Subwooferen (SW) kan indstilles fra –2,1 m til 0 m i forhold til de venstre/h&amp;#248;jre fronth&amp;#248;jtalere. 6 Tryk p&amp;#229;  for at vende tilbage til h&amp;#248;jtalerlisten, hvis du vil &amp;#230;ndre en anden h&amp;#248;jtaler, eller tryk p&amp;#229; ENTER for at afslutte sk&amp;#230;rmbilledet for h&amp;#248;jtalerafstand. Dansk Bem&amp;#230;rk 1 H&amp;#248;jtalerne L og R indstilles parvist; du kan ikke indstille dem forskelligt. 2 S&amp;#248;rg for, at indstille dem til samme afstand, n&amp;#229;r tilstanden Extra Power anvendes (side 10). 21 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=22</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=22</link><title>Pioneer user manual Page 22</title><description>Kapitel 9 &amp;#216;vrige tilslutninger Tilslutning af eksterne antenner For en ekstern AM-antenne anvendes et 5 meter til 6 meter langt vinylbelagt kabel, antennen s&amp;#230;ttes enten op indend&amp;#248;rs eller udend&amp;#248;rs. Lad rammeantennen forblive tilsluttet. Anvend kun den medf&amp;#248;lgende AMIndend&amp;#248;rsantenne rammeantenne. (kunststofbelagt) Udend&amp;#248;rsantenne Brug af SCART AV-udgang SCART-udgangen b&amp;#248;r give dig en bedre billedkvalitet end en standard (sammensat) videoudgang. SCART AV-tilslutningen fungerer b&amp;#229;de som video- og lydudgang.1 • Brug et kommercielt tilg&amp;#230;ngeligt SCARTTil SCARTkabel for tilslutningen af (LINE 1) AV indgang CONNECTOR til dit tv. 22 Da Dansk Tv 5 m til 6 m AM LOOP LINE 2 IN L LINE OUT L CONTROL OUT R AUDIO For en ekstern FM-antenne anvendes PALtilslutningen for at koble en ekstern FM-antenne til. 75 LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT SCART-tildeling ANTENNA PAL-tilslutning Tegningen herunder viser tildelingen af SCART 21-pintilslutningen. Dette stik leverer video- og lydsignaler for tilslutning til et kompatibelt farvefjernsyn eller en monitor. Pinnummer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Tildeling Audio R OUT Audio R IN Audio L OUT GND (lyd) GND (video) Audio L IN B OUT Status GND (video) Ingen tilslutning G OUT PinTildeling nummer 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Ingen tilslutning GND (video) GND (video) R eller C OUT BLANK OUT GND (video) GND (video) Video eller Y OUT Ingen tilslutning GND (video) Tilslutning af tilkoblede lydkomponenter Ved at anvende de analoge stereoindgange kan du tilslutte en ekstern enhed s&amp;#229;som et kassettedeck eller en MD-afspiller til afspilning gennem dette system. • Tilslut (LINE 2) AUDIO IN-tilslutningerne til de analoge udgange p&amp;#229; en ekstern afspilningsenhed. Tilslut ved hj&amp;#230;lp af stereokabler til RCA-pin. Kassetteb&amp;#229;ndmaskine, etc. Til lydudgang LINE 2 IN L LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT LINE OUT L CONTROL OUT R R FRONT L CENTER AUDIO R SURROUND L SPEAKERS (4 - 6 ) SUB WOOFER Bem&amp;#230;rk 1 SCART-kabler st&amp;#229;r til r&amp;#229;dighed i adskillige konfigurationer. S&amp;#248;rg for, at dit fungerer sammen med dette system og dit tv/monitor (se SCART-tildeling nedenfor).</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=23</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=23</link><title>Pioneer user manual Page 23</title><description>Line Out-funktioner Line Out-funktionen g&amp;#248;r det muligt for dig at bestemme, hvordan lyd fra terminalerne LINE OUT og AV CONNECTOR skal udsendes.1 • Tryk p&amp;#229; LINE OUT for at skifte mellem mulighederne LINE ON og LINE OFF, tryk derefter p&amp;#229; ENTER for at bekr&amp;#230;fte dit valg. • LINE ON – Multikanalkilder nedmikses til 2.1 kanaler (stereo). For b&amp;#229;de LINE OUT- og AV CONNECTOR-terminaler produceres et nedmikset to-kanals-signal. • LINE OFF – For almindelig multikanalafspilning gennem h&amp;#248;jtalersystemet. Bem&amp;#230;rk, at der ikke produceres noget signal fra terminalen LINE OUT: AV CONNECTOR-lyd udsendes kun i venstre/ h&amp;#248;jre kanaler. &amp;#198;ndring af HDMI-lydindstillingen For at lytte til lyd fra HDMI-konnektoren, skal du s&amp;#248;rge for, at indstillingen for HDMI-lydudgangen er specificeret. 1 Indstil systemet til standby. 2 Tryk p&amp;#229; SETUP og anvend / for at v&amp;#230;lge HDMI OUT, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. 3 Anvend / for at v&amp;#230;lge den &amp;#248;nskede indstilling, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. • AUDIO ON – Lydsignaler udsendes gennem HDMI-konnektoren • AUDIO OFF – Sl&amp;#229;r HDMI-lyd fra Nulstilling af HDMI-forbindelsen Hvis der vises en fejlmeddelelse (der st&amp;#229;r HDMI ERR i displayet), eller hvis der ikke st&amp;#229;r noget p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen (for eksempel efter &amp;#230;ndring af opl&amp;#248;sningen), se efter i fejlafhj&amp;#230;lpning p&amp;#229; side 28. Hvis dette ikke l&amp;#248;ser problemet, f&amp;#248;lges trinnene nedenfor for at nulstille HDMI-forbindelsen. 1 Indstil systemet til standby. 2 Tryk p&amp;#229; SETUP og anvend / for at v&amp;#230;lge HDMI INI, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Systemet genstartes, og HDMI-indstillingerne nulstilles automatisk til fabriksindstillingerne. Se Indstillinger for videoudgang p&amp;#229; side 19 for yderligere informationer om disse indstillinger. Tilslutning ved hj&amp;#230;lp af HDMI Hvis du har en monitor eller sk&amp;#230;rm, som er udstyret med HDMI eller DVI (med HDCP), kan du tilslutte den til afspilleren ved hj&amp;#230;lp af et HDMI-kabel, som f&amp;#229;s i handlen, for at opn&amp;#229; digital video af h&amp;#248;j kvalitet.2 Se Om HDMI nedenfor for flere informationer om HDMI-forbindelsen. • Anvend et HDMI-kabel for at tilslutte HDMI OUT-konnektoren p&amp;#229; denne afspiller til en HDMI-konnektor p&amp;#229; en HDMI-kompatibel monitor. Til HDMIindgang Om HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) underst&amp;#248;tter b&amp;#229;de video og lyd i en enkelt digital forbindelse til anvendelse sammen med dvd-afspillere, DTV, set-top-bokse og andre AV-enheder. HDMI er udviklet, s&amp;#229; teknologierne HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection) samt DVI (Digital Visual Interface) st&amp;#229;r til r&amp;#229;dighed i en specifikation. HDCP anvendes for at beskytte digitalt indhold, som overf&amp;#248;res og modtages af DVI-kompatible sk&amp;#230;rme. HDMI kan underst&amp;#248;tte standard, forbedret eller videoplusstandard med h&amp;#248;j opl&amp;#248;sning til surroundsoundlyd. HDMI-kendetegn omfatter ukomprimeret digital video, en b&amp;#229;ndbredde p&amp;#229; op til 2,2 gigabyte pr. sekund (med HDTV-signaler), en konnektor (i stedet for flere kabler og tilslutninger) og kommunikation mellem AV-kilde og AV-enheder s&amp;#229;som DTV. HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varem&amp;#230;rker eller registrerede varem&amp;#230;rker for HDMI licensing LLC. HDMI-kompatibel sk&amp;#230;rm ANTENNA LINE 2 IN AM LOOP FM UNBAL 75 L LINE 1 AV CONNECTOR R HDMI OUT VIDEO OUT AUDIO LINE OUT L CONTROL OUT R R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER R FRONT L CENTER (4 - 6 ) • Pilen p&amp;#229; kablets tilslutningsstik skal vende opad, s&amp;#229; det passer sammen med konnektoren p&amp;#229; afspilleren. Om Control out-tilslutninger Mange Pioneer-enheder underst&amp;#248;tter SR CONTROL-tilslutninger, hvormed du kan anvende fjernbetjeningen for enhver af de tilsluttede enheder ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren p&amp;#229; bare en enhed. N&amp;#229;r du anvender en fjernbetjening, ledes signalet gennem k&amp;#230;den til den p&amp;#229;g&amp;#230;ldende enhed. Dette kan v&amp;#230;re nyttigt, hvis dit underholdningsudstyr indeholder flere enheder. Hvis du anvender denne funktion, skal du s&amp;#248;rge for, at du ogs&amp;#229; har tilsluttet mindst et s&amp;#230;t analoge lydtilslutninger til en anden enhed af hensyn til jordforbindelsen. • Ved at anvende et kabel med mono-ministik p&amp;#229; begge sider (s&amp;#230;lges separat) tilsluttes CONTROL IN p&amp;#229; en ande</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=24</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=24</link><title>Pioneer user manual Page 24</title><description>Kapitel 10 Yderligere informationer Afspilningskompatibilitet af disk-/indholdsformater Denne afspiller er kompatibel med en lang r&amp;#230;kke disktyper (medie) og -formater. Diske, der kan afspilles, har generelt et af f&amp;#248;lgende logoer p&amp;#229; disken og/eller diskens cover. Bem&amp;#230;rk dog, at nogle disktyper s&amp;#229;som br&amp;#230;ndbare cd’er og dvd’er kan v&amp;#230;re i et format, som ikke kan afspilles. Se Tabel over diskkompatibilitet nedenfor for yderligere informationer. • Denne enhed afspiller DVD+R/+RW-diske. • • er et varem&amp;#230;rke for FUJIFILM Corporation. er et varem&amp;#230;rke for DVD Format/Logo Licensing Corporation. • Er ligeledes kompatibel med KODAK Picture CD. Denne afspiller underst&amp;#248;tter IEC’s standard for Super VCD for fremragende billedkvalitet, to lydspor og underst&amp;#248;tter widescreen. Medie PC-oprettet disk Komprimeret lyd Dvd-video DVD-R DVD-RW Lyd-cd Video-cd CD-R CD-RW JPEG-fil Fujicolor CD Super video-cd (Super VCD) Om afspilning af DualDisc En DualDisc er en ny tosidet disk, som p&amp;#229; den ene side har dvd-videoindhold, lyd etc., mens den p&amp;#229; den anden side indeholder ikke-dvd-indhold, s&amp;#229;som digitalt lydmateriale. Den diskside, der ikke er dvd, opfylder ikke cd-lydspecifikationerne og vil derfor muligvis ikke kunne afspilles. Dvd-siden p&amp;#229; en DualDisc kan spilles p&amp;#229; dette produkt. Dvd-lydindhold kan ikke spilles. For yderligere oplysninger om DualDisc-specifikationerne, skal du kontakte diskens producent eller forhandler. Kompatible formater • Diske, som er optaget ved hj&amp;#230;lp af en pc, kan m&amp;#229;ske ikke afspilles p&amp;#229; grund af indstillingen af den software, som er brugt til at oprette disken. I disse tilf&amp;#230;lde kontrolleres diskboksene eller softwaremanualen for DVD-R/ -RW eller CD-R/-RW for yderligere informationer om kompatibilitet. • Diske, som er optaget i tilstanden ”write mode” (skrivetilstand), er ikke kompatible. • MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA), MPEG-4 AAC • Pr&amp;#248;vefrekvens: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz • Bit-hastigheder: Alle (128 kbps eller h&amp;#248;jere anbefales) • VBR (variabel bit-hastighed) MP3/WMA/MPEG-4 AAC-afspilning: Nej • WMA-tabsfri kodning: Nej • DRM (Digital Rights Management)-kompatibilitet: Ja (DRM-beskyttede lydfiler kan ikke afspilles p&amp;#229; dit udstyr) • Filtypenavne: .mp3, .wma, .m4a (disse skal anvendes for at afspilleren kan genkende MP3/WMA/MPEG-4 AAC-filer) • Filstruktur (kan variere): Op til 299 mapper p&amp;#229; en disk; op til 648 mapper og filer (tilsammen) i hver mappe • Baseline JPEG og EXIF 2.2* still-billedfiler op til en opl&amp;#248;sning p&amp;#229; 3072 x 2048 * Filformat for digitale still-kameraer • Progressiv JPEG-kompatibilitet: Nej • Filtypenavne: .jpg (skal anvendes for at afspilleren kan genkende JPEG-filer) • Filstruktur (kan variere): Op til 299 mapper p&amp;#229; en disk; op til 648 mapper og filer (tilsammen) i hver mappe 24 Da Dansk Om DVD+R/DVD+RW-kompatibilitet Kun DVD+R/DVD+RW-diske, som er optaget i tilstanden ”Video Mode (DVD Video Mode)”, og som er blevet afsluttet (finalized), kan afspilles. Det kan dog forekomme, at redigering, som er foretaget under optagelse, ikke afspilles n&amp;#248;jagtigt. Om DivX Tabel over diskkompatibilitet Medie CD-R/-RW Kompatible formater • CD-Audio, Video CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* * ISO 9660 niveau 1 eller 2 f&amp;#248;jelig. Cd fysisk format: Mode1, Mode2 XA Form1. “Romeo og Julie”-filsystemer er begge kompatible. • Multi-session-afspilning: Nej • Uafsluttet diskafspilning: Nej • Dvd-video (videotilstand), videooptagelse (VR)*, UDF Bridge DVD-ROM * Redigerede steder afspilles m&amp;#229;ske ikke helt som redigeret; sk&amp;#230;rmen kan midlertidigt blive blank de redigerede steder. • Multi-border-afspilning: Nej • Uafsluttet afspilning: Nej DivX er et komprimeret digitalt videoformat udviklet af DivX&amp;#174;-video-codec fra DivX, Inc. Denne afspiller kan afspille DivX-videofiler, som er br&amp;#230;ndt p&amp;#229; CD-R/-RW og DVD-R/-RW/-ROM-diske. Idet den samme terminologi bibeholdes som dvd-Video, kaldes individuelle DivX-videofiler for ”Titler”. N&amp;#229;r filer/ titler navngives p&amp;#229; en CD-R/-RW- eller DVD-R/-RW-disk inden den br&amp;#230;ndes, skal der tages h&amp;#248;jde fo</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=25</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=25</link><title>Pioneer user manual Page 25</title><description>Visning af DivX-undertekstfiler De skrifttypes&amp;#230;t, som er angivet nedenfor, st&amp;#229;r til r&amp;#229;dighed for eksterne DivX-undertekstfiler. Du kan se de korrekte skrifttypes&amp;#230;t p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen ved at indstille Subtitle Language (i Sprogindstillinger p&amp;#229; side 19), s&amp;#229; de passer til undertekstfilerne.1 Gruppe 1: Albansk (sq), Basisk (eu), Catalansk (ca), Dansk (da), Engelsk (en), F&amp;#230;r&amp;#248;sk (fo), Finsk (fi), Fransk (fr), Hollandsk (nl), Irsk (ga), Islandsk (is), Italiensk (it), Norsk (no), Portugisisk (pt), R&amp;#230;toromansk (rm), Skotsk (gd), Spansk (es), Svensk (sv), Tysk (de) Gruppe 2: Albansk (sq), Kroatisk (hr), Polsk (pl), Rum&amp;#230;nsk (ro), Slovakisk (sk), Slovensk (sl), Tjekkisk (cs), Ungarnsk (hu) Gruppe 3: Bulgarsk (bg), Byelorussisk (be), Makedonsk (mk), Russisk (ru), Serbisk (sr), Ukrainsk (uk) Gruppe 4: Hebraisk (iw), Jiddisch (ji) Gruppe 5: Tyrkisk (tr) DivX, DivX-certificerede og associerede logoer er varem&amp;#230;rker for DivX, Inc. og anvendes under licens. Opbevaring af diske Undg&amp;#229; opbevaring af diske i overordentligt kolde, fugtige eller varme omgivelser (inklusive i direkte sollys). Der m&amp;#229; ikke klistres papir eller klisterm&amp;#230;rker p&amp;#229; disken. Skriv ikke p&amp;#229; disken med blyant, kuglepen eller andre spidse skriveredskaber. Dette kan &amp;#248;del&amp;#230;gge disken. Diske som ikke b&amp;#248;r anvendes Disken roterer med h&amp;#248;j hastighed inde i afspilleren. Hvis disken har revner, snit, er sk&amp;#230;v eller p&amp;#229; anden vis er &amp;#248;delagt, skal du ikke risikere at anvende den i afspilleren – du kan risikere at &amp;#248;del&amp;#230;gge enheden. Afspilleren er kun beregnet til almindelige og helt runde diske. Pioneer fral&amp;#230;gger sig alt ansvar, der m&amp;#229;tte opst&amp;#229; i forbindelse med anvendelse af kantede diske. Dvd-videoregioner Alle dvd-videodiske er forsynet med et omr&amp;#229;dem&amp;#230;rke, som angiver hvilke omr&amp;#229;der i verden, disken er kompatibel med. Dit dvd-system har ligeledes et omr&amp;#229;dem&amp;#230;rke (p&amp;#229; bagpanelet). En disk fra en inkompatibel region kan ikke afspilles p&amp;#229; dit udstyr. Diske m&amp;#230;rket med ALL kan afspilles i alle afspillere. Hvis du l&amp;#230;gger en disk i afspilleren, som ikke kan afspilles, vises en af f&amp;#248;lgende meddelelser: Incompatible disc region number (inkompatibelt omr&amp;#229;denummer) Can’t play disc (disken kan ikke afspilles) Om MPEG-4 AAC Advanced Audio Coding (AAC) (avanceret lydkodning) er kernen i MPEG-4 AAC-standarden, som anvender MPEG-2 AAC, som danner grundlaget for MPEG-4 lydkomprimeringsteknologien. Filformat og -typenavn afh&amp;#230;nger af den applikation, der anvendes for at kode AAC-filen. Denne enhed afspiller AAC-filer kodet af iTunes&amp;#174; med filtypenavnet ”.m4a”. DRM-beskyttede filer kan ikke afspilles, og filer kodet med nogle versioner af iTunes&amp;#174; kan m&amp;#229;ske ikke afspilles, eller filnavnene vises m&amp;#229;ske ikke korrekt. Apple og iTunes er varem&amp;#230;rker for Apple Inc., registreret i USA og andre lande. Installation og vedligeholdelse Tip om installation Vi &amp;#248;nsker, at du f&amp;#229;r gl&amp;#230;de af dette system mange &amp;#229;r fremover, s&amp;#229; v&amp;#230;r opm&amp;#230;rksom p&amp;#229; f&amp;#248;lgende punkter, n&amp;#229;r du v&amp;#230;lger placering: G&amp;#248;res. Placering i et lokale med god ventilation. Placering p&amp;#229; en solid, flad og j&amp;#230;vn overflade, f.eks. et bord, en b&amp;#230;nk eller en hylde. G&amp;#248;res ikke.  Placering ved h&amp;#248;je temperaturer eller h&amp;#248;j fugtighed, herunder t&amp;#230;t ved radiator og andet varmeproducerende udstyr.  Placering p&amp;#229; en vindueskarm eller et andet sted, hvor systemet kan uds&amp;#230;ttes for direkte sollys.  Anvendelse under meget st&amp;#248;vede eller fugtige forhold.  Placering direkte p&amp;#229; en forst&amp;#230;rker eller et andet sted p&amp;#229; dit stereoanl&amp;#230;g, som bliver varmt ved brug.  Anvendelse t&amp;#230;t p&amp;#229; et fjernsyn eller en sk&amp;#230;rm, da du vil kunne opleve interferens, navnlig hvis fjernsynet anvender en indend&amp;#248;rs antenne.  Anvendelse i et k&amp;#248;kken eller andet lokale, hvor systemet kan uds&amp;#230;ttes for r&amp;#248;g eller damp.  Anbring ikke systemet p&amp;#229; et tykt t&amp;#230;ppe, og d&amp;#230;k det ikke til med et t&amp;#230;ppe – det kan forhindre ordentlig afk&amp;#248;ling af systemet.  Anbring ikke systemet p&amp;#229; en ustabil overflade eller en, som ikke er stor nok til at underst&amp;#248;tte alle enhedens fire f&amp;#248;dder. Om WMA Denne afspiller kan afspille Windows Media Audio-indhold. WMA e</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=26</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=26</link><title>Pioneer user manual Page 26</title><description>Kondenseringsproblemer Der kan dannes kondens inde i afspilleren, hvis den tages ind i varmen fra kulden udend&amp;#248;rs, eller hvis temperaturen i lokalet stiger hurtigt. Selvom kondensen ikke skader afspilleren, kan det midlertidigt p&amp;#229;virke dens pr&amp;#230;station. Lad den st&amp;#229; en times tid, s&amp;#229; den tilpasser sig den varmere temperatur, inden du t&amp;#230;nder for den. Medietype DVD/Super VCD/video-cd/DivX-video CD/MP3/WMA/MPEG-4 AAC/JPEG/ ingen disk Format NTSC PAL — Indstillinger for afspilleren NTSC NTSC NTSC NTSC PAL PAL PAL PAL AUTO NTSC PAL NTSC eller PAL 26 Da Flytning af systemenheden Hvis du skal flytte hovedenheden, s&amp;#229; skal du f&amp;#248;rst fjerne en eventuel disk i afspilleren, og dern&amp;#230;st trykke p&amp;#229;  STANDBY/ON foran p&amp;#229; frontpanelet for at slukke for systemet. Vent til GOOD BYE forsvinder fra displayet, tr&amp;#230;k s&amp;#229; str&amp;#248;mkablet ud.1 Du m&amp;#229; aldrig l&amp;#248;fte eller flytte enheden under afspilning – diske roterer ved meget h&amp;#248;j hastighed og kan tage skade. Dansk Slukning af demo F&amp;#248;lg trinnene nedenfor for at sl&amp;#229; den automatiske demofunktion fra (starter, n&amp;#229;r stikket s&amp;#230;ttes i for f&amp;#248;rste gang): 1 N&amp;#229;r enheden st&amp;#229;r standby, trykkes p&amp;#229; SETUP. 2 Anvend / for at v&amp;#230;lge DEMO, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. 3 Anvend / for at v&amp;#230;lge DEMO OFF og tryk p&amp;#229; ENTER. Sk&amp;#230;rmst&amp;#248;rrelse og diskformater Dvd-videodiske f&amp;#229;s med forskellige billedformater, som str&amp;#230;kker sig fra tv-programmer, som generelt er 4:3, til CinemaScope-widescreen-film2 med et billedformat op til omkring 7:3. Fjernsyn f&amp;#229;s ligeledes med forskellige billedformater; ”standard” 4:3 og widescreen 16:9.3 Ved valg af 4:3 (Letter Box) vises widescreen-diske med sorte bj&amp;#230;lker i toppen og bunden. V&amp;#230;lges 4:3 (Pan &amp;amp; Scan), vises widescreen-diske med en besk&amp;#230;ring af venstre og h&amp;#248;jre side. Selvom billedet ser st&amp;#248;rre ud, s&amp;#229; kan du faktisk ikke se hele billedet. D&amp;#230;mpning af display Du kan justere lysstyrken p&amp;#229; teksten i displayet p&amp;#229; frontpanelet. Hvis displayet indstilles til en m&amp;#248;rkere farve, slukker Power-indikatoren. 1 Tryk p&amp;#229; SETUP og anvend / for at v&amp;#230;lge DIMMER, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Dette vises i displayet p&amp;#229; frontpanelet. 2 Anvend / for at v&amp;#230;lge LIGHT eller DARK, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Indstilling af tv-system Standardindstillingen for systemet er AUTO, og medmindre du oplever, at billedet er forvr&amp;#230;nget ved afspilning af visse diske, s&amp;#229; skal du lade indstillingen blive p&amp;#229; AUTO. Hvis der ved nogle diske forekommer forvr&amp;#230;ngning, indstilles tv-systemet, s&amp;#229; det passer til dit land eller omr&amp;#229;desystem. Det kan dog begr&amp;#230;nse, hvilke typer diske, du kan se. Se i tabellen, hvilke disktyper der er kompatible med hver indstilling (AUTO, PAL og NTSC).4 1 Bring enheden i standby, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; SETUP. 2 Anvend / for at v&amp;#230;lge TV SYS, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Tv-systemet &amp;#230;ndres som f&amp;#248;lger: • AUTO  NTSC • NTSC  PAL • PAL  AUTO Systemet t&amp;#230;nder automatisk, og du vil se den nye indstilling for tv-systemet i displayet efter WELCOME.5 Bem&amp;#230;rk 1 Hvis stikket tr&amp;#230;kkes ud, f&amp;#248;r GOOD BYE forsvinder fra displayet, kan det v&amp;#230;re, at systemet vender tilbage til fabriksindstillingerne. 2 Mange widescreen-diske tilsides&amp;#230;tter systemets indstillinger, s&amp;#229; disken vises i ”letterbox”-format uanset, hvad der er indstillet. 3 • Anvendelse af indstillingen 16:9 (Wide) ved et standard 4:3 tv eller en af 4:3-indstillingerne ved et widescreen-tv giver forvr&amp;#230;ngning. • N&amp;#229;r du ser diske, som er optaget i 4:3-format, kan du anvende tv-funktionerne til at v&amp;#230;lge, hvordan billedet vises. Dit tv kan have forskellige zoom- og str&amp;#230;kmuligheder. Se vejledningen, som fulgte med dit tv for yderligere oplysninger. • Nogle billedformater er breddere end 16:9, s&amp;#229; disse diske afspilles i ”letterbox”-stil selv ved et widescreen-tv. 4 De fleste modeller med det nyudviklede nedt&amp;#230;llingssystem (PAL TV) registrerer 50 Hz (PAL)/60 Hz (NTSC) og skifter automatisk den vertikale amplitude, hvilket giver et billede uden vertikal formindskelse. Men i nogle tilf&amp;#230;lde vil billedet blive vist uden farve. Hvis dit PAL TV ikke har en V-Hold-funktion, s&amp;#229; kan du muligvis ikke se NTSC-disken som f&amp;#248;lge af billedets rulning. Hv</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=27</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=27</link><title>Pioneer user manual Page 27</title><description>Fejlafhj&amp;#230;lpning Ukorrekt betjening forveksles ofte med funktionsfejl. Hvis du tror, at der er noget galt med denne enhed, kontrolleres punkterne nedenfor. Nogle gange er en anden enhed &amp;#229;rsagen til fejlen. Unders&amp;#248;g de andre tilsluttede enheder og andre elektriske enheder. Hvis fejlen ikke kan afhj&amp;#230;lpes efter at listen nedenfor er gennemg&amp;#229;et, kontaktes det n&amp;#230;rmeste Pioneer-autoriserede servicecenter eller forhandleren for at f&amp;#229; enheden repareret. • Hvis systemet ikke fungerer, som det skal p&amp;#229; grund af eksterne faktorer s&amp;#229;som statisk elektricitet, tr&amp;#230;kkes stikket ud af stikd&amp;#229;sen og s&amp;#230;ttes i igen for at vende tilbage til normale funktionsbetingelser. Problem Afspilning ikke mulig. Billedafspilningen stopper, og knapperne kan ikke anvendes. Indstillingerne er annulleret. Intet billede/ingen farve. Afhj&amp;#230;lpning • Hvis diske vender forkert, l&amp;#230;gges disken i med m&amp;#230;rkatsiden opad. • Tryk  (stop), dern&amp;#230;st  (afspil) for at starte afspilningen igen. • Sl&amp;#229; str&amp;#248;mmen fra en enkelt gang og sl&amp;#229; den til igen via knappen  STANDBY/ON p&amp;#229; frontpanelet. • N&amp;#229;r str&amp;#248;mmen afbrydes, annulleres indstillingerne. • Kontroll&amp;#233;r, at tilslutningen er korrekt, og at stikkene er korrekt sat i. • Se i manualen for dit tv/monitor for at kontrollere, om indstillingerne er korrekte. • Indstillingen for TV Screen er ukorrekt. Indstil TV Screen til at passe til det TV/den sk&amp;#230;rm, som du bruger (se Indstillinger for videoudgang p&amp;#229; side 19). • Systemet anvender en kopibeskyttelsesteknologi, som kan forhindre optagelse eller for&amp;#229;rsage billedproblemer ved tilslutning via en videooptager eller en AV-v&amp;#230;lger. Det er ikke en funktionsfejl. Generelt Problem Afspilleren t&amp;#230;nder ikke eller slukker pludseligt (m&amp;#229;ske vises der en fejlmeddelelse ved opstart). Afhj&amp;#230;lpning • Vent et minut, og t&amp;#230;nd s&amp;#229; enheden. • S&amp;#248;rg for, at der ikke er l&amp;#248;se tr&amp;#229;de fra kablerne, der r&amp;#248;rer ved enheden. Det kan medf&amp;#248;re automatisk nedlukning af systemet. • Kontroll&amp;#233;r, at h&amp;#248;jttalerne er korrekt tilsluttede. • S&amp;#248;rg for at sp&amp;#230;ndingen fra den prim&amp;#230;re str&amp;#248;mforsyning er korrekt for denne model. • Pr&amp;#248;v at reducere lydstyrkeniveauet. • Hvis problemet forts&amp;#230;tter, s&amp;#229; lad den n&amp;#230;rmeste af Pioneers autoriserede servicecentre foretage et serviceeftersyn. • Hvis du anvender linjeindgangen, s&amp;#229; s&amp;#248;rg for at komponenten er tilsluttet korrekt (se Tilslutning af tilkoblede lydkomponenter p&amp;#229; side 22). • Tryk p&amp;#229; MUTE p&amp;#229; fjernbetjeningen for at slukke for mute-funktionen. • Skru op for lydstyrken. • Se Indstilling af kanalniveauer p&amp;#229; side 7 for at kontrollere h&amp;#248;jtalerniveauerne. • Hvis TUNER eller LINE er valgt, kan du kun h&amp;#248;re kilden i stereo. Indgangskilden &amp;#230;ndres til DVD/CD eller USB for multikanallyd. • Kontroller, at optagetilstanden ikke er t&amp;#230;ndt (se Line Out-funktioner p&amp;#229; side 23). • Kontroller, at du ikke har valgt tilstanden STEREO (se Lyt til surroundsound p&amp;#229; side 10). • Tilslut h&amp;#248;jtalerne korrekt (se Appendiks A: Ops&amp;#230;tning af din dvd/cd-modtager p&amp;#229; side 30). • Udskift batterierne (se Appendiks A: Ops&amp;#230;tning af din dvd/cd-modtager p&amp;#229; side 30). • Anvend fjernbetjeningen inden for 7 m, 30&amp;#176; fra fjernbetjeningssensoren (se Appendiks A: Ops&amp;#230;tning af din dvd/cd-modtager p&amp;#229; side 30). • Fjern forhindringer eller brug fjernbetjeningen fra et andet sted. • Undg&amp;#229; at uds&amp;#230;tte fjernbetjeningssensoren p&amp;#229; frontpanelet for direkte sollys. • For at betjene andre Pioneer-enheder skal du s&amp;#248;rge for, at signalkablet og det analoge lydkabel er tilsluttet. • Tryk p&amp;#229;  (OPEN/CLOSE) p&amp;#229; frontpanelet i cirka otte sekunder. S&amp;#229; kan skuffen &amp;#229;bnes/lukkes med  (OPEN/CLOSE). • Hold  (stop) nede p&amp;#229; frontpanelet i ca. 5 sekunder. Diskskuffen &amp;#229;bnes automatisk og indikerer at funktionen Sound Demo er sl&amp;#229;et fra. Sk&amp;#230;rmbilledet strukket ud, eller formatet &amp;#230;ndres ikke. Ved optagelse p&amp;#229; en videooptager eller via en AV-v&amp;#230;lger er der forstyrrelser i afspilningsbilledet. Billedforstyrrelse under afspilning eller m&amp;#248;rke. Der udsendes ingen lyd, hvis en funktion er valgt. • Afspilleren er kompatibel med kopisikringen Macro-Vision System. P&amp;#229; visse diske er der et signa</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=28</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=28</link><title>Pioneer user manual Page 28</title><description>USB-tilslutning Problem USB-lagerenhed kan ikke genkendes af systemet. Filer vises ikke i Navigator/ Photo Browser. Fejlmeddelelser Afhj&amp;#230;lpning • S&amp;#248;rg for, at USB-konnektoren er sat helt ind i denne enhed. • Kontroll&amp;#233;r, at hukommelsesformatet er FAT16 eller FAT32. • USB-enheder med en intern USB-hub underst&amp;#248;ttes ikke. • Filerne skal have det korrekte filtypenavn: .mp3 for MP3-filer; .wma for WMAfiler; .m4a for MPEG-4 AAC-filer; .jpg for JPEG-filer (sm&amp;#229; og store bogstaver er i orden). • S&amp;#248;rg for, at filtilladelsen ikke er blevet begr&amp;#230;nset (gennem kodeord etc.). 28 Beskrivelse • En funktion forhindres, da optagetilstanden er t&amp;#230;ndt side 23. • Du kan ikke justere SFC-tilstande eller tonefunktioner (bas, diskant og basfor&amp;#248;gning), n&amp;#229;r tilstanden Extra Power anvendes. • Lyddemo er t&amp;#230;ndt. Se Generelt under Fejlafhj&amp;#230;lpning p&amp;#229; side 27. • En funktion forhindres, da DVD/CD ikke er valgt, da h&amp;#248;retelefonerne er tilsluttet eller fordi der er trykket p&amp;#229; TEST TONE under afspilning af en disk. • En funktion forhindres, da lyden er gjort lydl&amp;#248;s (tryk p&amp;#229; MUTE). • En funktion forhindres, da funktionen DVD/CD eller USB ikke er valgt. • Skuffel&amp;#229;sen er sl&amp;#229;et til. Se Generelt under Fejlafhj&amp;#230;lpning p&amp;#229; side 27. • Knapsikringen er aktiveret. Se Indstilling af n&amp;#248;glel&amp;#229;s nedenfor. • Se Vigtigt i Anvendelse af USB-gr&amp;#230;nseflade p&amp;#229; side 15 for yderligere informationer om dette. • Se HDMI-forbindelse ovenfor for fejlafhj&amp;#230;lpningstip. Se ogs&amp;#229; Nulstilling af HDMI-forbindelsen p&amp;#229; side 23, hvis problemet ikke forsvinder. • Kontakt dit autoriserede Pioneer-servicecenter eller din forhandler for service. • Vises, hvis en menu afsluttes automatisk efter en indstillet periode med inaktivitet. Meddelelse LINE ON EXTRAPWR SND. DEMO CANNOT MUTING STEREO TRAYLOCK KEYLOCK USB ERR HDMI ERR EEP ERR EXIT Da Dansk Kan ikke afspille WMA- eller • Filerne er indspillet vha. DRM (digital rights management). Det er ikke en MPEG-4 AAC-filer. funktionsfejl. HDMI-forbindelse Problem Der udsendes ikke HDMIlyd. Der udsendes ikke HDMIvideo. Afhj&amp;#230;lpning • Se &amp;#198;ndring af HDMI-lydindstillingen p&amp;#229; side 23 for at v&amp;#230;re sikker p&amp;#229;, at AUDIO ON er valgt. • S&amp;#248;rg for, at du har valgt denne afspiller som HDMI-indgang i indstillingerne for den enhed, som du anvender (se enhedens betjeningsvejledning). • Kontroll&amp;#233;r, om HDMI-kablet er tilsluttet korrekt og ikke er &amp;#248;delagt. • Kontrolleres, om enheder tilsluttet ved hj&amp;#230;lp af HDMI-gr&amp;#230;nsefladen er t&amp;#230;ndte og HDMI-kompatible (Enheder skal v&amp;#230;re kompatible med b&amp;#229;de DVI og High Bandwidth Digital Content Protection (HDCP)). • Afh&amp;#230;ngig af enheden, som du har tilsluttet, kan anvendelse af en DVIforbindelse resultere i up&amp;#229;lidelig signaloverf&amp;#248;rsel. • S&amp;#248;rg for, at opl&amp;#248;sningen p&amp;#229; denne afspiller svarer til den p&amp;#229; den enhed, som du har tilsluttet ved hj&amp;#230;lp af HDMI. Se Indstillinger for videoudgang p&amp;#229; side 19 for at &amp;#230;ndre HDMI-opl&amp;#248;sningen. • Hvis der ikke st&amp;#229;r noget p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen efter &amp;#230;ndring af opl&amp;#248;sningen, betyder det, at du valgt en opl&amp;#248;sning, som ikke er kompatibel med din sk&amp;#230;rm. Se Nulstilling af HDMI-forbindelsen p&amp;#229; side 23 for at nulstille til fabriksindstillingerne. • Afh&amp;#230;ngig af det tilsluttede udstyr kan nogle HDMI Color-indstillinger for&amp;#229;rsage, at billedet ikke vises korrekt. I dette tilf&amp;#230;lde anvendes fjernsynets egne indstillinger for videoindgang for at v&amp;#230;lge RGB, hvis det er muligt. Alternativt vendes tilbage til forrige HDMI Color-indstilling. Gendannelse af fabriksindstillinger Anvend funktionerne p&amp;#229; frontpanelet for at nulstille alle systemets indstillinger til fabriksindstilling. • N&amp;#229;r systemet er t&amp;#230;ndt, trykkes p&amp;#229;  STANDBY/ON medens  USB holdes nede. N&amp;#230;ste gang du t&amp;#230;nder, b&amp;#248;r alle systemets indstillinger v&amp;#230;re nulstillet. Der opst&amp;#229;r farveproblemer p&amp;#229; sk&amp;#230;rmen efter &amp;#230;ndring af indstillingen HDMI Color side 19. Indstilling af n&amp;#248;glel&amp;#229;s Du kan deaktivere knapperne p&amp;#229; frontpanelet ved at sl&amp;#229; funktionen n&amp;#248;glel&amp;#229;s til. 1 N&amp;#229;r systemet st&amp;#229;r standby, trykkes p&amp;#229; SETUP og / anvendes for at v&amp;#230;lge KEYLOCK, tryk s&amp;#229; p&amp;#229; ENTER. Dette vises i displayet p&amp;#229; frontpanelet. 2 Anv</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=29</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=29</link><title>Pioneer user manual Page 29</title><description>Kodeliste for sprog Sprog (kodebogstav for sprog), sprogkode Abkhasisk (ab), 0102 Afar (aa), 0101 Afrikaans (af), 0106 Albansk (sq), 1917 Amharisk (am), 0113 Arabisk (ar), 0118 Armensk (hy), 0825 Aserbajdsjansk (az), 0126 Assamesisk (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Bashkir (ba), 0201 Baskisk (eu), 0521 Bengali (bn), 0214 Bhutani (dz), 0426 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Breton (br), 0218 Bulgarsk (bg), 0207 Burmansk (my), 1325 Byelorussisk (be), 0205 Cambodjansk (km), 1113 Catalansk (ca), 0301 Dansk (da), 0401 Engelsk (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Estisk (et), 0520 F&amp;#230;r&amp;#248;sk (fo), 0615 Fiji (fj), 0610 Finsk (fi), 0609 Fransk (fr), 0618 Frisisk (fy), 0625 Galicisk (gl), 0712 Georgiansk (ka), 1101 Gr&amp;#230;sk (el), 0512 Gr&amp;#248;nlandsk (kl), 1112 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hebr&amp;#230;isk (iw), 0923 Hindi (hi), 0809 Hollandsk (nl), 1412 Indonesisk (in), 0914 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Irsk (ga), 0701 Islandsk (is), 0919 Italiensk (it), 0920 Japansk (ja), 1001 Javanesisk (jw), 1023 Jiddisch (ji), 1009 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kazakh (kk), 1111 Kinesisk (zh), 2608 Kinyarwanda (rw), 1823 Kirghiz (ky), 1125 Kirundi (rn), 1814 Koreansk (ko), 1115 Korsikansk (co), 0315 Kroatisk (hr), 0818 Kurdisk (ku), 1121 Laotisk (lo), 1215 Latin (la), 1201 Lettisk (lv), 1222 Lingala (ln), 1214 Litauisk (lt), 1220 Makedonsk (mk), 1311 Malagassisk (mg), 1307 Malayalam (ml), 1312 Malaysisk (ms), 1319 Maltesisk (mt), 1320 Maori (mi), 1309 Marathi (mr), 1318 Moldovisk (mo), 1315 Mongolsk (mn), 1314 Nauru (na), 1401 Nepalesisk (ne), 1405 Norsk (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oriya (or), 1518 Oromo (om), 1513 Panjabi (pa), 1601 Pashto, Pushto (ps), 1619 Persisk (fa), 0601 Polsk (pl), 1612 Portugisisk (pt), 1620 Quechua (qu), 1721 R&amp;#230;toromansk (rm), 1813 Rum&amp;#230;nsk (ro), 1815 Russisk (ru), 1821 Samoansk (sm), 1913 Sangho (sg), 1907 Sanskrit (sa), 1901 Serbisk (sr), 1918 Serbokroatisk (sh), 1908 Sesotho (st), 1920 Setswana (tn), 2014 Shona (sn), 1914 Sindhi (sd), 1904 Sinhalesisk (si), 1909 Siswati (ss), 1919 Skotsk-g&amp;#230;lisk (gd), 0704 Slovakisk (sk), 1911 Slovensk (sl), 1912 Somalisk (so), 1915 Spansk (es), 0519 Sundanesisk (su), 1921 Svensk (sv), 1922 Swahili (sw), 1923 Tagalog (tl), 2012 Tajik (tg), 2007 Tamilsk (ta), 2001 Tatar (tt), 2020 Telugu (te), 2005 Thai (th), 2008 Tibetan (bo), 0215 Tigrinya (ti), 2009 Tjekkisk (cs), 0319 Tonga (to), 2015 Tsonga (ts), 2019 Turkmen (tk), 2011 Twi (tw), 2023 Tyrkisk (tr), 2018 Tysk (de), 0405 Ukrainsk (uk), 2111 Ungarsk (hu), 0821 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamesisk (vi), 2209 Volapyk (vo), 2215 Walisisk (cy), 0325 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621 Kodeliste over lande/omr&amp;#229;der Land/omr&amp;#229;de, lande-/omr&amp;#229;dekode, lande-/omr&amp;#229;dekodebogstav Argentina, 0118, ar Australien, 0121, au Belgien, 0205, be Brasilien, 0218, br Canada, 0301, ca Chile, 0312, cl Danmark, 0411, dk Filippinerne, 1608, ph Finland, 0609, fi Frankrig, 0618, fr Hong Kong, 0811, hk Indien, 0914, in Indonesien, 0904, id Italien, 0920, it Japan, 1016, jp Kina, 0314, cn Korea, Republikken, 1118, kr Malaysia, 1325, my Mexico, 1324, mx Nederlandene, 1412, nl New Zealand, 1426, nz Norge, 1415, no Pakistan, 1611, pk Portugal, 1620, pt Russiske F&amp;#248;deration, 1821, ru Schweiz, 0308, ch Singapore, 1907, sg Dansk 29 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=30</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=30</link><title>Pioneer user manual Page 30</title><description>Appendiks A: Ops&amp;#230;tning af din dvd/cd-modtager Advarsel • Ved tilslutning af systemet eller &amp;#230;ndring af tilslutninger skal du s&amp;#248;rge for at slukke for str&amp;#248;mmen med knappen  STANDBY/ON og at tr&amp;#230;kke str&amp;#248;mkablet ud af stikkontakten. • Anvend ikke disse h&amp;#248;jttalere sammen med et andet system eller en anden forst&amp;#230;rker, da det kan medf&amp;#248;re beskadigelse eller brand. 1 Beskyttelsessk&amp;#230;rmen p&amp;#229; begge AM-antennekabler fjernes. 2 Tryk for at &amp;#229;bne tappen og s&amp;#230;t en ledning helt ind i hver terminal. 3 Fjern det beskyttende skjold fra begge AM-antenneledninger. 4 Fastg&amp;#248;r AM-rammeantennen til det medf&amp;#248;lgende stativ. Antennen fastg&amp;#248;res til foden ved at b&amp;#248;je i den retning, som er angivet med pilen (fig. A) og derefter h&amp;#230;fte rammen fast p&amp;#229; foden (fig. B). 30 Da Dansk Bem&amp;#230;rk • Hvis du har t&amp;#230;nkt dig at montere AM-antennen p&amp;#229; en v&amp;#230;g eller anden overflade, skal du fastg&amp;#248;re foden med skruer (fig. C), f&amp;#248;r rammen s&amp;#230;ttes fast p&amp;#229; foden. S&amp;#248;rg for, at modtagelsen er klar. 5 Anbring AM-antennen p&amp;#229; en j&amp;#230;vn overflade og lad den pege i den retning, som giver den bedste modtagelse. Undg&amp;#229; kontakt med metal og undg&amp;#229; placering i n&amp;#230;rhed af computer, tv eller andet elektrisk udstyr. 6 Tilslut FM-tr&amp;#229;dantennen til FM UNBAL 75 Ω-antenneindgangen. For at opn&amp;#229; det bedste resultat tr&amp;#230;kkes FM-antennen helt ud og fastg&amp;#248;res til en v&amp;#230;g eller en d&amp;#248;rkarm. Den m&amp;#229; ikke v&amp;#230;re rullet sammen. Kontroll&amp;#233;r, at du har alt tilbeh&amp;#248;r og s&amp;#230;t s&amp;#229; batterierne i fjernbetjeningen. Fjernbetjening STANDBY /ON DVD/CD TUNER (FM/AM) OPEN/ CLOSE USB LINE AUDIO Str&amp;#248;mkabel 1 4 7 CLEAR 2 5 8 0 3 SUBTITLE 6 ANGLE 9 DISPLAY ZOOM TOP MENU TUNE MENU Tilslut hver h&amp;#248;jttaler ved hj&amp;#230;lp af de farvekodede ledninger. De skal passe til de farvede h&amp;#248;jtalerterminaler bag p&amp;#229; dvd/cd-modtageren. Lytteposition Videoledning ST ENTER ST HOME MENU RETURN TUNE SETUP TEST TONE SURROUND SOUND TV CONTROL SLEEP FM-antenne INPUT CHANNEL VOLUME MUTE VOLUME Surround, h&amp;#248;jre (Gr&amp;#229;) Surround, venstre (Bl&amp;#229;) AA/R6-t&amp;#248;rbatterier (for at bekr&amp;#230;fte systembetjening) AM-rammeantenne Tilslut AM- og FM-antenner til bagpanelet p&amp;#229; DVD/CD-modtageren. Anvend kun den medf&amp;#248;lgende AM-rammeantenne. fig. A fig. B VIDEO OUT LINE 2 IN L LINE 1 AV CONNECTOR R LINE OUT L CONTROL OUT R R FRONT L CENTER AUDIO R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER (4 - 6 ) fig. C 4 6 Front, h&amp;#248;jre (R&amp;#248;d) Front, venstre (Hvid) Center (Gr&amp;#248;n) Subwoofer (Purple) For at f&amp;#229; den bedste surroundsound skal du anbringe dine h&amp;#248;jttalere som beskrevet ovenfor. Den venstre og h&amp;#248;jre fronth&amp;#248;jtaler b&amp;#248;r v&amp;#230;re cirka 1,8 m til 2,7 m fra hinanden.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=31</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=31</link><title>Pioneer user manual Page 31</title><description>Tilslut hver h&amp;#248;jttaler som vist herunder. 3 Tilslut str&amp;#248;mkablet til stikkontakten. VIDEO IN Farvekodet kabel (tilsluttes til h&amp;#248;jtaleren) Farvekodet stik (tilsluttes til bagpanelet) 1 Drej og fjern det beskyttende skjold fra hver ledning. HDMI OUT VIDEO OUT VIDEO OUT VIDEO OUT ANTENNA LINE 2 IN AM LOOP FM UNBAL 75 L LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT AUDIO LINE OUT L CONTROL OUT R R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER R FRONT L CENTER AC IN (4 - 6 ) 2 Tilslut ledningerne til h&amp;#248;jttaleren. Match den farvede ledning med farvem&amp;#230;rkningen (over tappen), og inds&amp;#230;t den farvede ledning i den r&amp;#248;de (+) tap og den anden ledning med den sorte (–) tap. 3 Tilslut den anden ende til de farvekodede h&amp;#248;jtalerterminaler bag p&amp;#229; dvd/cd-modtageren (som vist til venstre). S&amp;#248;rg for, at stikke kablerne helt ind. Den lille forh&amp;#248;jning p&amp;#229; h&amp;#248;jtalerstikkets kabelende skal pege opad eller nedad, Nederste tre terminaler afh&amp;#230;ngig af, om den tilsluttes en af de &amp;#248;verste eller nederste tre h&amp;#248;jtalerterminaler. S&amp;#248;rg for at tilslutte korrekt. AC IN Til vekselstr&amp;#248;msindgangen Tillykke! Du har fuldf&amp;#248;rt ops&amp;#230;tningen. Anvendelse af fjernbetjening • Fjernbetjeningen kan anvendes op til 7 meter fra fjernbetjeningssensoren p&amp;#229; frontpanelet i en vinkel p&amp;#229; 30 grader. Forholdsregler • Det er muligt, at fjernbetjeningen ikke virker korrekt, hvis der er en forhindring i vejen mellem fjernbetjeningen og visningsenheden, eller hvis fjernbetjeningen ikke peger mod sensor p&amp;#229; visningsenheden i den rette vinkel. • Det er muligt, at fjernbetjeningen ikke virker korrekt, hvis der skinner st&amp;#230;rkt lys som f.eks. direkte sollys eller fluorescerende lys p&amp;#229; enhedens sensor. • Det er muligt, at fjernbetjeningen ikke virker korrekt, hvis enheden anvendes t&amp;#230;t p&amp;#229; udstyr, som udsender infrar&amp;#248;de str&amp;#229;ler, eller hvis en fjernbetjening fra andet udstyr, som anvender infrar&amp;#248;de str&amp;#229;ler, er i anvendelse. Endvidere kan anvendelse af denne fjernbetjening medf&amp;#248;re, at andet udstyr ikke virker korrekt. • N&amp;#229;r r&amp;#230;kkevidden af fjernbetjeningen bliver for kort, skal batterierne udskiftes. &amp;#216;verste tre terminaler Advarsel • Disse h&amp;#248;jtalerterminaler leder FARLIG STR&amp;#216;MF&amp;#216;RENDE sp&amp;#230;nding. For at forhindre risikoen for elektrisk st&amp;#248;d n&amp;#229;r h&amp;#248;jtalerkablerne tilsluttes eller kobles fra, tr&amp;#230;kkes str&amp;#248;mkablet ud af stikd&amp;#229;sen, f&amp;#248;r der r&amp;#248;res ved uisolerede dele. Advarsel om fjernbetjeningens batterier Forkert anvendelse af batterierne kan medf&amp;#248;re l&amp;#230;kage eller brist. F&amp;#248;lg altid denne vejledning: • Inds&amp;#230;t altid batterierne i batterirummet, s&amp;#229; de passer korrekt til de positive  og negative  poler, som vist inde i rummet. • Bland aldrig nye og brugte batterier. • Batterier med samme st&amp;#248;rrelse kan have forskellig sp&amp;#230;nding afh&amp;#230;ngigt af m&amp;#230;rket. Bland ikke batterier af forskellige m&amp;#230;rker. • Ved afh&amp;#230;ndelse af brugte batterier, f&amp;#248;lg da myndighedernes eller de milj&amp;#248;m&amp;#230;ssige bestemmelser, som er g&amp;#230;ldende i dit land eller omr&amp;#229;de. • For at undg&amp;#229; batteril&amp;#230;kage skal du fjerne batterierne, n&amp;#229;r du ikke anvender fjernbetjeningen i l&amp;#230;ngere tid (en m&amp;#229;ned eller mere). I tilf&amp;#230;lde af l&amp;#230;kage t&amp;#248;rres batteriv&amp;#230;sken i beholderen forsigtigt af, og der s&amp;#230;ttes nye batterier i. • Lad ikke b&amp;#248;ger eller andre ting ligge p&amp;#229; fjernbetjeningen, da tasterne hermed kan blive trykket ned, hvilket vil medf&amp;#248;re hurtigere slid af batterierne. • Batterier m&amp;#229; ikke anvendes eller opbevares i direkte sollys eller andre overordentligt varme steder, s&amp;#229;som i en bil eller i n&amp;#230;rheden af radiator. Det kan f&amp;#229; batterierne til at l&amp;#230;kke, blive overophedet, eksplodere eller brande. Det kan ligeledes reducere batteriernes levetid eller ydelse. Tilslut dvd/cd-modtageren til dit tv og tilslut derefter str&amp;#248;mledningen. 1 Tilslut den ene ende af videoudgangen p&amp;#229; dit tv. Brug den medf&amp;#248;lgende videoledning. 2 Tilslut den anden ende til videoudgangen p&amp;#229; dvd/cd-modtageren. Denne afspiller er forsynet med kopieringsbeskyttelsesteknologi. Tilslut ikke denne afspiller til dit tv via en videooptager ved hj&amp;#230;lp af AV-kabler, da billedet fra afspilleren ikke vil blive vist korrekt p&amp;#229; dit tv. Dansk 31 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=32</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=32</link><title>Pioneer user manual Page 32</title><description>Yderligere bem&amp;#230;rkninger om tilslutning af antenner • Antennekablerne holdes adskilt fra hovedenheden og andre kabler. • For at sikre optimal modtagelse skal du tr&amp;#230;kke FM-antennen helt ud, s&amp;#229; den ikke er sammenrullet eller h&amp;#230;nger bag p&amp;#229; enheden. • I tilf&amp;#230;lde af d&amp;#229;rlig modtagelse med den medf&amp;#248;lgende antenne henvises til afsnittet &amp;#216;vrige tilslutninger p&amp;#229; side 22 for oplysninger om tilslutning af antenne udend&amp;#248;rs. Appendiks B: H&amp;#248;jtalerops&amp;#230;tningsguide Kontroller, at du har alle h&amp;#248;jtalerdele • Fronth&amp;#248;jtalere x 2 • Surroundh&amp;#248;jtalere x 2 • Bundplade til h&amp;#248;jtalerstander x 2 • Centerh&amp;#248;jtaler x 1 • Subwoofer x 1 Front, venstre (Hvid) Center (Gr&amp;#248;n) 32 Da • H&amp;#248;jtalerkabler x 6 Yderligere bem&amp;#230;rkninger om h&amp;#248;jttalerplacering Hvis standardops&amp;#230;tningen for surroundh&amp;#248;jtalerne anvendes som vist i trin 3 p&amp;#229; side 32, skal der tages h&amp;#248;jde for f&amp;#248;lgende retningslinier: • Install&amp;#233;r de prim&amp;#230;re venstre- og h&amp;#248;jrefronth&amp;#248;jtalere i lige afstand fra dit tv. • For at opn&amp;#229; optimal effekt placeres bagh&amp;#248;jtalerne, s&amp;#229; de befinder sig lidt h&amp;#248;jere end &amp;#248;rerne. • Anbring centerh&amp;#248;jttaleren oven p&amp;#229; eller under dit tv, s&amp;#229; lyden fra centerkanalen kommer fra tvsk&amp;#230;rmen. • Skruer (til bundplader) x 6 • Store skridsikre underlag (til fronth&amp;#248;jtalere) x 8 • Sm&amp;#229; skridsikre underlag (til Surroundh&amp;#248;jtalere) x 8 Front, h&amp;#248;jre (R&amp;#248;d) Surround, venstre (Bl&amp;#229;) Forholdsregler • Ved installation af centerh&amp;#248;jtaler oven p&amp;#229; dit tv skal du v&amp;#230;re sikker p&amp;#229;, at den fastg&amp;#248;res med tape eller p&amp;#229; anden passende m&amp;#229;de. Ellers kan h&amp;#248;jtaleren falde ned fra dit tv som f&amp;#248;lge af eksterne bev&amp;#230;gelser som f.eks. jordsk&amp;#230;lv, hvilket bringer omgivelserne i fare eller beskadiger h&amp;#248;jttaleren. • Tilslut ikke de medf&amp;#248;lgende h&amp;#248;jtalere til en anden forst&amp;#230;rker. Det kan medf&amp;#248;re funktionsfejl eller brand. • S&amp;#248;rg for, at hele den frie ledningsende er snoet godt sammen og f&amp;#248;rt helt ind i h&amp;#248;jtalerterminalen. Hvis noget af det afisolerede h&amp;#248;jtalerkabel r&amp;#248;rer ved bagpanelet, kan det f&amp;#248;re til, at str&amp;#248;mmen afbrydes som en sikkerhedsforanstaltning. • Front-, center- og surroundh&amp;#248;jtalerne, som leveres sammen med dette system, er magnetisk afsk&amp;#230;rmede. Afh&amp;#230;ngig af installationsplaceringen kan farveforstyrrelser dog forekomme, hvis h&amp;#248;jtaleren er installeret ekstremt t&amp;#230;t p&amp;#229; tv-sk&amp;#230;rmen. Hvis det sker, slukkes fjernsynet og t&amp;#230;ndes igen efter 15 minutter til 30 minutter. Hvis problemet ikke forsvinder, placeres h&amp;#248;jtalersystemet l&amp;#230;ngere v&amp;#230;k fra fjernsynet. • Subwooferen er ikke magnetisk afsk&amp;#230;rmet og b&amp;#248;r derfor ikke placeres i n&amp;#230;rheden af et tv eller en monitor. Magnetiske datab&amp;#230;rende medier (s&amp;#229;som disketter, b&amp;#229;nd eller videob&amp;#229;nd) b&amp;#248;r heller ikke opbevares i n&amp;#230;rheden af subwooferen. • Fronth&amp;#248;jtalerne og subwooferen m&amp;#229; ikke fastg&amp;#248;res til v&amp;#230;ggen eller loftet. Den kan falde ned og for&amp;#229;rsage skader. • Store skridsikre underlag (til subwooferen) x 4 Surround, h&amp;#248;jre (Gr&amp;#229;) Subwoofer (Lilla) Sikkerhedsforanstaltninger ved ops&amp;#230;tning Ved montering af h&amp;#248;jtalerne skal de l&amp;#230;gges ned p&amp;#229; siden for at undg&amp;#229; ulykker eller skader. S&amp;#248;rg for at anvende en stabil overflade ved montering, ops&amp;#230;tning og placering af h&amp;#248;jtalerne. V&amp;#230;gmontering af h&amp;#248;jtalerne Center- og surroundh&amp;#248;jtalerne har montagehuller, og afh&amp;#230;ngig af den h&amp;#248;jtalerops&amp;#230;tning, som du v&amp;#230;lger, kan du montere center- og surroundh&amp;#248;jtalerne (kun standardsurroundops&amp;#230;tning) p&amp;#229; v&amp;#230;ggen. F&amp;#248;r montering (se til h&amp;#248;jre) skal der tages h&amp;#248;jde for f&amp;#248;lgende punkter: • Husk, at h&amp;#248;jtalersystemet er tungt, og at dets v&amp;#230;gt kan f&amp;#229; skruerne til at l&amp;#248;sne sig, eller m&amp;#229;ske kan v&amp;#230;ggen ikke b&amp;#230;re h&amp;#248;jtalerne, s&amp;#229; de falder ned. S&amp;#248;rg for at v&amp;#230;ggen, hvor du vil montere h&amp;#248;jtalerne, er st&amp;#230;rk nok til at b&amp;#230;re dem. Mont&amp;#233;r ikke h&amp;#248;jtalerne p&amp;#229; krydsfiner eller v&amp;#230;gge med bl&amp;#248;d overflade. • Skruer til montering i v&amp;#230;ggen medf&amp;#248;lger ikke. Anvend skruer, som er egnet til v&amp;#230;ggen, og som kan b&amp;#230;re h&amp;#248;jtalernes v&amp;#230;gt. 5 mm 10 mm 5 mm til 7 mm Advarsel • Hvis du ikke er sikker p&amp;#229; v&amp;#230;ggens kvaliteter og styrke, kontaktes en professionel. • Pioneer er ikke ansvarlig for ulykker eller skader, som for&amp;#229;rsages p&amp;#229; grund af ukorrekt installation.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=33</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=33</link><title>Pioneer user manual Page 33</title><description>Montering af h&amp;#248;jtalerstativ og fastg&amp;#248;relse af fronth&amp;#248;jtalerne Skru h&amp;#248;jtalerstanderens standerplade sammen med standerr&amp;#248;ret ved hj&amp;#230;lp af de medf&amp;#248;lgende skruer. N&amp;#229;r f&amp;#248;rst du har rettet standerr&amp;#248;ret og standerpladen op, skrues de sammen med de sm&amp;#229; skruer p&amp;#229; stederne vist nedenfor. Bem&amp;#230;rk, at h&amp;#248;jtalerne b&amp;#248;r v&amp;#230;re rettet mod bunden af den ligebenede trekant (stiplede linje nedenfor). Standardsurroundops&amp;#230;tning Dette er en standardops&amp;#230;tning af surroundsoundh&amp;#248;jtalere med mulitikanal til optimal hjemmebiograflyd med 5.1-kanaler. Front, venstre Front, h&amp;#248;jre Center Surround, venstre Subwoofer Surround, h&amp;#248;jre Bagside Listening Lytteposition position 1 Fastg&amp;#248;r de sm&amp;#229; skridsikre underlag til surroundh&amp;#248;jtalernes bundplade. De store skridsikre underlag er til fronth&amp;#248;jtalerne og subwooferen (som vist ovenfor). Anvend den medf&amp;#248;lgende lim for at fastg&amp;#248;re de fire underlag til bundpladen (bunden) p&amp;#229; hver h&amp;#248;jtaler. Front Sm&amp;#229; skridsikre underlag Store skridsikre underlag Fastg&amp;#248;r hver af fronth&amp;#248;jtalerne med de medf&amp;#248;lgende plastikhager. Skru to kroge ind i v&amp;#230;ggen bag h&amp;#248;jtaleren. En tyk wire snos rundt om krogene og gennem plastikhagen, s&amp;#229; h&amp;#248;jtaleren er stabiliseret (s&amp;#248;rg for at teste, at h&amp;#248;jtalerens v&amp;#230;gt kan b&amp;#230;res). Efter installation kontrolleres, at h&amp;#248;jtaleren sidder ordentligt fast. Surroundh&amp;#248;jtalere Tilstr&amp;#230;kkelig tyk wire Plastikhage Fronth&amp;#248;jtalere Subwoofer 2 Tilslut h&amp;#248;jtalersystemet. Se Appendiks A: Ops&amp;#230;tning af din dvd/cd-modtager p&amp;#229; side 30 for at tilslutte h&amp;#248;jtalerne korrekt. Placer dem som vist i diagrammet ovenfor for at opn&amp;#229; optimal surroundsound. 3 T&amp;#230;nd for systemet og v&amp;#230;lg en surroundlyttetilstand for afspilning. Se p&amp;#229; side 10 for mere om, hvordan lyttetilstandene for surround anvendes. Advarsel • Plastikhagen er ikke et montagebeslag, og h&amp;#248;jtaleren b&amp;#248;r ikke h&amp;#230;nges direkte p&amp;#229; v&amp;#230;ggen ved hj&amp;#230;lp af denne hage. Anvend altid en k&amp;#230;de eller en wire, n&amp;#229;r h&amp;#248;jtaleren skal stabiliseres. • Pioneer fral&amp;#230;gger sig alt ansvar for tab eller skader, der m&amp;#229;tte opst&amp;#229; i forbindelse med ukorrekt montage, installation, installationsmaterialernes utilstr&amp;#230;kkelige styrke, forkert anvendelse eller naturkatastrofer. • Ved placering af enheden skal du s&amp;#248;rge for, at den er sikret ordentligt, og undg&amp;#229; omr&amp;#229;der, hvor den kan falde ned og g&amp;#248;re skade i tilf&amp;#230;lde af en naturkatastrofe (s&amp;#229;som jordsk&amp;#230;lv). Ops&amp;#230;tning af Extra Power Med denne ops&amp;#230;tning kan du nyde en rigere, Surround, venstre mere komplet lyd fra stereokilder (2.1 kanaler). N&amp;#229;r du har placeret h&amp;#248;jtalerne, v&amp;#230;lges tilstanden Extra Front, venstre Power. Se Anvendelse af tilstanden Extra Power p&amp;#229; side 10 for flere informationer om tilstanden Extra Power. Center Surround, h&amp;#248;jre Front, h&amp;#248;jre Subwoofer Lytteposition Dansk Advarsel • Surroundh&amp;#248;jtaleren m&amp;#229; ikke placeres oven p&amp;#229; fronth&amp;#248;jtaleren, da den kan g&amp;#248;re skade, hvis den falder ned. 33 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=34</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=34</link><title>Pioneer user manual Page 34</title><description>Specifikationer Dvd/cd-receiver • Forst&amp;#230;rkersektion RMS-str&amp;#248;mudgang: Front, center, surround. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W pr. kanal (1 kHz, 10 % T.H.D., 4 Ω) Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W (100 Hz, 10 % T.H.D., 4 Ω) • Disksektion Digitale lydegenskaber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dvd fs: 96 kHz, 24 bit Type . . . . . . . . . . . . . . . .Dvd-system, video-cd/Super VCD-system og Compact Disc digitalt lydsystem Frekvensgang . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Hz til 44 kHz (96 kHz sampling)/4 Hz til 22 kHz (48 kHz sampling) Wow og flutter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gr&amp;#230;nse for m&amp;#229;ling (&amp;#177;0,001 % W.PEAK) eller mindre (JEITA) • FM-tunersektion Frekvensr&amp;#230;kkevidde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz til 108 MHz Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Ω, ubalanceret • AM-tunersektion Frekvensr&amp;#230;kkevidde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531 MHz til 1602 MHz Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rammeantenne • Diverse Str&amp;#248;mforsyningskrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 V til 240 V, 50 Hz/60 Hz Str&amp;#248;mforbrug. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 W Str&amp;#248;mforbrug i standbytilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,42 W M&amp;#229;l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 mm (B) x 60 mm (H) x 332 mm (D) V&amp;#230;gt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,1 kg • Tilbeh&amp;#248;r (dvd/cd-receiver) Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 AA/R6-t&amp;#248;rbatterier (for at bekr&amp;#230;fte systembetjening) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Videokabel (gule stik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 AM-rammeantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 FM-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Str&amp;#248;mkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Garantibevis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Denne brugsanvisning • Surroundh&amp;#248;jtalere Kabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket bokstype til hylde/reol (magnetisk sk&amp;#230;rmet) System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 cm 1-vejs-system H&amp;#248;jtalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 cm kegletype Nominel impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω Frekvensr&amp;#230;kkevidde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=35</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=35</link><title>Pioneer user manual Page 35</title><description>Dansk Published by Pioneer Corporation. Copyright &amp;#169; 2007 Pioneer Corporation. All rights reserved. 35 Da</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=36</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=36</link><title>Pioneer user manual Page 36</title><description>Sijainti: laitteen takana T&amp;#196;RKE&amp;#196;&amp;#196; CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Tasasivuisen kolmion sis&amp;#228;ll&amp;#228; olevan nuolik&amp;#228;rkisen salaman tarkoitus on varoittaa k&amp;#228;ytt&amp;#228;j&amp;#228;&amp;#228; laitteen sis&amp;#228;ll&amp;#228; olevasta erist&amp;#228;m&amp;#228;tt&amp;#246;m&amp;#228;st&amp;#228; vaarallisesta j&amp;#228;nnitteest&amp;#228;, joka voi aiheuttaa s&amp;#228;hk&amp;#246;iskun ihmiselle. VAROTOIMET: S&amp;#196;HK&amp;#214;ISKUN V&amp;#196;LTT&amp;#196;MISEKSI &amp;#196;L&amp;#196; AVAA KOTELOA (TAI TAKAOSAA). SIS&amp;#196;LL&amp;#196; EI OLE K&amp;#196;YTT&amp;#196;J&amp;#196;N HUOLLETTAVIA OSIA. ANNA VALTUUTETUN HUOLTOHENKIL&amp;#214;KUNNAN HOITAA HUOLLOT. Tasasivuisen kolmion sis&amp;#228;ll&amp;#228; olevan huutomerkin tarkoitus on ilmoittaa k&amp;#228;ytt&amp;#228;j&amp;#228;lle laitteen mukana tulevan aineiston sis&amp;#228;lt&amp;#228;mist&amp;#228; t&amp;#228;rkeist&amp;#228; k&amp;#228;ytt&amp;#246;- ja huolto-ohjeista. D3-4-2-1-1_Fi-A T&amp;#228;m&amp;#228; tuote on Pienj&amp;#228;nnitedirektiivin (73/23/EEC, muutettu 93/68/EEC), EMC -Direktiivien (89/336/EEC, muutettu 92/31/EEC ja 93/68/EEC) mukainen. D3-4-2-1-9a_Fi 2 Fi Mik&amp;#228;li laitteen pistoke ei vastaa haluamaasi virtal&amp;#228;hdett&amp;#228;, pistoke on vaihdettava sopivaan. Vain valtuutettu huoltohenkil&amp;#246;kunta saa vaihtaa ja asentaa t&amp;#228;m&amp;#228;n laitteen verkkojohtoon pistokkeen. Mik&amp;#228;li leikatun pistokkeen asettaa virtal&amp;#228;hteeseen, se voi aiheuttaa vaarallisen s&amp;#228;hk&amp;#246;iskun. Huolehdi, ett&amp;#228; se h&amp;#228;vitet&amp;#228;&amp;#228;n oikein. Laitteen pistokkeen tulee olla irrotettu pistorasiasta, kun laitetta ei k&amp;#228;ytet&amp;#228; pidemp&amp;#228;&amp;#228;n aikaan (esimerkiksi lomalla). D3-4-2-2-1a_A_Fi Suomi VAROITUS Laite ei ole vedenpit&amp;#228;v&amp;#228;. Tulipalon tai s&amp;#228;hk&amp;#246;iskun vaaran v&amp;#228;ltt&amp;#228;miseksi &amp;#228;l&amp;#228; sijoita laitteelle vett&amp;#228; sis&amp;#228;lt&amp;#228;vi&amp;#228; esineit&amp;#228; (kuten maljakoita, kukkaruukkuja) tai altista laitetta roiskeille, sateelle D3-4-2-1-3_A_Fi tai kosteudelle. VAROITUS TUULETUKSESTA J&amp;#228;t&amp;#228; laitteen ymp&amp;#228;rille tilaa tuuletusta varten laitetta asennettaessa l&amp;#228;mp&amp;#246;s&amp;#228;teilyn parantamiseksi (v&amp;#228;hint&amp;#228;&amp;#228;n 10 cm yl&amp;#228;puolelle, 10 cm taakse ja 10 cm kummallekin puolelle). VAROITUS Aukot ja kolot kotelossa ovat tuuletusta varten, jotta varmistetaan tuotteen luotettava toiminta ja suojataan sit&amp;#228; ylikuumenemiselta. Tulipalovaaran v&amp;#228;ltt&amp;#228;miseksi aukkoja ei saa tukkia tai peitt&amp;#228;&amp;#228; esineill&amp;#228; (kuten sanomalehdill&amp;#228;, p&amp;#246;yt&amp;#228;liinalla, verhoilla) tai k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; laitetta paksulla matolla tai vuoteella. D3-4-2-1-7b_A_Fi VAROITUS Ennen kuin k&amp;#228;yt&amp;#228;t laitetta ensimm&amp;#228;isen kerran, lue huolella seuraava kohta. K&amp;#228;ytett&amp;#228;viss&amp;#228; oleva verkkovirta vaihtelee maittain. Varmista, ett&amp;#228; laitteen k&amp;#228;ytt&amp;#246;alueen verkkoj&amp;#228;nnite vastaa takapaneelissa olevaa verkkoj&amp;#228;nnitett&amp;#228; D3-4-2-1-4_A_Fi (esim. 230 V tai 120 V). VAROTOIMET Laitteen STANDBY/ON-kytkin (valmiustila/p&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228;) ei katkaise kokonaan virtaa virtal&amp;#228;hteest&amp;#228;. Koska virtajohto toimii laitteen p&amp;#228;&amp;#228;virtakatkaisijana, se on irrotettava virtal&amp;#228;hteest&amp;#228;, jotta kaikki virta katkeaa. Huolehdi siis, ett&amp;#228; laite on asennettu siten ett&amp;#228; virtajohto voidaan helposti irrottaa virtal&amp;#228;hteest&amp;#228; onnettomuustapauksissa. Tulipalovaaran v&amp;#228;ltt&amp;#228;miseksi virtajohto on irrotettava virtal&amp;#228;hteest&amp;#228; my&amp;#246;s, mik&amp;#228;li laite on k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;tt&amp;#228; pidemm&amp;#228;n aikaa D3-4-2-2-2a_A_Fi (esimerkiksi lomalla). VAROITUS Tulipalovaaran v&amp;#228;ltt&amp;#228;miseksi ei el&amp;#228;v&amp;#228;&amp;#228; tulta (kuten D3-4-2-1-7a_A_Fi kynttil&amp;#246;it&amp;#228;) saa laittaa laitteen p&amp;#228;&amp;#228;lle. K&amp;#228;ytt&amp;#246;ymp&amp;#228;rist&amp;#246; K&amp;#228;ytt&amp;#246;ymp&amp;#228;rist&amp;#246;n l&amp;#228;mp&amp;#246;tila ja kosteus: +5 &amp;#186;C asteesta +35 &amp;#186;C asteeseen; v&amp;#228;hemm&amp;#228;n kuin 85 % suhteellinen kosteus (tuuletusaukot avoinna) &amp;#196;l&amp;#228; asenna laitetta huonosti tuuletettuun tilaan tai kosteisiin tiloihin tai suoraan auringonvaloon (tai D3-4-2-1-7c_A_Fi voimakkaaseen keinovalaistukseen).</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=37</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=37</link><title>Pioneer user manual Page 37</title><description>VAROTOIMET T&amp;#228;m&amp;#228; tuote on luokan 1 laserlaite, mutta tuote sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; laserdiodin, joka on turvallisuusluokkaa 1 korkeampi. Jatkuvan turvallisuuden varmistamiseksi ei laitetta saa avata eik&amp;#228; laitteen sis&amp;#228;lle saa koskea. Huoltoasioissa k&amp;#228;&amp;#228;nny valtuutetun huollon puoleen. Tuotteessa on seuraava varoituskilpi. Sijainti: laitteen p&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228; T&amp;#228;m&amp;#228; laite on tarkoitettu kotitalousk&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n. Kaikki korjausta vaativat viat, jotka aiheutuvat muusta kuin kotitalousk&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228; (kuten pitk&amp;#228;aikainen liiketoiminnallinen k&amp;#228;ytt&amp;#246; ravintolatiloissa tai k&amp;#228;ytt&amp;#246; autossa tai laivassa), laskutetaan my&amp;#246;s K041_Fi takuuaikana. D3-4-2-1-8_B_Fi Jos haluat h&amp;#228;vitt&amp;#228;&amp;#228; tuotteen, &amp;#228;l&amp;#228; h&amp;#228;vit&amp;#228; sit&amp;#228; normaalin talousj&amp;#228;tteen mukana. K&amp;#228;ytetyille s&amp;#228;hk&amp;#246;laitteille on erillinen ker&amp;#228;ysj&amp;#228;rjestelm&amp;#228;, joka noudattaa j&amp;#228;tteen oikeaa k&amp;#228;sittely&amp;#228;, talteenottoa ja kierr&amp;#228;tyst&amp;#228; koskevaa lains&amp;#228;&amp;#228;d&amp;#228;nt&amp;#246;&amp;#228;. EU:n j&amp;#228;senvaltioiden sek&amp;#228; Sveitsin ja Norjan kotitaloudet voivat palauttaa k&amp;#228;ytetyt s&amp;#228;hk&amp;#246;tuotteet maksutta erillisiin ker&amp;#228;yspisteisiin tai j&amp;#228;lleenmyyj&amp;#228;lle (ostettaessa vastaava uusi tuote). Niiden maiden osalta, joita ei edell&amp;#228; ole mainittu, ota yhteytt&amp;#228; paikallisviranomaisiin oikean h&amp;#228;vitystavan selvitt&amp;#228;miseksi. Tekem&amp;#228;ll&amp;#228; niin varmistat, ett&amp;#228; h&amp;#228;vitetty laite k&amp;#228;sitell&amp;#228;&amp;#228;n, otetaan talteen ja kierr&amp;#228;tet&amp;#228;&amp;#228;n oikealla tavalla, ja siten estet&amp;#228;&amp;#228;n potentiaaliset haittavaikutukset ymp&amp;#228;rist&amp;#246;lle ja ihmisen terveydelle. DRM (digitaalisten oikeuksien hallinta) -kopiosuojaus on teknologia, joka on suunniteltu est&amp;#228;m&amp;#228;&amp;#228;n laiton kopiointi rajoittamalla pakattujen audiotiedostojen toistoa jne. muilla laitteilla kuin tietokoneella (tai muulla tallennuslaitteella), jota sen tallentamiseen on k&amp;#228;ytetty. Katso lis&amp;#228;tietoja k&amp;#228;ytt&amp;#246;oppaista tai ohjetiedostoista, joita tietokoneesi ja/tai ohjelmistosi kanssa tuli. VAROITUS S&amp;#196;HK&amp;#214;JOHDOSTA K058_Fi K&amp;#228;sittele s&amp;#228;hk&amp;#246;johtoa sen pistokkeesta. &amp;#196;l&amp;#228; irrota pistoketta vet&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; johdosta, &amp;#228;l&amp;#228;k&amp;#228; koskaan kosketa verkkojohtoa m&amp;#228;rill&amp;#228; k&amp;#228;sill&amp;#228;, sill&amp;#228; se voi aiheuttaa oikosulun tai s&amp;#228;hk&amp;#246;iskun. &amp;#196;l&amp;#228; sijoita laitetta, huonekalua tai muuta esinett&amp;#228; s&amp;#228;hk&amp;#246;johdolle tai muuten purista verkkojohtoa. &amp;#196;l&amp;#228; koskaan laita johtoa solmulle tai sido sit&amp;#228; yhteen muiden johtojen kanssa. Verkkojohdot tulee sijoittaa niin, ettei niille astuta. Vaurioitunut verkkojohto voi aiheuttaa tulipalon tai antaa s&amp;#228;hk&amp;#246;iskun. Tarkista verkkojohto aika ajoin. Kun huomaat sen vaurioituneen, pyyd&amp;#228; l&amp;#228;hint&amp;#228; Pioneerin valtuutettua huoltoa tai j&amp;#228;lleenmyyj&amp;#228;&amp;#228;si vaihtamaan se. S002_Fi Suomi 3 Fi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=38</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=38</link><title>Pioneer user manual Page 38</title><description>Kiitos, ett&amp;#228; olet valinnut Pioneer-tuotteen. Lue k&amp;#228;ytt&amp;#246;ohjeet huolellisesti, jotta tied&amp;#228;t miten voit k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; laitettasi oikein. Luettuasi ohjeet laita ne varmaan paikkaan my&amp;#246;hemp&amp;#228;&amp;#228; k&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#228; varten. 06 Lis&amp;#228;&amp;#228; viritinominaisuuksia: RDS Johdatus RDS-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;&amp;#228;n . . . . . . 17 RDS-tietojen n&amp;#228;ytt&amp;#246; . . . . . . . . . . . . 17 RDS-ohjelmien etsiminen . . . . . . . 17 10 Lis&amp;#228;tietoja Levy-/sis&amp;#228;lt&amp;#246;formaatin toiston yhteensopivuus . . . . . . . . . . . . . . . . Levyjen yhteensopivuustaulukko . . . . . . . . DVD+R/DVD+RW yhteensopivuudesta . . . . . . . . . . . DivX:st&amp;#228; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MPEG-4 AAC:st&amp;#228; . . . . . . . . . . . . . WMA:sta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levyjen k&amp;#228;ytt&amp;#246; ja hoito . . . . . . . . . . . DVD Video -alueet . . . . . . . . . . . . Asennus ja huolto . . . . . . . . . . . . . . Asennusohjeita . . . . . . . . . . . . . . Soittimen linssin puhdistus . . . . . Tiivistymisongelmat . . . . . . . . . . . Soittimen siirto. . . . . . . . . . . . . . . N&amp;#228;yt&amp;#246;n koot ja levyformaatit . . . . . . TV-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;asetukset. . . . . . . . . . Demon kytkeminen pois . . . . . . . . . N&amp;#228;yt&amp;#246;n himmennys . . . . . . . . . . . . . Vianm&amp;#228;&amp;#228;ritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ylest&amp;#228; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD/CD/Video CD -soitin . . . . . . . Viritin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB-liit&amp;#228;nt&amp;#228; . . . . . . . . . . . . . . . . . HDMI-liit&amp;#228;nt&amp;#228; . . . . . . . . . . . . . . . . Virheviestit . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soittimen perusasetusten palautus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N&amp;#228;pp&amp;#228;inlukon asettaminen . . . . . . . Kielikoodiluettelon k&amp;#228;ytt&amp;#246; . . . . . . . . Kielikoodien luettelo . . . . . . . . . . . . Maa/aluekoodiluettelo. . . . . . . . . . . 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 4 Fi Sis&amp;#228;lt&amp;#246; 01 Ohjaimet ja n&amp;#228;yt&amp;#246;t Etupaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Kaukos&amp;#228;&amp;#228;din . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 N&amp;#228;ytt&amp;#246;. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 04 Levyjen toisto-ominaisuudet Pikahaku levyll&amp;#228; . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Hidastettu toisto . . . . . . . . . . . . . . . 11 Toisto kuvasta kuvaan eteenp&amp;#228;in/ taaksep&amp;#228;in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 JPEG-diaesityksen toisto . . . . . . . . . 11 DVD- tai Video CD-/Super VCD -levyjen sis&amp;#228;ll&amp;#246;n selailu levynavigaattorilla . . . . . . . . . . . . . . 11 WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC-, DivX video- ja JPEG-tiedostojen selailu levynavigaattorilla . . . . . . . . . . . . . . 12 Soittolistojen k&amp;#228;ytt&amp;#246; . . . . . . . . . . . . . 12 Soittolistojen ohjelmointi . . . . . . . 12 Soittolistojen kuuntelu . . . . . . . . . 12 Tiedostojen poistaminen soittolistasta . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Levyn osion jatkuva toisto . . . . . . . . 12 Uudelleen toiston k&amp;#228;ytt&amp;#246; . . . . . . . . . 13 Satunnaistoiston k&amp;#228;ytt&amp;#246; . . . . . . . . . . 13 Ohjelmaluettelon luominen . . . . . . . 13 Muut ohjelmavalikon toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Levyhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tekstityksen muuttaminen. . . . . . . . 13 Kieli-/audiokanavien vaihtaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 N&amp;#228;yt&amp;#246;n zoomaus . . . . . . . . . . . . . . . 14 Kamerakulman muuttaminen . . . . . 14 Levytietojen n&amp;#228;ytt&amp;#246; . . . . . . . . . . . . . . 14 07 Audioasetukset ja videon s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246;valikot Audioasetusten valikko . . . . . . . . . . 18 Audio DRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Videon s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246;valikko . . . . . . . . . . . . . 18 Suomi 02 Alkuasetukset Kotiteatterin &amp;#228;&amp;#228;niasetukset. . . . . . . . Kanavatasojen asetukset . . . . . . . . OSD-kuvaruutun&amp;#228;ytt&amp;#246;jen k&amp;#228;ytt&amp;#228;minen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levyjen toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toiston perusohjaimet . . . . . . . . . . Uudelleen aloitus ja viimeinen muisti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD-Video-levyvalikot . . . . . . . . . . Video CD/Super VCD PBC valikot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radion kuuntelu . . . . . . . . . . . . . . . . Huonon FM</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=39</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=39</link><title>Pioneer user manual Page 39</title><description>Luku 1 Ohjaimet ja n&amp;#228;yt&amp;#246;t Etupaneeli OPEN/CLOSE DVD/CD USB VOLUME Kaukos&amp;#228;&amp;#228;din 1  STANDBY/ON Kytkee j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n k&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n tai valmiustilaan. 2 Toiminnon valintapainikkeet Valitsee ohjelmal&amp;#228;hteen, jota haluat kuunnella 1 (DVD/CD, TUNER, USB, LINE). 11 2 3 Kohdistinpainikkeet, ENTER-painike ja 1 2 3 1 virityspainikkeet CLEAR 4 5 6 2 12 3 Tyhjent&amp;#228;&amp;#228; sy&amp;#246;t&amp;#246;n. 7 8 9 3 DISPLAY N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228;/vaihtaa kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228; esitettyj&amp;#228; 0 13 tietoja (sivu 14) tai n&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; RDS-tietoja (sivu 17). 14 4 SHIFT+SLEEP Paina uniajastimen asettamiseksi (sivu 9). 5 SHIFT+AUDIO Valitsee audiokanavan/-kielen (sivu 14). 15 6 SHIFT+SUBTITLE 7 N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228;/vaihtaa tekstityksen (sivu 13). SHIFT+ANGLE Vaihtaa kameran kuvakulmaa useita kuvakulmia 8 sis&amp;#228;lt&amp;#228;v&amp;#228;n DVD-toiston aikana (sivu 14). SHIFT+ZOOM 16 9 Muuttaa n&amp;#228;yt&amp;#246;n zoomaustasoa (sivu 14). 17 4 TOP MENU 10 N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; DVD-levyn p&amp;#228;&amp;#228;valikon toistoasennossa 18 – voi olla sama kuin painettaessa MENU -painiketta (sivu 8). 5 Kohdistinpainikkeet, ENTER-painike ja virityspainikkeet Kohdistinpainikkeet K&amp;#228;yt&amp;#228; kohdistinpainikkeita (///) navigoidaksesi kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; ja valikoissa. ENTER Valitsee vaihtoehdon tai suorittaa komennon. TUNE +/– Viritt&amp;#228;&amp;#228; radion. ST +/– Valitsee asemien esiasetukset radiota kuunneltaessa. 6 HOME MENU N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; (tai poistuu niist&amp;#228;) kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;n valikon alkuasetuksille, toistotilatoiminnoille jne. 7 Asetukset ja muut &amp;#228;&amp;#228;niohjaimet SETUP K&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n erilaisten j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;- ja surround-&amp;#228;&amp;#228;niasetusten tekemiseen (sivu 7, 9, 23 ja 26). TEST TONE L&amp;#228;hett&amp;#228;&amp;#228; testi&amp;#228;&amp;#228;nt&amp;#228; (kaiutinasetuksia varten) (sivu 7). SURROUND Valitsee surround-tilan (sivu 10) tai vaihtaa stereotoistolle (sivu 10). SOUND Siirtyy &amp;#228;&amp;#228;nivalikkoon ja s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; SFC-tilaa, bassoa ja diskanttia jne. (sivu 10 ja 23) STANDBY /ON DVD/CD TUNER (FM/AM) USB LINE OPEN/CLOSE PLAYLIST AUDIO SUBTITLE ANGLE ZOOM SLEEP CLEAR DISPLAY EXTRA PWR TOP MENU TUNE 3 4 5 6 7 MENU STANDBY/ON PLAY LIST 1 PLAY LIST 2 PLAY LIST 3 ST ENTER ST HOME MENU RETURN 1 2 TUNE SETUP TEST TONE SURROUND SOUND TV CONTROL LINE OUT 10 8 9 11 12 INPUT CHANNEL VOLUME MUTE SHIFT VOLUME 1  STANDBY/ON Kytkee j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n k&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n tai valmiustilaan. 2 PLAY LIST (Soittolista) -painikkeet Lis&amp;#228;&amp;#228; kappaleita (toiston aikana) tai valitse soittolista (pys&amp;#228;ytettyn&amp;#228;) (sivu 12). 3  OPEN/CLOSE Avaa/sulkee levypes&amp;#228;n. 4  DVD/CD Valitsee DVD/CD-toiminnon ja aloittaa/keskeytt&amp;#228;&amp;#228;/aloittaa uudelleen toiston. 5  Pys&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; toiston. 6  USB Valitsee USB-toiminnon ja aloittaa/keskeytt&amp;#228;&amp;#228; toiston. 7 VOLUME +/– -painikkeet 8 USB-liittym&amp;#228; Liit&amp;#228; USB-laite toistoa varten (katso kohta USB-toisto sivulla 15). 9 PHONES-liitin Liit&amp;#228; kuulokkeet. 10 Osoitinvalo Palaa sinisen&amp;#228;, kun virta on p&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228; (paitsi, kun himmennin/uniajastin on aktiivinen). 11 Kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen tunnistin 12 N&amp;#228;ytt&amp;#246; Katso N&amp;#228;ytt&amp;#246; sivulla 6. Suomi 5 Fi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=40</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=40</link><title>Pioneer user manual Page 40</title><description>8 Toisto-ohjaimet Katso kohdista Toiston perusohjaimet sivulla 8, Levyjen toisto-ominaisuudet sivulla 11 ja USB-toisto sivulla 15 n&amp;#228;iden ohjaimien kuvaukset. 9 TV CONTROL-painikkeet N&amp;#228;m&amp;#228; ohjaavat Pioneer plasma-TV:it&amp;#228;. 10 SHIFT Paina vihre&amp;#228;ll&amp;#228; korostettujen ohjaimien k&amp;#228;ytt&amp;#228;miseksi. 11  OPEN/CLOSE Avaa/sulkee levypes&amp;#228;n. 12 PLAYLIST (Soittolista) -painikkeet Lis&amp;#228;&amp;#228; kappaleita (toiston aikana) tai valitse soittolista (pys&amp;#228;ytettyn&amp;#228;) (sivu 12). 13 EXTRA PWR Kytkee p&amp;#228;&amp;#228;lle Extra Power (Lis&amp;#228;teho) -tilan (sivu 10). 14 MENU Paina DVD-levyn, USB-valikon tai navigaattorin n&amp;#228;ytt&amp;#228;miseksi (sivu 11 ja 16). 15 RETURN Palaa edelliseen valikkon&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n. 16 LINE OUT Vaihtele l&amp;#228;hetet&amp;#228;&amp;#228;nk&amp;#246; alasmiksattu signaali LINE OUT -liit&amp;#228;nn&amp;#228;st&amp;#228; (sivu 23)/ AV CONNECTOR (sivu 22). 17 MUTE Mykist&amp;#228;&amp;#228; &amp;#228;&amp;#228;nen (peruuta painamalla uudestaan). 18 VOLUME +/– S&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; &amp;#228;&amp;#228;nenvoimakkuutta. N&amp;#228;ytt&amp;#246; 1 2 3 4 5 6 REC MODE RPT -1 kHz PGM MHz RDM SOUND DTS F.SURR. 6 Fi 2D 2PL 14 13 12 11 10 9 8 7 1 DTS Syttyy DTS-l&amp;#228;hteen toiston aikana (sivu 10). 2 SOUND Palaa, kun SFC-tilat tai s&amp;#228;vyohjaimet (diskantti, basso tai bassotehoste) ovat aktiivisia (sivu 10). 3 F.SURR. Syttyy, kun Extra Power -tila on valittu (sivu 10). 4 RPT ja RPT-1 RPT palaa uudelleen toiston aikana. RPT-1 palaa yhden kappaleen toiston aikana (sivu 13). 5 REC MODE Syttyy, kun Line Out (Linjal&amp;#228;ht&amp;#246;) -tila on aktiivinen (sivu 23). 6 PGM Syttyy ohjelmatoiston tai soittolistan toiston aikana (sivu 13). 7 Virittimen osoitinvalo – Syttyy, kun l&amp;#228;hetyst&amp;#228; vastaanotetaan. – Syttyy, kun vastaanotetaan FM-l&amp;#228;hetyst&amp;#228; autostereotilassa. – Palaa, kun FM-monovastaanotto on valittu. – Palaa RDS-n&amp;#228;yt&amp;#246;n aikana tai hakutiloissa. 8 RDM Syttyy satunnaistoiston yhteydess&amp;#228; (sivu 13). 9 kHz/MHz Osoittaa merkkin&amp;#228;yt&amp;#246;n n&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;&amp;#228; taajuusaluetta (kHz AM:lle, MHz FM:lle). 10 Merkkin&amp;#228;ytt&amp;#246; 11 Palaa, kun uniajastin on aktiivinen (sivu 14). 12  Palaa toiston aikana. 13 2 PL II Syttyy Dolby Pro Logic II dekoodauksen yhteydess&amp;#228; (sivu 10). 14 2 D Syttyy Dolby Digital -l&amp;#228;hteen toiston aikana (sivu 10). Suomi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=41</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=41</link><title>Pioneer user manual Page 41</title><description>Luku 2 Alkuasetukset Kotiteatterin &amp;#228;&amp;#228;niasetukset Optimaalisen surround&amp;#228;&amp;#228;nen saat sijoittamalla kaiuttimesi seuraavassa kuvatulla tavalla (katso luvusta Liite B: Kaiutinasetusten opas sivulla 32 lis&amp;#228;&amp;#228; sijoitusvihjeit&amp;#228;). • Kotiteatterin &amp;#228;&amp;#228;niasetukset – T&amp;#228;m&amp;#228; on Keski Etuvasen Etuoikea normaali optimaalisen 5.1-kanavaisen kotiteatteri&amp;#228;&amp;#228;nen monikanavainen Subwoofer surround-&amp;#228;&amp;#228;niasetus. Kun olet asettanut kaiuttimet, suorita Kuunteluasento seuraavassa esitetyt Kanavatasojen asetukset seuraavassa, ja katso sitten Kaiutinasetukset Surround Surround sivulla 20 surround-&amp;#228;&amp;#228;niasetusten loppuun vasen oikea viemiseksi. OSD-kuvaruutun&amp;#228;ytt&amp;#246;jen k&amp;#228;ytt&amp;#228;minen K&amp;#228;yt&amp;#246;n helpottamiseksi j&amp;#228;rjestelm&amp;#228; k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; runsaasti graafisia OSD-kuvaruutun&amp;#228;ytt&amp;#246;j&amp;#228; (OSD). Kaikki n&amp;#228;yt&amp;#246;t ovat navigoitavissa periaatteessa samalla tavalla k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; , , ,  -painikkeita korostetun kohdan muuttamiseen ja valitse kohta painamalla ENTER-painiketta.3 T&amp;#228;rke&amp;#228;&amp;#228; • T&amp;#228;ss&amp;#228; k&amp;#228;sikirjassa ”Valitse” merkitsee kohdistinpainikkeiden k&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#228; n&amp;#228;yt&amp;#246;n kohdan korostamiseksi ja sitten ENTER-painikkeen painamista se valitsemiseksi. Painike Mit&amp;#228; se tekee HOME MENU  ENTER RETURN Paina n&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228;ksesi kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;n tai poistuaksesi siit&amp;#228; Vaihtaa valikon korostetun kohdan Valitsee korostetun valikkokohdan Palaa p&amp;#228;&amp;#228;valikkoon tallentamatta muutoksia Kanavatasojen asetukset Aseta suhteelliset kanavatasot p&amp;#228;&amp;#228;asiallisesta kuunteluasennostasi k&amp;#228;sin.1 1 Paina TEST TONE-painiketta. Testi&amp;#228;&amp;#228;ni kuuluu seuraavassa j&amp;#228;rjestyksess&amp;#228; (nykyisen kuuntelutilan aktiivisista kaiuttimista): • L – Vasen etukaiutin • C – Keskikaiutin • R – Oikean etukaiutin • SR – Oikea surround-kaiutin • SL – Vasen surround-kaiutin • SW – Subwoofer2 2 K&amp;#228;yt&amp;#228; VOLUME +/– -painiketta s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228;ksesi &amp;#228;&amp;#228;nenvoimakkuuden sopivalle tasolle. 3 K&amp;#228;yt&amp;#228; / kaiutintasojen vuorotellen asettamiseen. Testi&amp;#228;&amp;#228;nen tulisi kuulua kaikista kaiuttimista samalla &amp;#228;&amp;#228;nenvoimakkuudella, kun istut normaalissa kuunteluasennossa. Kanavatason alue on &amp;#177;10 dB. 4 Kun olet valmis, paina ENTER -painiketta poistuaksesi testi&amp;#228;&amp;#228;nen asetuksista. Vihje • Painikeohje kaikkien kuvaruutun&amp;#228;ytt&amp;#246;jen alalaidassa n&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; sinulle mit&amp;#228; painikkeita tarvitset n&amp;#228;yt&amp;#246;n k&amp;#228;ytt&amp;#228;miseen. Levyjen toisto T&amp;#228;ss&amp;#228; k&amp;#228;sitell&amp;#228;&amp;#228;n DVD-, CD-, Video CD/Super VCD-, DivX video- ja WMA/MP3/MPEG-4 AAC -levyjen perustoisto-ohjaimet. Yksityiskohtaisemmin toimintoja k&amp;#228;sitell&amp;#228;&amp;#228;n luvussa 4. 1 Jos soitin ei ole jo k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;, kytke se p&amp;#228;&amp;#228;lle. Jos toistat levy&amp;#228;, jolla on video, laita my&amp;#246;s TV p&amp;#228;&amp;#228;lle ja varmista, ett&amp;#228; se on asetettu oikealle videotulolle. 2 Paina  OPEN/CLOSE -painiketta levyn asettamiseksi. Lataa levy etikettipuoli yl&amp;#246;sp&amp;#228;in k&amp;#228;ytt&amp;#228;en levypes&amp;#228;n ohjaimia oikaistaksesi levyn (mik&amp;#228;li lataat kaksipuolisen DVD-levyn, laita se puoli alasp&amp;#228;in, jonka haluat soittaa). 3 Paina  (toisto) aloittaaksesi toiston. Mik&amp;#228;li soitat DVD- tai Video CD/Super VCD -levyj&amp;#228;, n&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n voi ilmesty&amp;#228; valikko. Katso navigointiohjeet sivulta 6 kohdista DVD-Video-levyvalikot ja Video CD/Super VCD PBC valikot sivulla 8. Jos latasit JPEG-tiedostoja sis&amp;#228;lt&amp;#228;v&amp;#228;n levyn, diaesitys alkaa. Katso kohdasta JPEG-diaesityksen toisto sivulla 11 lis&amp;#228;&amp;#228; t&amp;#228;st&amp;#228;. • Mik&amp;#228;li levy sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; sekaisin DivX-videota ja muita mediatiedostotyyppej&amp;#228; (esimerkiksi MP3), valitse ensin kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;lt&amp;#228; toistatko DivX-videotiedostoja (DivX) tai muita mediatiedostotyyppej&amp;#228; (MP3/WMA/JPEG/MPEG-4 AAC). 4 S&amp;#228;&amp;#228;d&amp;#228; &amp;#228;&amp;#228;nenvoimakkuus. K&amp;#228;yt&amp;#228; VOLUME-ohjainta (&amp;#228;&amp;#228;nenvoimakkuus). Suomi Huomautus 1 • T&amp;#228;m&amp;#228; on k&amp;#228;ytett&amp;#228;viss&amp;#228; vain, kun DVD/CD on valittu ja toisto pys&amp;#228;ytetty. Varmista my&amp;#246;s, ett&amp;#228; kuulokkeet on kytketty irti. • Voit s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; kokonaistasapainoa kuunnellessasi mit&amp;#228; tahansa haluamaasi &amp;#228;&amp;#228;nil&amp;#228;hdett&amp;#228; painamalla SETUP -painiketta ja valitsemalla / -painikkeella CH LEVEL ja sitten painamalla ENTER-painiketta. K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita kanavalta toiselle siirtymiseen ja / -painikkeita kanavatasojen s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;miseen. Paina ENTER-painiketta, kun olet valmis. 2 Koska subwoofer tuottaa ultramatalia &amp;#228;&amp;#228;nenvoimakkuuksia, se voi kuulostaa hiljaisemmalta kuin se tosiasiassa on. 3 N&amp;#228;yt&amp;#246;ns&amp;#228;&amp;#228;st&amp;#228;j&amp;#228; tulee esiin vi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=42</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=42</link><title>Pioneer user manual Page 42</title><description>Toiston perusohjaimet Seuraava taulukko n&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; levyjen toistoon tarvittavat kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen perusohjaimet.1 Muita toistoominaisuuksia l&amp;#246;yd&amp;#228;t luvusta 4. Painike Mit&amp;#228; se tekee  Aloittaa/aloittaa uudelleen normaalitoiston. • Mik&amp;#228;li n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; n&amp;#228;kyy RESUME tai LAST MEM, toisto alkaa siit&amp;#228; mihin se j&amp;#228;i tai viimeisen muistin kohdasta (katso my&amp;#246;s Uudelleen aloitus ja viimeinen muisti seuraavassa). Levyn keskeytys/keskeytyksen poisto. P&amp;#228;&amp;#228;tt&amp;#228;&amp;#228; toiston tai peruuttaa toiston jatkamistoiminnon (jos n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; lukee RESUME). Paina aloittaaksesi nopeutetun pikahaun taaksep&amp;#228;in. Paina aloittaaksesi nopeutetun pikahaun eteenp&amp;#228;in. Siirtyy nykyisen nimikkeen tai luvun alkuun, sitten edellisiin nimikkeisiin/lukuihin. Hypp&amp;#228;&amp;#228; seuraavaan kappaleeseen tai lukuun. K&amp;#228;yt&amp;#228; nimikkeen/luvun/kappaleen numeron sy&amp;#246;tt&amp;#228;miseen. Paina ENTER valitaksesi. • Mik&amp;#228;li levy on pys&amp;#228;ytetty toisto, alkaa valitusta nimikkeest&amp;#228; (DVD:ll&amp;#228;) tai kappaleesta (CD/ Video CD/Super VCD). • Mik&amp;#228;li levy soi, toisto siirtyy valitun nimikkeen (VR-tilan DVD-R/-RW), luvun (DVD-Video) tai kappaleen (CD/Video CD/ Super VCD) alkuun. Video CD/Super VCD PBC valikot Joillain Video CD/Super VCD -levyill&amp;#228; on valikoita, joista voit valita mit&amp;#228; haluat katsella. N&amp;#228;m&amp;#228; ovat PBC- (Playback control (toiston ohjaus)) valikkoja. Voit soittaa PBC Video CD-/Super VCD -levyj&amp;#228; ilman PBC-valikossa navigointia aloittamalla toiston k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; numeropainiketta kappaleen valitsemiseksi sen sijaan, ett&amp;#228; k&amp;#228;ytt&amp;#228;isit  (toisto)painiketta. Painike Mit&amp;#228; se tekee RETURN Numerot   N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; PBC-valikon. Valitsee numeroidut valikkovaihtoehdot. Paina ENTER valitaksesi. N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; edellisen valikon (jos sellainen on). N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; seuraavan valikon (jos sellainen on). 8 Fi       Numerot Suomi Radion kuuntelu Viritin vastaanottaa sek&amp;#228; FM- ett&amp;#228; AM-l&amp;#228;hetyksi&amp;#228; ja sallii sinun tallentaa lempiasemasi, joten sinun ei tarvitse viritt&amp;#228;&amp;#228; niit&amp;#228; jokainen kuuntelukerta k&amp;#228;sin. Katso my&amp;#246;s kohta Lis&amp;#228;&amp;#228; viritinominaisuuksia: RDS sivulla 17. 1 Paina TUNER kytke&amp;#228;ksesi virittimen p&amp;#228;&amp;#228;lle, paina sitten toistuvasti valitaksesi joko AM- tai FM-taajuusalueen. N&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; n&amp;#228;kyy taajuuskaista ja taajuus. 2 Virit&amp;#228; taajuus. Viritystiloja on kolme – manuaalinen, automaattinen ja nopea. • Manuaalinen eli k&amp;#228;sin viritys: Paina toistuvasti TUNE +/– -painikkeita vaihtaaksesi n&amp;#228;kyv&amp;#228;&amp;#228; taajuutta. • Automaattinen viritys: Paina ja pid&amp;#228; alhaalla TUNE +/– -painiketta kunnes taajuusn&amp;#228;ytt&amp;#246; alkaa liikkua ja vapauta sitten. Viritin pys&amp;#228;htyy, kun se on l&amp;#246;yt&amp;#228;nyt seuraavan aseman. Toista haun jatkamiseksi. • Pikahaku: Paina ja pid&amp;#228; alhaalla TUNE +/– -painiketta, kunnes taajuusn&amp;#228;ytt&amp;#246; alkaa liikkua nopeasti. Pid&amp;#228; painike alhaalla, kunnes saavutat haluamasi taajuuden. Mik&amp;#228;li tarpeen, hienos&amp;#228;&amp;#228;d&amp;#228; taajuutta k&amp;#228;sin. Uudelleen aloitus ja viimeinen muisti Kun lopetat levyn toiston, n&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228; n&amp;#228;kyy RESUME osoittamassa, ett&amp;#228; voit aloittaa toiston uudelleen siit&amp;#228; kohdasta. DVD-levyill&amp;#228; ja Video CD/Super VCD-levyill&amp;#228;, toistoasento tallentuu muistiin, vaikka levy otettaisiin pois levypes&amp;#228;st&amp;#228;.2 Seuraavalla kerralla, kun lataat levyn, n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; n&amp;#228;kyy LAST MEM ja voit jatkaa toistoa siit&amp;#228; kohdasta. Mik&amp;#228;li haluat poistaa jatkamiskohdan, paina  (seis), kun n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; n&amp;#228;kyy RESUME. DVD-Video-levyvalikot Useat DVD-Video levyt sis&amp;#228;lt&amp;#228;v&amp;#228;t valikoita, joista voit valita mit&amp;#228; haluat katsoa. Joskus DVD-Video -valikot tulevat n&amp;#228;kyviin automaattisesti, kun aloitat toiston, toiset tulevat n&amp;#228;kyviin vain jos painat MENU tai TOP MENU. Painike Mit&amp;#228; se tekee TOP MENU MENU  ENTER RETURN Numerot N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; DVD levyn p&amp;#228;&amp;#228;valikon – t&amp;#228;m&amp;#228; vaihtelee levyitt&amp;#228;in. N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; DVD-levyn valikon – t&amp;#228;m&amp;#228; vaihtelee levyitt&amp;#228;in ja saattaa olla sama kuin ”p&amp;#228;&amp;#228;valikko”. Siirt&amp;#228;&amp;#228; kohdistinta kuvaruudulla. Valitsee nykyisen valikon. Palaa edelliseen valikkon&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n. Korostaa numerovalikon vaihtoehdon (vain joillain levyill&amp;#228;). Paina ENTER valitaksesi. Huomautus 1 Er&amp;#228;ill&amp;#228; DVD-levyill&amp;#228; kaikki toisto-ohjaimet eiv&amp;#228;t toimi levyn tietyiss&amp;#228; kohdissa. 2 • Viimeisen muistin toiminto ei ehk&amp;#228; toimi kaikilla levyill&amp;#228;. • DVD-Videolevyill&amp;#228; (paitsi VR-tilan DVD-</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=43</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=43</link><title>Pioneer user manual Page 43</title><description>Huonon FM-vastaanoton parantaminen Mik&amp;#228;li kuuntelet FM-asemaa stereona mutta signaali on heikko, voit parantaa &amp;#228;&amp;#228;nen laatua vaihtamalla monovastaanotolle. 1 Virit&amp;#228; FM-radioasemalle, ja paina sitten SETUP -painiketta. 2 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita valitsemaan FM MODE, ja paina sitten ENTER-painiketta. 3 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita valitaksesi FM MONO, ja paina sitten ENTER-painiketta. Mono-osoitinvalo ( ) syttyy, kun viritin on monovastaanottotilassa. Valitse edell&amp;#228; FM AUTO takaisin auto-stereo-tilaan palaamiseksi (stereomerkkivalo ( ) syttyy, kun vastaanotetaan stereol&amp;#228;hetyst&amp;#228;). Asemien tallennus Voit tallentaa jopa 30 asemaa asemien esiasetuksiin, jotta voit helposti kuunnella mieliasemiasi ilman, ett&amp;#228; sinun tarvitsee viritt&amp;#228;&amp;#228; taajuuksia joka kerta k&amp;#228;sin. 1 Virit&amp;#228; AM- tai FM-radioasema. Valitse FM-taajuusalueelle joko mono- tai stereovastaanotto tarpeen mukaan. T&amp;#228;m&amp;#228; asetus tallentuu esiasetusten mukana. 2 Paina SETUP -painiketta ja valitse / -painikkeilla ”ST.MEM.” ja paina sitten ENTERpainiketta. 3 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita halutun aseman esiasetuksen valitsemiseksi ja paina sitten ENTER-painiketta. Esiasetettujen asemien kuuntelu 1 2 Varmista, ett&amp;#228; TUNER-toiminto on valittu. K&amp;#228;yt&amp;#228; ST +/– -painikkeita valitaksesi aseman esiasetuksen. • Voit k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; t&amp;#228;h&amp;#228;n my&amp;#246;s numeropainikkeita. Muiden ohjelmal&amp;#228;hteiden kuuntelu Voit kytke&amp;#228; t&amp;#228;h&amp;#228;n laitteeseen lis&amp;#228;l&amp;#228;hteit&amp;#228; (TV:n, satelliittivastaanottimen jne.) kaiutinj&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n kautta toistettavaksi. Katso kohdasta Lis&amp;#228;audiolaitteiden liit&amp;#228;nt&amp;#228; sivulla 22 lis&amp;#228;&amp;#228; t&amp;#228;st&amp;#228;. • Liit&amp;#228; USB-laite USB-liit&amp;#228;nt&amp;#228;&amp;#228;n (katso luku USB-toisto sivulla 15). 1 Varmista, ett&amp;#228; ulkoinen ohjelmal&amp;#228;hde (TV, satelliittivastaanotin) on kytketty k&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n. 2 Paina LINE-painiketta ohjelmal&amp;#228;hteen valitsemiseksi. Jokainen painallus vaihtaa v&amp;#228;lill&amp;#228; LINE1 ja LINE2. 3 Aloita tarvittaessa ohjelmal&amp;#228;hteen toisto. Uniajastimen asetus Uniajastin kytkee j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n noin tunnin kuluttua, joten voit nukahtaa huolehtimatta j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n sammuttamisesta.1 • Paina SHIFT+SLEEP-painiketta toistuvasti vaihtoehdon valitsemiseksi ja paina sitten ENTER-painiketta. Voit valita seuraavien vaihtoehtojen v&amp;#228;lilt&amp;#228;: • SLP ON – Kytkee k&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228; noin tunnin kuluttua • SLP OFF – Peruuttaa uniajastimen Kun olet valinnut vaihtoehdon SLP ON, voit painaa SLP - - - - SHIFT+SLEEP-painiketta uudelleen j&amp;#228;ljell&amp;#228; olevan ajan tarkistamiseksi. Kukin viiva merkitsee noin 12 minuuttia (j&amp;#228;ljell&amp;#228; olevaa aikaa): Suomi Huomautus 1 N&amp;#228;ytt&amp;#246; himmenee, kun uniajastin on asetettu ja virtavalo sammuu. 9 Fi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=44</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=44</link><title>Pioneer user manual Page 44</title><description>Luku 3 J&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n kuuntelu Automaattinen kuuntelutila Auto listening (Automaattinen kuuntelu) -tila on helpoin tapa kuunnella mit&amp;#228; tahansa ohjelmal&amp;#228;hdett&amp;#228; sellaisena kuin se on &amp;#228;&amp;#228;nitetty. Kaiuttimien ulostulo peilaa l&amp;#228;hdemateriaalin kanavia. • Paina SURROUND -painiketta AUTO-kuuntelutilan valitsemiseksi.1 SFC-tilojen k&amp;#228;ytt&amp;#246; SFC- (Sound Field Control- (&amp;#228;&amp;#228;nikentt&amp;#228;ohjaus)) tiloja voi k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; kaikissa monikanava- tai stereoohjelmal&amp;#228;hteiss&amp;#228; lukuisia lis&amp;#228;-surround-&amp;#228;&amp;#228;ni efektej&amp;#228; varten. 1 Paina SOUND-painiketta. 2 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita valitsemaan SFC MODE, ja paina sitten ENTER-painiketta. 3 Valitse SFC-tila painamalla /-painiketta ja sitten ENTER-painiketta. Valitse vaihtoehdoista OFF, ACTION, DRAMA, ROCK, POP, HALL tai LIVE. 10 Fi Surround-&amp;#228;&amp;#228;nen kuuntelu Voit kuunnella stereo- tai monikanava&amp;#228;&amp;#228;nil&amp;#228;hteit&amp;#228; surround-&amp;#228;&amp;#228;nell&amp;#228;.2 Surround-tila muodostuu stereol&amp;#228;hteist&amp;#228; k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; yht&amp;#228; Dolby Pro Logic dekoodaus-tiloista. • Paina SURROUND -painiketta toistuvasti kuuntelutilan valitsemiseksi.1 N&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228; n&amp;#228;kyv&amp;#228;t vaihtoehdot vaihtelevat toistetusta ohjelmatyypist&amp;#228; riippuen. • AUTO – Automaattinen kuuntelutila (katso edell&amp;#228;) • DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – 4.1-kanavainen surround&amp;#228;&amp;#228;ni (voi k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; mink&amp;#228; tahansa kaksikanavaisen ohjelmal&amp;#228;hteen kanssa) • MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) – Pro Logic II 5.1-kanavainen surround&amp;#228;&amp;#228;ni, soveltuu erikoisen hyvin elokuval&amp;#228;hteille (voi k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; mink&amp;#228; tahansa kaksikanavaisen ohjelmal&amp;#228;hteen kanssa) • MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – Pro Logic II 5.1-kanavainen surround&amp;#228;&amp;#228;ni, soveltuu erikoisen hyvin musiikkil&amp;#228;hteille (voi k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; mink&amp;#228; tahansa kaksikanavaisen ohjelmal&amp;#228;hteen kanssa) • STEREO – Katso Stereokuuntelu seuraavassa. Basson ja diskantin s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246; K&amp;#228;yt&amp;#228; basso- ja diskanttiohjaimia s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;m&amp;#228;&amp;#228;n kokonais&amp;#228;&amp;#228;nens&amp;#228;vy&amp;#228;. 1 Paina SOUND-painiketta. 2 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita valitsemaan BASS tai TREBLE, ja paina sitten ENTER-painiketta. 3 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita &amp;#228;&amp;#228;nen s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;miseksi, ja vahvista sitten painamalla ENTERpainiketta. Suomi Bassotason tehostus K&amp;#228;ytett&amp;#228;viss&amp;#228; on kaksi bassotilaa ohjelmal&amp;#228;hteen basson tehostamiseksi. 1 Paina SOUND-painiketta. 2 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita valitsemaan BASSMODE, ja paina sitten ENTER-painiketta. 3 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita &amp;#228;&amp;#228;nen s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;miseksi, ja vahvista sitten painamalla ENTERpainiketta. Valitse vaihtoehdoista OFF, MUSIC tai CINEMA. Extra Power -tilan k&amp;#228;ytt&amp;#246; Extra Power -tilan avulla voi kuunnella rikkaampaa, t&amp;#228;ytel&amp;#228;isemp&amp;#228;&amp;#228; &amp;#228;&amp;#228;nt&amp;#228; stereol&amp;#228;hteist&amp;#228; (2.1 ch).3 Extra Power -tila on k&amp;#228;ytett&amp;#228;viss&amp;#228;, kun kuunnellaan DVD/CD tai USB -l&amp;#228;hteit&amp;#228;. • Paina EXTRA PWR -painiketta ja valitse MODE ON (Tila p&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228;) tai MODE OFF (Tila pois).4 Valittuasi MODE ON (Tila p&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228;) F.SURR.-merkkivalo syttyy etupaneelin n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;. Stereokuuntelu Voit kuunnella kaikkia ohjelmal&amp;#228;hteit&amp;#228; – stereo tai monikanava – stereona. Kun toistetaan monikanavaohjelmal&amp;#228;hdett&amp;#228;, kaikki kanavat alasmiksataan vasempaan/oikeaan etukaiuttimeen ja subwooferiin. • Paina SURROUND -painiketta toistuvasti, kunnes n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; n&amp;#228;kyy STEREO. Kuulokkeilla kuuntelu Kun kuulokkeet on kytketty, k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; on vain STEREO-tila. Huomautus 1 2 3 4 Jos l&amp;#228;hde on Dolby Digital tai DTS, vastaava osoitinvalo syttyy etupaneelissa. Huomaa, ett&amp;#228; monikanavaista toistoa varten tulol&amp;#228;hde on kytkett&amp;#228;v&amp;#228; asentoon DVD/CD tai USB. Kun Extra Power -tila on k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;, ei useimpia &amp;#228;&amp;#228;niominaisuuksia voi k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228;. N&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; vilkkuu hetken EXTRAPWR, mik&amp;#228;li yrit&amp;#228;t k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; kielletty&amp;#228; toimintoa, kun Extra Power -tila on k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;. • Huomaa, ettet voi k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; Extra Power -tilaa kuulokkeita k&amp;#228;ytett&amp;#228;ess&amp;#228;. Jos painat EXTRA PWR -painiketta, kun kuulokkeet on liitetty, etupaneelin n&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n tulee virheviesti CANNOT (Ei voi). • Kun asetus on MODE ON (Tila p&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228;), noudata Asetusoppaan ohjeita parhaan &amp;#228;&amp;#228;nen saamiseksi. • Kun asetus on MODE OFF (Tila pois) kuuntelutilan asetus on automaattisesti AUTO (Automaattinen).</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=45</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=45</link><title>Pioneer user manual Page 45</title><description>Luku 4 Levyjen toisto-ominaisuudet T&amp;#228;rke&amp;#228;&amp;#228; • Monet t&amp;#228;ss&amp;#228; luvussa k&amp;#228;sitellyist&amp;#228; toiminnoista soveltuvat DVD-levyille, Video CD-/Super VCD-, CD-, DivX video- ja WMA/MP3/MPEG-4 AAC/JPEG -levyille, vaikka varsinainen k&amp;#228;ytt&amp;#246; vaihtelee hieman ladatun levyn tyypist&amp;#228; riippuen. • Jotkin DVD-levyt rajoittavat joidenkin toimintojen k&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#228; (esim. satunnaistoisto tai uusinta) joissain tai kaikissa kohdissa levy&amp;#228;. T&amp;#228;m&amp;#228; ei ole toimintah&amp;#228;iri&amp;#246;. • Kun soitat Video CD/Super VCD-levyj&amp;#228;, jotkin toiminnot eiv&amp;#228;t ole saatavilla PBC-toiston aikana. Mik&amp;#228;li haluat k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; niit&amp;#228;, aloita levyn toisto k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; numeropainikkeita kappaleen valitsemiseen. Painike    /// SHIFT+ZOOM Mit&amp;#228; se tekee Keskeytt&amp;#228;&amp;#228; diaesityksen (tai audio); paina uudelleen jatkaaksesi. Siirtyy edelliseen kuvaan (tai audiotiedostoon audiotoistossa). Siirtyy seuraavaan kuvaan (tai audiotiedostoon audiotoistossa). Keskeytt&amp;#228;&amp;#228; diaesityksen ja kiert&amp;#228;&amp;#228;/k&amp;#228;&amp;#228;nt&amp;#228;&amp;#228; n&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228; olevaa kuvaa (Aloita diaesitys uudelleen painamalla  (toisto) -painiketta). Keskeytt&amp;#228;&amp;#228; diaesityksen ja zoomaa kuvaa. Paina uudelleen vaihdellaksesi 1x-, 2x- ja 4x-kertaisen zoomauksen v&amp;#228;lill&amp;#228; (Aloita diaesitys uudelleen painamalla  (toisto) painiketta). N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; levynavigaattorin n&amp;#228;yt&amp;#246;n (katso seuraavassa). MENU Pikahaku levyll&amp;#228; Voit tehd&amp;#228; levyll&amp;#228; pikahakuja eteen- ja taaksep&amp;#228;in eri nopeuksilla.1 • Toiston aikana paina  tai  aloittaaksesi haun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta (n&amp;#228;kyy kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228;). • Palaa toistoon painamalla -painiketta (toisto).2 DVD- tai Video CD-/Super VCD -levyjen sis&amp;#228;ll&amp;#246;n selailu levynavigaattorilla K&amp;#228;yt&amp;#228; levynavigaattoria selaillaksesi DVD- tai Video CD-/Super VCD -levyjen sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228; l&amp;#246;yt&amp;#228;&amp;#228;ksesi kohdan jonka haluat toistaa. 1 Paina toiston aikana HOME MENU painiketta ja valitse ”Disc Navigator” Disc Navigator (Levynavigaattori) kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;n valikosta. 2 Valitse katseluvaihtoehto. Disc Navigator Title Chapter Hidastettu toisto Voit soittaa DVD-, Video CD-/Super VCD ja DivX video -levyj&amp;#228; nelj&amp;#228;ll&amp;#228; erilaisella hitaasti eteenp&amp;#228;in nopeudella. DVD-levyj&amp;#228; voidaan soittaa my&amp;#246;s hitaasti taaksep&amp;#228;in nopeudella. 1 Toiston aikana paina  (tauko). 2 Paina ja pid&amp;#228; paikoillaan / tai / kunnes hidastettu toisto alkaa. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi hidastettua toistonopeutta (n&amp;#228;kyy kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228;). • Palataksesi normaalitoistoon paina  (toisto).2 Toisto kuvasta kuvaan eteenp&amp;#228;in/taaksep&amp;#228;in DVD-levyill&amp;#228; voi edet&amp;#228; tai palata taaksep&amp;#228;in kuvasta kuvaan. Video CD-/Super VCD- ja DivX video levyill&amp;#228; voit k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; ainoastaan kuvasta kuvaan eteenp&amp;#228;in toistoa. 1 Toiston aikana paina  (tauko). 2 Paina / tai / palataksesi tai edet&amp;#228;ksesi kuvan kerrallaan. • Palataksesi normaalitoistoon paina  (toisto).2 JPEG-diaesityksen toisto Ladattuasi levyn, joka sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; JPEG-kuvia, aloita diaesitys levyn ensimm&amp;#228;isest&amp;#228; kansiosta/kuvasta painamalla -painiketta.3 Soitin n&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; kunkin kansion kuvat aakkosj&amp;#228;rjestyksess&amp;#228;. • Jos levyll&amp;#228; on WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC -tiedostoja, diaesityksen ja audiotiedostojen toisto toistuu uudelleen. Voit k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; audiotoiston aikana edelleen ohitus- (/), haku- (/) ja tauko- () -toimintoja. Kuvat s&amp;#228;&amp;#228;det&amp;#228;&amp;#228;n automaattisesti niin, ett&amp;#228; ne t&amp;#228;ytt&amp;#228;v&amp;#228;t mahdollisimman paljon n&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#228;. Kun diaesitys py&amp;#246;rii: Saatavilla olevat vaihtoehdot riippuvat ladatun levyn tyypist&amp;#228; ja siit&amp;#228; soiko levy, mutta niihin sis&amp;#228;ltyv&amp;#228;t: • Title (Nimike) – DVD-Video-levyn nimikkeet. • Chapter (Luku) – Luvut DVD-Video-levyn nykyisest&amp;#228; nimikkeest&amp;#228;. • Track (Kappale) – Video CD-/Super VCD -levyn kappaleet. • Time (Aika) – Video CD-/Super VCD -levyn esikatselukuvat 10 minuutin v&amp;#228;lein. • Original: Title (Alkuper&amp;#228;inen: Nimike) – VR-tilan DVD-R/-RW-levyn alkuper&amp;#228;iset nimikkeet. • Playlist: Title (Soittolista: Nimike) – VR-tilan DVD-R/-RW-levyn soittolistan nimikkeet. • Original: Time (Alkuper&amp;#228;inen: Aika) – Alkuper&amp;#228;isen sis&amp;#228;ll&amp;#246;n esikatselukuvat 10 minuutin v&amp;#228;lein. • Playlist: Time (Soittolista: Aika) – Soittolistan esikatselukuvat 10 minuutin v&amp;#228;lein. Suomi Huomautus 1 DivX video -levyill&amp;#228; on k&amp;#228;ytett&amp;#228;viss&amp;#228; vain y</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=46</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=46</link><title>Pioneer user manual Page 46</title><description>N&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; n&amp;#228;kyy enint&amp;#228;&amp;#228;n kuusi liikkuvaa esikatselukuvaa yksi kerrallaan. Paina /-painiketta edellisten/seuraavien esikatselukuvien esitt&amp;#228;miseksi. 3 Valitse esikatselukuva, jonka haluat 01 02 03 toistaa. 04 05 06 • Koko levyn sis&amp;#228;ll&amp;#246;n soittamiseksi nykyisen kansion asemesta poistu levynavigaattorista ja aloita toisto  (toisto) -painiketta k&amp;#228;ytt&amp;#228;en. 12 Fi Soittolistojen k&amp;#228;ytt&amp;#246; T&amp;#228;ll&amp;#228; toiminnolla voit laatia enint&amp;#228;&amp;#228;n kolme soittolistaa, joissa kussakin 30 tiedostoa, levyille joissa on WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC- ja JPEG-tiedostoja. Koska t&amp;#228;m&amp;#228; laite muistaa kaikkien kymmenen viimeksi ladatun levyn soittolistat, t&amp;#228;m&amp;#228; on hy&amp;#246;dyllist&amp;#228; jos sinulla on suuri m&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228; tiedostoja, jotka haluat j&amp;#228;rjest&amp;#228;&amp;#228; nopeasti ja helposti.2 Disc Navigator: Title 01- 49: - - Soittolistojen ohjelmointi 1 Paina levyn ollessa pys&amp;#228;ytettyn&amp;#228; HOME MENU -painiketta ja valitse n&amp;#228;ytt&amp;#246;valikosta ”Disc Navigator” (Levynavigaattori). 2 Valitse tiedosto, jonka halut lis&amp;#228;t&amp;#228; soittolistaan. Katso kohdasta WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC-, DivX video- ja JPEG-tiedostojen selailu levynavigaattorilla edell&amp;#228;, jos et ole varma miten se tehd&amp;#228;&amp;#228;n. 3 Paina PLAY LIST 1, 2 tai 3. Tiedosto lis&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228;n valitsemaasi soittolistaan. 4 Toista kohtia 2 ja 3 kunnes olet valmis. Voit k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; joko ///- ja ENTER -painikkeita tai numeropainikkeita esikatselukuvan valitsemiseksi. Numeropainikkeilla valitsemiseksi sy&amp;#246;t&amp;#228; kaksinumeroinen luku ja paina sitten ENTER-painiketta. Suomi WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC-, DivX video- ja JPEG-tiedostojen selailu levynavigaattorilla K&amp;#228;yt&amp;#228; levynavigaattoria tietyn tiedoston tai kansion hakemiseksi tiedostonimell&amp;#228;. 1 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse 00:00/ 00:00 0kbps ”Disc Navigator” (Levynavigaattori) n&amp;#228;ytt&amp;#246;valikosta. Folder1 Folder2 Folder3 Folder4 Vihje • Lis&amp;#228;&amp;#228; tiedostoja ilman n&amp;#228;ytt&amp;#246;valikkoa painamalla PLAY LIST 1, 2 tai 3 haluamasi tiedoston normaalin toiston aikana (paitsi, jos JPEG-diaesityst&amp;#228; toistetaan samaan aikaan kuin audiota). Soittolistojen kuuntelu • Paina toiston ollessa pys&amp;#228;ytettyn&amp;#228; PLAY LIST 1, 2 tai 3. Toiston aikana PGM -osoitinvalo syttyy etupaneelin n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;. Jos soittolistaa ei ole ohjelmoitu, NO LIST (Ei listaa) n&amp;#228;kyy n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;. • Jos soittolistalla on sek&amp;#228; JPEG- ja audiotiedostoja, diaesitys ja audiotiedostojen toisto alkaa. 2 Navigoi ///-painikkeiden ja ENTER00:00/ 00:00 0kbps painikkeen avulla. Siirry yl&amp;#246;s ja alas kansio/tiedostoluettelossa Folder 2 / -painikkeiden avulla. Palaa p&amp;#228;&amp;#228;kansioon  -painikkeella.1 File1 Avaa korostettu kansio ENTER-painikkeella tai File2 -painikkeella. File3 File4 • Kun JPEG-tiedosto on korostettuna, oikealla n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n File5 esikatselukuva. 3 Paina ENTER-painiketta korostetun kappaleen tai DivX videotiedoston soittamiseksi tai korostetun JPEG-tiedoston n&amp;#228;ytt&amp;#228;miseksi. • Kun WMA/MP3/MPEG-4 AAC- tai DivX videotiedosto on valittu, toisto alkaa valitusta tiedostosta ja jatkuu kansion loppuun saakka. • Kun JPEG-tiedosto on valittu, diaesitys alkaa valitusta tiedostosta ja jatkuu kansion loppuun saakka. Tiedostojen poistaminen soittolistasta 1 Aloita soittolistan toisto. 2 Valitse ”Disc Navigator” (Levynavigaattori) -n&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228; tiedosto, jonka haluat poistaa soittolistalta ja paina CLEAR. Levyn osion jatkuva toisto A-B jaksontoistotoiminto mahdollistaa kahden pisteen (A ja B) m&amp;#228;&amp;#228;rittelyn kappaleella (CD-/Video CD/Super Video CD) tai nimikkeell&amp;#228; (DVD), jotka muodostavat silmukan, jota toistetaan uudestaan ja uudestaan. 1 Paina toiston aikana HOME MENU Play Mode painiketta ja valitse ”Play Mode” (Toistotila). 2 Valitse ”A-B Repeat” (A-B toisto). 3 Paina ENTER kohdassa ”A(Start Point)” (A(alkukohta)) asettaaksesi toiston alkukohdan. 4 Paina ENTER kohdassa ”B(End Point)” (B(loppukohta)) asettaaksesi toiston loppukohdan. Painettuasi ENTER toisto palaa alkukohtaan ja toistaa valitun jakson. 5 Palaa normaalitoistoon valitsemalla ”Off” (Pois). Vihje • Voit my&amp;#246;s toistaa JPEG-diaesityst&amp;#228; kuunnellessasi WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC -toistoa. Valitse vain audiotiedosto, jota haluat kuunnella ja JPEG-kuva, josta haluat aloittaa diaesityksen. Se</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=47</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=47</link><title>Pioneer user manual Page 47</title><description>Uudelleen toiston k&amp;#228;ytt&amp;#246; Lukuisien toistotoimintojen lis&amp;#228;ksi on mahdollista k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; uudelleen toistoa my&amp;#246;s ohjelmatoiston kanssa (katso Ohjelmaluettelon luominen seuraavassa). 1 Paina toiston aikana HOME MENU -painiketta ja valitse ”Play Mode” (Toistotila). 2 Valitse ”Repeat” (Toista) ja sitten uudelleen toiston vaihtoehto.1 Jos ohjelmatoisto on aktiivinen, valitse Program Repeat (Ohjelmatoisto) toistaaksesi ohjelmaluettelon uudestaan tai Repeat Off (Uudelleen toisto pois) peruuttaaksesi toiminnon. • Valitse DVD-levylle Title Repeat (Nimikkeen toisto) tai Chapter Repeat (Luvun toisto). • Valitse CD-ja Video CD-Super VCD levyille Disc Repeat (Levyn toisto) tai Track Repeat (Kappaleen toisto). • Valitse DivX-videolevyille Title Repeat (Nimikkeen toisto) (tai Repeat Off (Uudelleen toisto pois)). 4 Toista kohta 3 rakentaaksesi ohjelmaluettelon. Ohjelmaluettelo voi sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; enint&amp;#228;&amp;#228;n 24 kohtaa. • Voit lis&amp;#228;t&amp;#228; askelia yksinkertaisesti korostamalla kohdan, johon haluat uuden askeleen, ja sy&amp;#246;tt&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; nimikkeen/luvun/kappaleen numeron. • Kohdan poistamiseksi korosta se ja paina CLEAR-painiketta. 5 Soittaaksesi ohjelmaluettelon paina  (toisto). Ohjelman toisto pysyy aktiivisena, kunnes kytket ohjelmatoiston pois p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228; (katso seuraavassa), pyyhit ohjelmaluettelon (katso seuraavassa), poistat levyn tai kytket soittimen pois p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228;. Vihje • K&amp;#228;yt&amp;#228; seuraavia ohjaimia ohjelmatoiston aikana: Painike Mit&amp;#228; se tekee HOME MENU Tallenna ohjelmaluettelo ja poistu aloittamatta toistoa.  Siirry ohjelmaluettelon seuraavaan kohtaan. Satunnaistoiston k&amp;#228;ytt&amp;#246; K&amp;#228;yt&amp;#228; toimintoa soittaessasi nimikkeit&amp;#228; tai lukuja (DVD-Video) tai kappaleita (CD-, Video CD-/Super VCD -levyt) satunnaisessa j&amp;#228;rjestyksess&amp;#228;.2 1 Paina toiston aikana HOME MENU -painiketta ja valitse ”Play Mode” (Toistotila). 2 Valitse ensin ”Random” (Satunnaistoisto) ja sitten vaihtoehto. • Valitse DVD-levylle Random Title (Nimikkeen satunnaistoisto) tai Random Chapter (Luvun satunnaistoisto). • CD ja Video CD/Super VCD-levyille valitse On (P&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228;) tai Off (Pois) kytke&amp;#228;ksesi satunnaistoiston p&amp;#228;&amp;#228;lle tai p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228; pois. Muut ohjelmavalikon toiminnot Ohjelmavalikossa on luo/muokkaa-toimintojen lis&amp;#228;ksi useita muita vaihtoehtoja. • Playback Start (Toiston aloittaminen) – Aloittaa tallennetun ohjelmaluettelon toiston • Playback Stop (Toiston p&amp;#228;&amp;#228;tt&amp;#228;minen) – Kytkee ohjelmatoiston pois p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228; mutta ei tyhjenn&amp;#228; ohjelmaluetteloa • Program Delete (Ohjelman poistaminen) – Tyhjent&amp;#228;&amp;#228; ohjelmaluettelon ja kytkee ohjelmatoiston pois p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228; Vihje • K&amp;#228;yt&amp;#228; seuraavia ohjaimia satunnaistoiston aikana: Painike Mit&amp;#228; se tekee  Valitsee satunnaisesti uuden kappaleen/nimikkeen/luvun.  Palaa nykyisen kappaleen/nimikkeen/luvun alkuun; seuraavilla painalluksilla valitaan toinen satunnainen kappale/nimike/luku. • Satunnaistoisto pysyy voimassa, kunnes valitset satunnaistoistovalikon vaihtoehdoista Random Off (Satunnaistoisto pois). Levyhaku Voit tehd&amp;#228; haun DVD-levyll&amp;#228; nimikkeen tai luvun numerolla tai aikahaulla; CD- ja Video CD-/ Super VCD -levyill&amp;#228; kappaleen numerolla tai aikahaulla, DivX videolevyill&amp;#228; aikahaulla. 1 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse ”Play Mode” (Toistotila). 2 Valitse ”Search Mode” (Hakutila). Ladatusta levyst&amp;#228; riippuen on lukuisia hakumahdollisuuksia. 3 Valitse hakutila. • Aikahakujen tekemiseksi levyn toiston t&amp;#228;ytyy olla p&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228;. 4 K&amp;#228;yt&amp;#228; numeropainikkeita nimikkeen, luvun tai kappaleen numeron tai ajan sy&amp;#246;tt&amp;#228;miseksi. • Sy&amp;#246;t&amp;#228; aikahakua varten minuutit ja sekunnit nyt soivaan nimikkeeseen (DVD/DivX video) tai kappaleeseen (CD/Video CD/Super VCD), jonka toiston haluat aloittaa uudelleen. Esimerkiksi paina 4, 5, 0, 0 aloittaaksesi levyn toiston 45 minuutin kohdalta. Valitaksesi 1 tunti 20 minuuttia ja 30 sekuntia paina 8, 0, 3, 0. 5 Paina ENTER-painiketta aloittaaksesi toiston. Ohjelmaluettelon luominen T&amp;#228;m&amp;#228; ominaisuus antaa sinun ohjelmoida levyn nimikkeen/luvun/kappaleen soittoj&amp;#228;rjestyksen.3 1 Paina toiston aikana HOME MENU -painiketta ja valitse ”Play Mode” (Toistotila). 2 Valitse ensin ”Program” (Ohjelma) ja</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=48</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=48</link><title>Pioneer user manual Page 48</title><description>Kieli-/audiokanavien vaihtaminen Kun soitat levy&amp;#228;, jolla on &amp;#228;&amp;#228;niraita kahdella tai useammalla kielell&amp;#228; tai dual mono audiona1, voit vaihtaa audiokielt&amp;#228; toiston aikana.2 • Paina SHIFT+AUDIO toistuvasti valitaksesi audiokieli-vaihtoehdon. • Audiokielen vaihtoehtojen asettamiseksi katso Kieliasetukset sivulla 19. 14 Fi N&amp;#228;yt&amp;#246;n zoomaus Zoomaus-ominaisuutta k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; voit suurentaa osan n&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228; 2- tai 4-kertaiseksi, kun katselet DVD- tai DivX-videonimikett&amp;#228; tai Video CD-/Super VCD -levyj&amp;#228; tai toistat JPEG-levy&amp;#228;. 1 Toiston aikana k&amp;#228;yt&amp;#228; SHIFT+ZOOM-painiketta valitaksesi zoomauskertoimen (Normaali, 2x tai 4x). 2 Muuta zoomattua aluetta /// -painikkeiden avulla. Voit muuttaa zoomauskerrointa ja zoomattua aluetta vapaasti toiston aikana.3 Suomi Kamerakulman muuttaminen Joillain DVD-levyill&amp;#228; on kohtauksia, jotka on kuvattu kahdesta tai useammasta kamerakulmasta – tarkista levyn kannesta yksityiskohdat. Kun useita kamerakulmia sis&amp;#228;lt&amp;#228;v&amp;#228;&amp;#228; kohtausta toistetaan, n&amp;#228;yt&amp;#246;lle tulee kuvake (t&amp;#228;m&amp;#228; voidaan my&amp;#246;s kytke&amp;#228; pois k&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228; katso kohdasta N&amp;#228;yt&amp;#246;n asetukset sivulla 19). • Toiston aikana (tai keskeytystilassa) paina SHIFT+ANGLE vaihtaaksesi kamerakulmaa. Levytietojen n&amp;#228;ytt&amp;#246; Toiston aikana voidaan kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228; n&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; erilaisia kappale-, luku- tai nimiketietoja. • N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228;ksesi/kytke&amp;#228;ksesi/piilottaaksesi tietoja paina DISPLAY-painiketta toistuvasti. Rajoitettu m&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228; levytietoa tulee n&amp;#228;kyviin my&amp;#246;s etupaneelin n&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n. Paina DISPLAY vaihtaaksesi n&amp;#228;ytetty&amp;#228; tietoa. Huomautus 1 Joillain Super VCD -levyill&amp;#228; on kaksi soundtrackia. N&amp;#228;ill&amp;#228; levyill&amp;#228; voit vaihdella kahden soundtrackin v&amp;#228;lill&amp;#228; kuin my&amp;#246;s kummassakin eri kanavien v&amp;#228;lill&amp;#228;. 2 Jotkin levyt antavat vaihtaa audiokielen vain levyvalikosta. Paina TOP MENU- tai MENU -painiketta asetuksiin p&amp;#228;&amp;#228;semiseksi. 3 • Koska DVD-, Video CD-/Super VCD- ja DivX videonimikkeill&amp;#228; ja JPEG-kuvissa on kiinte&amp;#228; resoluutio, kuvalaatu heikkenee erityisesti 4x zoomauksessa. T&amp;#228;m&amp;#228; ei ole toimintah&amp;#228;iri&amp;#246;. • Mik&amp;#228;li navigointineli&amp;#246; ruudun yl&amp;#228;kulmasta katoaa, paina uudelleen SHIFT+ZOOM-painiketta saadaksesi sen n&amp;#228;kyviin.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=49</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=49</link><title>Pioneer user manual Page 49</title><description>Luku 5 USB-toisto USB-liit&amp;#228;nn&amp;#228;n k&amp;#228;ytt&amp;#246; Voit kuunnella kaksikanavaista katsella JPEGtiedostoja vastaanottimen etupuolen USB-liit&amp;#228;nn&amp;#228;n kautta. Liit&amp;#228; USB-massamuisti2 seuraavassa n&amp;#228;ytetyll&amp;#228; tavalla. 1 Kun soitin on kytketty p&amp;#228;&amp;#228;lle, paina USB-painiketta. Tarkista, ett&amp;#228; TV on p&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228; ja asetettu oikealle videotulolle. 2 Liit&amp;#228; USB-laite. USB-liit&amp;#228;nt&amp;#228; sijaitsee etupaneelissa. 3 Paina  (toisto) aloittaaksesi toiston. Jos USB-laite sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; JPEG-tiedostoja, diaesitys alkaa. Katso kohdasta JPEG-diaesityksen toisto seuraavassa lis&amp;#228;&amp;#228; t&amp;#228;st&amp;#228;. • Tarkista, ett&amp;#228; etupaneelin n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; n&amp;#228;kyy USB DATA (tai j&amp;#228;rjestelm&amp;#228; on valmiustilassa), kun irrotat liit&amp;#228;nn&amp;#228;n. audiota1 ja Perustoisto-ohjaimet Seuraavassa taulukossa on kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen USB-toiston perusohjaimet. Painike        Mit&amp;#228; se tekee Aloittaa normaalin toiston. Keskeytt&amp;#228;&amp;#228; toiston/jatkaa toistoa. Pys&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; toiston. Paina aloittaaksesi nopeutetun pikahaun taaksep&amp;#228;in. Paina aloittaaksesi nopeutetun pikahaun eteenp&amp;#228;in. Siirtyy nykyisen tiedoston alkuun, sitten edellisiin tiedostoihin. Siirtyy seuraavaan tiedostoon. USB (Tyyppi A) Tiedostojen hakeminen Voit tehd&amp;#228; pikahakuja eteen- ja taaksep&amp;#228;in eri nopeuksilla. • Toiston aikana paina  tai  aloittaaksesi haun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta (n&amp;#228;kyy kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228;). • Palaa toistoon painamalla -painiketta (toisto).3 USB-massamuistilaite JPEG-diaesityksen toisto T&amp;#228;rke&amp;#228;&amp;#228; Jos n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; syttyy USB ERR -osoitinvalo, se saattaa tarkoittaa, ett&amp;#228; USB-laitteen tehovaatimukset ovat liian suuret t&amp;#228;lle soittimelle tai ettei laite ole yhteensopiva. Kokeile seuraavaa: • Sammuta soitin ja kytke se taas p&amp;#228;&amp;#228;lle. • Liit&amp;#228; USB-laite uudelleen vastaanotin sammutettuna. • Valitse toinen tulol&amp;#228;hde (esimerkiksi DVD/CD), ja vaihda takaisin USB-l&amp;#228;hteelle. • K&amp;#228;yt&amp;#228; erillist&amp;#228; verkkolaitetta (toimitettuna laitteen mukana) USB-virralle. Jos ongelma ei korjaudu n&amp;#228;ill&amp;#228;, on luultavaa, ett&amp;#228; USB-laite ei ole yhteensopiva. Aloita diaesitys ensimm&amp;#228;isest&amp;#228; kansiosta/kuvasta painamalla -painiketta.4 Kunkin kansion kuvat esitet&amp;#228;&amp;#228;n j&amp;#228;rjestyksess&amp;#228;. • Jos laite sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC -tiedostoja, diaesityksen ja audiotiedostojen toisto toistuu uudelleen. Voit k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; audiotoiston aikana edelleen ohitus- (/), haku- (/) ja tauko- () -toimintoja. Kuvat s&amp;#228;&amp;#228;det&amp;#228;&amp;#228;n automaattisesti niin, ett&amp;#228; ne t&amp;#228;ytt&amp;#228;v&amp;#228;t mahdollisimman paljon n&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#228;. Kun diaesitys py&amp;#246;rii: Painike    /// SHIFT+ZOOM MENU Mit&amp;#228; se tekee Keskeytt&amp;#228;&amp;#228; diaesityksen (tai audio); paina uudelleen jatkaaksesi. Siirtyy edelliseen kuvaan (tai audiotiedostoon audiotoistossa). Siirtyy seuraavaan kuvaan (tai audiotiedostoon audiotoistossa). Keskeytt&amp;#228;&amp;#228; diaesityksen ja kiert&amp;#228;&amp;#228;/k&amp;#228;&amp;#228;nt&amp;#228;&amp;#228; n&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228; olevaa kuvaa (Aloita diaesitys uudelleen painamalla -painiketta). Keskeytt&amp;#228;&amp;#228; diaesityksen ja zoomaa kuvaa. Paina uudelleen vaihdellaksesi 1x-, 2x- ja 4x-kertaisen zoomauksen v&amp;#228;lill&amp;#228; (Aloita diaesitys uudelleen painamalla -painiketta). N&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; levynavigaattorin n&amp;#228;yt&amp;#246;n (katso seuraavassa). Suomi Huomautus 1 T&amp;#228;m&amp;#228; sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-tiedostojen toiston (paitsi kopiosuojatut tiedostot ja rajoitetusti toistettavat tiedostot). DivX-tiedostoja ei voi toistaa USB-liit&amp;#228;nn&amp;#228;n kautta. 2 • Yhteensopiviin USB-laitteisiin kuuluvat ulkoiset magneettiset kiintolevyasemat, kannettavat flash-muistit (erityisesti avainasemat) ja digitaaliset audiosoittimet (MP3 -soittimet), joiden formaatti on FAT16/32. T&amp;#228;t&amp;#228; laitetta ei voi liitt&amp;#228;&amp;#228; tietokoneeseen USB-toistoa varten. • Pioneer ei voi taata yhteensopivuutta (toimintaa ja/tai v&amp;#228;yl&amp;#228;tehoa) kaikkien USB-massamuistilaitteiden kanssa eik&amp;#228; ota mit&amp;#228;&amp;#228;n vastuuta tietoh&amp;#228;vikeist&amp;#228;, joita aiheutuu t&amp;#228;h&amp;#228;n vastaanottimeen tehdyst&amp;#228; liit&amp;#228;nn&amp;#228;st&amp;#228;. • Suurilla tietom&amp;#228;&amp;#228;rill&amp;#228; vastaanottimelta saattaa vied&amp;#228; kauemmin aikaa lukea USB-laitteen sis&amp;#228;lt&amp;#246;. 3 Toisto palautuu automaattisesti WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC -kappaleilla kappaleen lopussa tai alussa. 4 • Soittimen kuvien latausaika kasvaa isoissa kansioko’oissa. • USB-laite voi sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; enint&amp;#228;&amp;#228;n 299 kansiota ja yhdistettyn&amp;#228; enint&amp;#228;&amp;#228;n 648 kansiota ja tiedostoa. </description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=50</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=50</link><title>Pioneer user manual Page 50</title><description>Etsi navigaattorilla WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC- ja JPEG-tiedostoja tai kansioita nimen perusteella.1 1 Paina MENU-painiketta. 2 Navigoi ///-painikkeiden ja ENTER-painikkeen avulla. Siirry yl&amp;#246;s/alas kansio-/tiedostoluettelossa / -painikkeiden avulla. Palaa p&amp;#228;&amp;#228;kansioon  -painikkeella.2 Avaa korostettu kansio ENTER-painikkeella tai -painikkeella. • Kun JPEG-tiedosto on korostettuna, oikealla n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n esikatselukuva. 3 Paina ENTER-painiketta korostetun kappaleen soittamiseksi tai korostetun JPEGtiedoston n&amp;#228;ytt&amp;#228;miseksi. • Kun WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC -tiedosto on valittu, toisto alkaa valitusta tiedostosta ja jatkuu kansion loppuun saakka. • Kun JPEG-tiedosto on valittu, diaesitys alkaa valitusta tiedostosta ja jatkuu kansion loppuun saakka. Tiedostojen selaaminen navigaattorilla 16 Fi Suomi Vihje • Voit my&amp;#246;s toistaa JPEG-diaesityst&amp;#228; kuunnellessasi WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC -toistoa. Valitse vain audiotiedosto, jota haluat kuunnella ja JPEG-kuva, josta haluat aloittaa diaesityksen. Sek&amp;#228; diaesitys ett&amp;#228; audiotiedostot toistetaan. Toiston ohjaimet toimivat vain JPEG-diaesityksess&amp;#228;. • Koko sis&amp;#228;ll&amp;#246;n soittamiseksi nykyisen kansion asemesta poistu navigaattorista ja aloita toisto  (toisto) -painikkeella. Huomautus 1 Jotkin digitaaliset audiosoittimet saattavat n&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; tiedostonimet v&amp;#228;&amp;#228;rin. 2 Voit tehd&amp;#228; t&amp;#228;m&amp;#228;n my&amp;#246;s siirtym&amp;#228;ll&amp;#228; ylinn&amp;#228; olevaan ”.” kansioon ja painamalla sitten ENTER-painiketta.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=51</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=51</link><title>Pioneer user manual Page 51</title><description>Luku 6 RDS-tietojen n&amp;#228;ytt&amp;#246; K&amp;#228;yt&amp;#228; DISPLAY -painiketta erilaisten saatavilla olevien RDS-tietojen esitt&amp;#228;miseen.2 • Paina DISPLAY -painiketta RDS-informaation saamiseksi. Jokainen painallus muuttaa n&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#228; seuraavasti: • Radioteksti (RT) – Radioaseman l&amp;#228;hett&amp;#228;mi&amp;#228; viestej&amp;#228;. Esimerkiksi puheradioasema saattaa l&amp;#228;hett&amp;#228;&amp;#228; puhelinnumeron RT-tietona. • Asemanimi (PS) – Radioaseman nimi. • Ohjelmatyyppi (PTY) – T&amp;#228;m&amp;#228; ilmaisee millaista ohjelmaa juuri nyt l&amp;#228;hetet&amp;#228;&amp;#228;n. • SEARCH – PTY-haku (katso seuraavassa) • Nykyinen viritintaajuus Lis&amp;#228;&amp;#228; viritinominaisuuksia: RDS Johdatus RDS-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;&amp;#228;n Radiodataj&amp;#228;rjestelm&amp;#228; (RDS), on j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;, jota FM-kanavat k&amp;#228;ytt&amp;#228;v&amp;#228;t tarjotakseen kuuntelijoilleen monenlaista tietoa – esimerkiksi aseman nimen ja l&amp;#228;hetett&amp;#228;v&amp;#228;n ohjelman tyypin. Yksi RDS:n ominaisuuksia on, ett&amp;#228; voit hakea ohjelmatyyppi&amp;#228;. Voit esimerkiksi hakea asemaa, joka l&amp;#228;hett&amp;#228;&amp;#228; ohjelmatyyppi&amp;#228; JAZZ. Voit hakea seuraavia ohjelmatyyppej&amp;#228;:1 NEWS – Uutisia WEATHER – S&amp;#228;&amp;#228; AFFAIRS – Ajankohtaista ohjelmaa FINANCE – P&amp;#246;rssikursseja, taloutta jne. INFO – Yleist&amp;#228; tietoa CHILDREN – Lastenohjelmaa SPORT – Urheilua SOCIAL – Yhteiskunnallinen keskustelu EDUCATE – Opetusaineistoa RELIGION – Uskonnollisia ohjelmia DRAMA – Radiokuunnelmia jne. PHONE IN – ”Sana on vapaa” -yleis&amp;#246;ohjelmia CULTURE – Kansallista tai alueellista TRAVEL – Lomamatkailua ennemmin kuin kulttuuriohjelmaa, teatteria jne. liikenneraportteja SCIENCE – Tiede ja teknologia LEISURE – Vapaa-aika VARIED – Yleens&amp;#228; puhepohjaista, kuten JAZZ – Jazz tietokilpailuja ja haastatteluja. COUNTRY – Countrymusiikki POP M – Popmusiikkia NATION M – Tietyn maan tai alueen ROCK M – Rockmusiikkia ajankohtaista pop-musiikkia sen maan kielell&amp;#228;. EASY M – Iskelmi&amp;#228; OLDIES – Populaarimusiikkia 50- ja 60-luvulta LIGHT M – Kevyt klassinen musiikki FOLK M – Folk musiikki CLASSICS – Vakava klassinen musiikki DOCUMENT – Dokumenttiohjelmia OTHER M – Musiikkia, joka ei sovi muihin kategorioihin. RDS-ohjelmien etsiminen Voit hakea edell&amp;#228; lueteltuja ohjelmatyyppej&amp;#228;. 1 Paina TUNER-painiketta valitaksesi FM-taajuuden.3 2 Paina DISPLAY-painiketta toistuvasti, kunnes n&amp;#228;yt&amp;#246;lle tulee n&amp;#228;kyviin SEARCH. 3 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita valitaksesi haluamasi ohjelmatyypin. 4 Paina ENTER-painiketta haun aloittamiseksi. J&amp;#228;rjestelm&amp;#228; hakee asemamuistiin tallennettujen asemien joukosta. Mik&amp;#228;li haluttu l&amp;#246;ytyy, haku pys&amp;#228;htyy 5 sekunniksi. 5 Mik&amp;#228;li haluat kuunnella t&amp;#228;t&amp;#228; kanavaa paina ENTER-painiketta viiden sekunnin sis&amp;#228;ll&amp;#228;. Jos et paina ENTER-painiketta, viritin jatkaa etsimist&amp;#228;. Suomi Huomautus 1 Lis&amp;#228;ksi k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; on kolme muuta ohjelmatyyppi&amp;#228; TEST, ALARM ja NONE. ALARM ja TEST ovat k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; h&amp;#228;t&amp;#228;ilmoituksissa. T&amp;#228;t&amp;#228; ei voi etsi&amp;#228;, vaan viritin hakeutuu automaattisesti t&amp;#228;lle RDS-signaalille. NONE tulee n&amp;#228;kyviin, kun ohjelmatyyppi&amp;#228; ei l&amp;#246;ydy. 2 • Mik&amp;#228;li l&amp;#228;hetyksess&amp;#228; on kohinaa, kun n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n RT-valikkoa, jotkin merkit voivat n&amp;#228;ky&amp;#228; hetkellisesti v&amp;#228;&amp;#228;rin. • Mik&amp;#228;li n&amp;#228;et RT-n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; tekstin NO RADIO TEXT DATA, se merkitsee, ettei radioasema l&amp;#228;het&amp;#228; RT-dataa. N&amp;#228;ytt&amp;#246; vaihtaa automaattisesti PS-datan&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n (mik&amp;#228;li PS-dataa ei ole, n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n taajuus). • PTY-n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; saatta n&amp;#228;ky&amp;#228; NO DATA tai NONE. T&amp;#228;ss&amp;#228; tapauksessa PS-n&amp;#228;ytt&amp;#246; n&amp;#228;kyy muutaman sekunnin kuluttua. 3 RDS on mahdollinen vain FM-taajuusalueella. 17 Fi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=52</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=52</link><title>Pioneer user manual Page 52</title><description>Luku 7 Audioasetukset ja videon s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246;valikot Audioasetusten valikko Audioasetusten valikossa tarjoaa levyjen &amp;#228;&amp;#228;nen s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246;mahdollisuuksia. 1 Paina HOME MENU ja valitse ”Audio Settings” (Audioasetukset) Audio Settings kuvaruutuvalikosta. 2 Valitse asetukset ja muuta niit&amp;#228; ///-painikkeiden ja ENTER-painikkeen avulla. Audio Settings Audio DRC High Medium Low Off Videon s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246;valikko Videon s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246;valikosta voit s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; kuvan esitt&amp;#228;miseen vaikuttavia asetuksia. 1 Paina HOME MENU ja valitse kuvaruutuvalikosta ”Video Adjust” Video Adjust (Videos&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246;). 2 Tee asetukset k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; /// (kohdistin) -painikkeita ja sitten ENTERpainiketta. Video Adjust Sharpness Brightness Contrast Gamma Hue Chroma Level Standard 0 0 Off 0 0 18 Fi Suomi Audio DRC • Asetukset: High (Korkea), Medium (Keski), Low (Matala), Off (Pois) (oletus) Kun katselet Dolby Digital DVD-levyj&amp;#228; matalalla &amp;#228;&amp;#228;nentoistolla, on helppo menett&amp;#228;&amp;#228; hiljaisimmat &amp;#228;&amp;#228;net t&amp;#228;ysin, mukaan lukien osan vuorosanoista. Kun kytket Audio DRC:n (Dynamic Range Control) asentoon On, kuulet paremmin hiljaisemmat &amp;#228;&amp;#228;net, ja &amp;#228;&amp;#228;nipiikit pysyv&amp;#228;t hallinnassa. Ero kuultavuudessa riippuu aineistosta, jota kuuntelet. Mik&amp;#228;li aineiston &amp;#228;&amp;#228;nenvoimakkuudessa ei ole suuria eroja, et luultavasti huomaa juuri eroa.1 Voit s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; seuraavia asetuksia: • Sharpness (Ter&amp;#228;vyys) – S&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; kuvan reunojen ter&amp;#228;vyytt&amp;#228; (Fine (Hieno), Standard (Normaali), Soft (Pehme&amp;#228;)) • Brightness (Kirkkaus) – S&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; kokonaiskirkkautta (v&amp;#228;lill&amp;#228; –20 ja +20) • Contrast (Kontrasti) – S&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; kirkkaan ja tumman kontrastin (v&amp;#228;lill&amp;#228; –16 ja +16) • Gamma – S&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; kuvan ”l&amp;#228;mpimyytt&amp;#228;” (High (Korkea), Medium (Keski), Low (Matala), Off (Pois p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228;)) • Hue (S&amp;#228;vy) –S&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; punaisen/vihre&amp;#228; tasapainoa (v&amp;#228;lill&amp;#228; Green 9 (Vihre&amp;#228; 9) ja Red 9 (Punainen 9)) • Chroma Level (V&amp;#228;rikyll&amp;#228;isyys) – S&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; v&amp;#228;rien kyll&amp;#228;isyytt&amp;#228; (v&amp;#228;lill&amp;#228; –9 ja +9) S&amp;#228;&amp;#228;d&amp;#228; / -painikkeilla kirkkaus-, kontrasti-, s&amp;#228;vy- ja v&amp;#228;rikyll&amp;#228;isyysasetuksia. Brightness min max 0 3 Paina ENTER -painiketta palataksesi videon s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246;n&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n tai poistu painamalla HOME MENU -painiketta. Huomautus 1 Audio DRC toimii vain Dolby Digital audiol&amp;#228;hteiss&amp;#228;.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=53</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=53</link><title>Pioneer user manual Page 53</title><description>Luku 8 Asetus HDMI Color* (HDMI-v&amp;#228;ri) (Katso HDMI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;t sivulla 23.) * Oletusasetus muuttuu liitetyn laitteen mukaan. Vaihtoehto Full range RGB (T&amp;#228;ysialainen RGB) RGB Component (Komponentti) Mit&amp;#228; se tarkoittaa Jos v&amp;#228;rit ovat heikkoja, t&amp;#228;ll&amp;#228; asetuksella v&amp;#228;rit ovat kirkkaammat ja musta syvempi (oletusasetus HDMIyhteensopiville DVI-laitteille). K&amp;#228;yt&amp;#228; asetusta, jos v&amp;#228;rit vaikuttavat ylirikkailta T&amp;#228;ysialainen RGB -asetuksella. L&amp;#228;ht&amp;#246; 8-bittinen komponenttivideoformaatti (oletusasetus HDMI-yhteensopiville laitteille). Alustavien asetusten valikko Alustavien asetusten valikon k&amp;#228;ytt&amp;#246; Alustavien asetusten valikossa on mm. audio- ja videol&amp;#228;ht&amp;#246;jen asetukset, lapsilukkoasetukset ja n&amp;#228;ytt&amp;#246;asetukset. Mik&amp;#228;li vaihtoehto on harmaana, se merkitsee, ettei sit&amp;#228; juuri nyt voi muuttaa. T&amp;#228;m&amp;#228; tapahtuu yleens&amp;#228;, kun levy soi. Pys&amp;#228;yt&amp;#228; levy ja muuta sitten asetus. 1 Paina DVD/CD-painiketta. 2 Paina toiston ollessa pys&amp;#228;ytettyn&amp;#228; HOME MENU -painiketta ja valitse ”Initial Settings” (Alustavat asetukset). Initial Settings Kieliasetukset Asetus Audio Language (Audiokieli) Vaihtoehto English (Englanti) N&amp;#228;ytetyt kielet Other Language (Muut kielet) Subtitle Language (Tekstityskieli) English (Englanti) N&amp;#228;ytetyt kielet Other Language (Muut kielet) DVD Menu Language (DVD-valikon kieli) w/Subtitle Lang. (Tekstityskielell&amp;#228;) N&amp;#228;ytetyt kielet Other Language (Muut kielet) Subtitle Display (Tekstitysn&amp;#228;ytt&amp;#246;) On (P&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228;) Off (Pois) Mit&amp;#228; se tarkoittaa Mik&amp;#228;li levyll&amp;#228; on englanninkielinen soundtrack, se soitetaan. Mik&amp;#228;li levylt&amp;#228; on valittu kieli, se soitetaan. Valitse muun kuin n&amp;#228;ytettyjen kielien valitsemiseksi (katso Kielikoodiluettelon k&amp;#228;ytt&amp;#246; sivulla 28). Mik&amp;#228;li levyll&amp;#228; on englanninkielinen tekstitys, se n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n. Levylt&amp;#228; valittu tekstityskieli esitet&amp;#228;&amp;#228;n. Valitse muun kuin n&amp;#228;ytettyjen kielien valitsemiseksi (katso Kielikoodiluettelon k&amp;#228;ytt&amp;#246; sivulla 28). DVD-levyn valikot n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n samalla kielell&amp;#228; kuin valitsemasi tekstityskieli, mik&amp;#228;li mahdollista. DVD-valikot n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n valitulla kielell&amp;#228;, mik&amp;#228;li mahdollista. Valitse muun kuin n&amp;#228;ytettyjen kielien valitsemiseksi (katso Kielikoodiluettelon k&amp;#228;ytt&amp;#246; sivulla 28). Tekstitys n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n valitsemallasi tekstityskielell&amp;#228;. Tekstitys on oletusasetuksena aina pois p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228; DVD-levy&amp;#228; soitettaessa. 3 Valitse asetus ja vaihtoehto, jonka haluat asettaa ///-painikkeilla ja ENTER painikkeella. Kaikki asetukset ja vaihtoehdot selitet&amp;#228;&amp;#228;n seuraavilla sivuilla.1 Videoulostulon asetukset Asetus TV Screen (TV-n&amp;#228;ytt&amp;#246;) (Katso N&amp;#228;yt&amp;#246;n koot ja levyformaatit sivulla 26.) Vaihtoehto 4:3 (Letter Box) 4:3 (Pan &amp;amp; Scan) Mit&amp;#228; se tarkoittaa Aseta, mik&amp;#228;li sinulla on tavanomainen 4:3 TV. Laajakuvaelokuvissa n&amp;#228;kyv&amp;#228;t yl&amp;#228;- ja alareunan mustat palkit. Aseta, mik&amp;#228;li sinulla on tavanomainen 4:3 TV. Laajakuvaelokuvat n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n sivuista leikattuna, niin ett&amp;#228; kuva t&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; ruudun. Aseta, mik&amp;#228;li sinulla on laajakuva-TV. Aseta, mik&amp;#228;li sinulla on laajakuva-TV. 4:3materiaali esitet&amp;#228;&amp;#228;n siten ett&amp;#228; jommallakummalla puolella kuvaruutua n&amp;#228;kyy mustat palkit.2 Normaali video, yhteensopiva kaikkien TV:iden kanssa. Korkeampi laatu mutta tarkista yhteensopivuus TV:n kanssa. Paras laatu, mutta tarkista yhteensopivuus TV:n kanssa. Aseta, jos TV tukee 1920 x 1080 pikselin lomittavaa videota. Aseta, jos TV tukee 1280 x 720 pikselin progressive scan videota. Aseta, jos TV tukee 720 x 480 pikselin (NTSC) / 720 x 576 pikselin (PAL) progressive-scan -videota. Aseta, jos TV tukee 720 x 480 pikselin (NTSC) / 720 x 576 pikselin (PAL) interlace -videota. 16:9 (Wide) (Laaja) 16:9 (Compressed) (Pakattu) AV Connector Out (AV-liitinl&amp;#228;ht&amp;#246;) (Katso SCART AV l&amp;#228;hd&amp;#246;n k&amp;#228;ytt&amp;#246; sivulla 22.) HDMI Resolution* (HDMI-resoluutio) (Katso HDMI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;t sivulla 23.) * Oletusasetus muuttuu TV formaatin mukaan (PAL/NTSC). Video S-Video RGB 1920x1080i 1280x720p 720x480p (NTSC) / 720x576p (PAL) 720x480i (NTSC) / 720x576i (PAL) N&amp;#228;yt&amp;#246;n asetukset Asetus OSD Language (OSDkuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;n kieli) Angle Indicator (Kamerakulman ilmaisin) Vaihtoehto English (Englanti) N&amp;#228;ytetyt kielet On (P&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228;) Off (Pois) Mit&amp;#228; se tarkoittaa Soi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=54</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=54</link><title>Pioneer user manual Page 54</title><description>Vaihtoehtojen asetukset Asetus Parental Lock (Lapsilukko) DivX(R) VOD Vaihtoehto – Display (N&amp;#228;ytt&amp;#246;) Mit&amp;#228; se tarkoittaa Katso Lapsilukko seuraavassa. Katso DivX&amp;#174; VOD -sis&amp;#228;ll&amp;#246;st&amp;#228; seuraavassa. Maa-/aluekoodin asetukset/muuttaminen Kaiutinasetukset Asetus Speaker Distance (Kaiuttimien et&amp;#228;isyys) Vaihtoehto – Mit&amp;#228; se tarkoittaa M&amp;#228;&amp;#228;rittele kuunteluasentosi et&amp;#228;isyys kaiuttimista (Katso Kaiuttimien et&amp;#228;isyys sivulla 21). L&amp;#246;yd&amp;#228;t Maa/aluekoodiluettelo sivulla 29. 1 Valitse ”Country Code” (Maakoodi), sy&amp;#246;t&amp;#228; salasanasi ja paina ENTER-painiketta. 2 Valitse maa-/aluekoodi ja paina sitten ENTER-painiketta. Voit tehd&amp;#228; t&amp;#228;m&amp;#228;n kahdella tavalla: • Valitse koodi kirjaimin. K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita maa-/aluekoodin vaihtamiseen. • Valitse koodi numerona: Paina  -painiketta ja k&amp;#228;yt&amp;#228; sitten numeropainikkeita sy&amp;#246;tt&amp;#228;&amp;#228;ksesi nelinumeroisen maa-/aluekoodin. Uusi maa-/aluekoodi tulee voimaan, kun levy on otettu pois kerran. 20 Fi DivX&amp;#174; VOD -sis&amp;#228;ll&amp;#246;st&amp;#228; Jotta soittimella voisi soittaa DivX VOD (video on demand = tilausvideo) -sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228;, laite on ensin rekister&amp;#246;it&amp;#228;v&amp;#228; DivX VOD sis&amp;#228;ll&amp;#246;ntoimittajalla. Se tehd&amp;#228;&amp;#228;n muodostamalla DivX VOD -rekisterikoodi, joka toimitetaan palveluntoimittajalle.2 Suomi Lapsilukko • Oletustaso: Off (Pois); Oletussalasana: ei mit&amp;#228;&amp;#228;n; Oletusmaakoodi: us (2119) Jotta voisit valvoa mit&amp;#228; lapsesi katsovat DVD-soittimella, on joillain DVD videolevyill&amp;#228; lapsilukkotaso. Mik&amp;#228;li soittimesi on asetettu matalammalle tasolle kuin levy, se ei soi. Jotkin levyt tukevat my&amp;#246;s maa-/aluekoodi-ominaisuutta. Soitin ei soita tiettyj&amp;#228; levyn kohtauksia riippuen asettamastasi maa-/aluekoodista. T&amp;#228;rke&amp;#228;&amp;#228; • DivX VOD -sis&amp;#228;lt&amp;#246; on DRM (Digital Rights Management = digitaalisten oikeuksien hallinta) j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n suojaama. T&amp;#228;m&amp;#228; rajoittaa sis&amp;#228;ll&amp;#246;n toiston m&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228;ttyihin rekister&amp;#246;ityihin laitteisiin. • Mik&amp;#228;li lataat levyn, joka sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; DivX VOD -sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228;, jota ei ole hyv&amp;#228;ksytty soittimellesi, n&amp;#228;kyviin tulee viesti Authorization Error (Varmennusvirhe) eik&amp;#228; sis&amp;#228;lt&amp;#246; toistu. Uuden salasanan rekister&amp;#246;inti Tallenna salasana Lapsilukkotason muuttamiseksi tai maa-/aluekoodin muuttamiseksi.1 1 Valitse ”Password”. Initial Settings 2 K&amp;#228;yt&amp;#228; numeropainikkeita nelinumeroisen salasanan sy&amp;#246;tt&amp;#228;miseen, ja paina sitten Video Output Parental Lock Password Language DivX (R) VOD Level Change ENTER-painiketta. Display Options Speakers Country Code DivX VOD -rekisterikoodin n&amp;#228;ytt&amp;#228;minen 1 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse valikosta ”Initial Settings” (Alustavat asetukset). 2 Valitse ”Options”, sitten ”DivX (R) VOD”. 3 Valitse ”Display” (N&amp;#228;ytt&amp;#246;). Kahdeksannumeroinen rekister&amp;#246;intinumero n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n. Tallenna koodi, sill&amp;#228; tarvitset sit&amp;#228; rekister&amp;#246;ityess&amp;#228;si DivX VOD -toimittajalla. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers Parental Lock DivX (R) VOD Display Salasanan vaihtaminen Vaihtaaksesi salasanan vahvista olemassa oleva salasana ennen kuin sy&amp;#246;t&amp;#228;t uuden. 1 Valitse ”Password Change” (Salasanan vaihtaminen), sy&amp;#246;t&amp;#228; nykyinen salasanasi ja paina ENTER-painiketta. 2 Sy&amp;#246;t&amp;#228; uusi salasana ja paina ENTER-painiketta. DivX&amp;#174; VOD -sis&amp;#228;ll&amp;#246;n toisto Jotkin DivX VOD -sis&amp;#228;ll&amp;#246;t saattavat olla toistettavissa vain m&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228;tyn m&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228;n kertoja. Kun lataat levyn, joka sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; t&amp;#228;m&amp;#228;n tyyppist&amp;#228; DivX VOD -sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228;, toistojen j&amp;#228;ljell&amp;#228; oleva lukum&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228; n&amp;#228;kyy n&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228; ja voit valita levyn toiston (ja k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; samalla yhden j&amp;#228;ljell&amp;#228; olevista kerroista), tai lopettaa. Jos lataat levyn, joka sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; vanhentunutta DivX VOD -sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228; (esimerkiksi sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228;, jolla on j&amp;#228;ljell&amp;#228; nolla toistokertaa), n&amp;#228;kyviin tulee viesti Rental Expired (Vuokra-aika p&amp;#228;&amp;#228;ttynyt). Jos DivX VOD -sis&amp;#228;lt&amp;#246; sallii lukemattoman m&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228;n toistokertoja, voit ladata levyn soittimeen ja toistaa sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228; aina haluttaessa eik&amp;#228; n&amp;#228;kyviin tule viesti&amp;#228;. Lapsilukko-tason asetukset/muuttaminen 1 2 3 Valitse ”Level Change” (Tason vaihtaminen). K&amp;#228;yt&amp;#228; numeropainikkeita sy&amp;#246;tt&amp;#228;&amp;#228;ksesi salasanasi, paina sitten ENTER-painiketta. Valitse uusi taso ja paina ENTER-painiketta. • Paina  toistuvasti lukitaksesi lis&amp;#228;&amp;#228; tasoja (lis&amp;#228;levyt tarvitsevat salasanan uudelleen), paina  </description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=55</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=55</link><title>Pioneer user manual Page 55</title><description>Kaiuttimien et&amp;#228;isyys • Oletusasetus: 3.0m Parhaan surround-&amp;#228;&amp;#228;nen saat j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;st&amp;#228;si asettamalla kaiuttimien et&amp;#228;isyydet kuunteluasennostasi. 1 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse valikosta ”Initial Settings” (Alustavat asetukset). 2 Valitse ”Speakers” (Kaiuttimet) ja sitten Initial Settings ”Speaker Distance” (Kaiutinet&amp;#228;isyys). Video Output Language Display Options Speakers Speaker Distance 3 Valitse kaiutin / -painikkeiden avulla. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers L C R SR SL SW 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 4 Paina -painiketta kaiuttimen et&amp;#228;isyyden muuttamiseksi korostetusta kaiuttimesta k&amp;#228;sin. 5 Muuta et&amp;#228;isyytt&amp;#228; / -painikkeiden avulla. • Kun muutat vasemman (L) tai oikean (R) etukaiuttimen et&amp;#228;isyysasetuksen, kaikkien muiden kaiuttimien asetukset muuttuvat suhteessa siihen. • Vasemman ja oikean etukaiuttimen (L/R) et&amp;#228;isyys voidaan asettaa 30 senttimetrin lis&amp;#228;yksin 30 senttimetrist&amp;#228; 9 metriin.1 • Keskikaiuttimen (C) et&amp;#228;isyys voidaan asettaa suhteessa vasempaan/oikeaan etukaiuttimeen –2,1 metrist&amp;#228; 0 metriin. • Oikean ja vasemman surroundkaiuttimen (SL/SR) et&amp;#228;isyys voidaan asettaa suhteessa vasempaan ja oikeaan etukaiuttimeen –6,0 metrist&amp;#228; 0 metriin.2 • Subwooferin (SW) et&amp;#228;isyys voidaan asettaa suhteessa vasempaan ja oikeaan etukaiuttimeen –2,1 metrist&amp;#228; 0 metriin. 6 Paina -painiketta palataksesi kaiutinluetteloon, mik&amp;#228;li haluat s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; toista kaiutinta, tai paina ENTER-painiketta poistuaksesi kaiutinasetusten n&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228;. Suomi Huomautus 1 L- ja R-kaiuttimet ovat parina, et voi asettaa niit&amp;#228; muuten. 2 Varmista, ett&amp;#228; niiden et&amp;#228;isyysasetus on sama kuin Extra Power tilaa k&amp;#228;ytett&amp;#228;ess&amp;#228; (sivu 10). 21 Fi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=56</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=56</link><title>Pioneer user manual Page 56</title><description>Luku 9 Muut liit&amp;#228;nn&amp;#228;t Ulkoisten antennien liit&amp;#228;nn&amp;#228;t K&amp;#228;yt&amp;#228; ulkoiseen AM-antenniin 5:st&amp;#228; 6:een metri&amp;#228; vinyylieristetty&amp;#228; johtoa ja aseta se joko sis&amp;#228;- tai ulkotiloihin. J&amp;#228;t&amp;#228; keh&amp;#228;antenni kytketyksi. Kayt&amp;#228; vain mukana toimitettua AM-keh&amp;#228;antennia. Ulkoantenni SCART AV -l&amp;#228;hd&amp;#246;n k&amp;#228;ytt&amp;#246; SCART-l&amp;#228;ht&amp;#246; antaa sinulle paremman kuvanlaadun kuin normaali komposiittivideol&amp;#228;ht&amp;#246;. SCART AV liitin toimii sek&amp;#228; video- ett&amp;#228; audiol&amp;#228;ht&amp;#246;n&amp;#228;.1 • K&amp;#228;yt&amp;#228; kaupallisesti saatavaa SCARTSCARTkaapelia liitt&amp;#228;m&amp;#228;&amp;#228;n (LINE 1) AV CONNECTOR tuloo TV:seen. 22 Fi Sis&amp;#228;antenni (vinyylip&amp;#228;&amp;#228;llysteinen johto) 5:st&amp;#228; 6:een metriin TV AM LOOP LINE 2 IN L LINE OUT L CONTROL OUT R AUDIO Suomi Ulkoisen FM-antennin osalta k&amp;#228;yt&amp;#228; PAL-liitint&amp;#228; FM-ulkoantennin kiinnitt&amp;#228;miseen. 75 LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT SCART-euroliittimen nastaj&amp;#228;rjestys ANTENNA PAL-liitin Alla oleva kaavio esitt&amp;#228;&amp;#228; SCART-kaapelin 21-nastaisen liittimen j&amp;#228;rjestyksen. T&amp;#228;m&amp;#228; liitin antaa video- ja audiosignaaleille v&amp;#228;ri-TV:n ja n&amp;#228;ytt&amp;#246;laitteen kanssa yhteensopivan liit&amp;#228;nn&amp;#228;n. Nastan Liit&amp;#228;nt&amp;#228; n:o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Audio oikea l&amp;#228;ht&amp;#246; Audio oikea tulo Audio vasen l&amp;#228;ht&amp;#246; Maa (audio) Maa (video) Audio vasen tulo B l&amp;#228;ht&amp;#246; Tila Maa (video) Ei liit&amp;#228;nt&amp;#228;&amp;#228; G l&amp;#228;ht&amp;#246; Nastan Liit&amp;#228;nt&amp;#228; n:o 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Ei liit&amp;#228;nt&amp;#228;&amp;#228; Maa (video) Maa (video) R tai C l&amp;#228;ht&amp;#246; Sammutussignaali Maa (video) Maa (video) Videol&amp;#228;ht&amp;#246; tai Y-l&amp;#228;ht&amp;#246; Ei liit&amp;#228;nt&amp;#228;&amp;#228; Maa (video) Lis&amp;#228;audiolaitteiden liit&amp;#228;nt&amp;#228; K&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; stereo-analogisiatuloja voit liitt&amp;#228;&amp;#228; j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;&amp;#228;n toistoa varten ulkoisen laitteen, kuten kasettinauhurin tai MD-soittimen. • Liit&amp;#228; (LINE 2) AUDIO IN -liittimet ulkoisen toistolaitteen analogisiin l&amp;#228;ht&amp;#246;ihin. Liit&amp;#228; k&amp;#228;ytt&amp;#228;en RCA-liit&amp;#228;nt&amp;#228;ist&amp;#228; stereokaapelia. Kasettidekki jne. Audiol&amp;#228;ht&amp;#246;&amp;#246;n LINE 2 IN L LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT LINE OUT L CONTROL OUT R R FRONT L CENTER AUDIO R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER (4 - 6 ) Huomautus 1 SCART-kaapeleita on saatavilla useilla eri kokoonpanoilla. Varmista, ett&amp;#228; hankit sellaisen joka toimii soittimessa ja TV:si/n&amp;#228;ytt&amp;#246;laitteesi kanssa (katso SCART-euroliittimen nastaj&amp;#228;rjestys seuraavassa).</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=57</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=57</link><title>Pioneer user manual Page 57</title><description>Linjal&amp;#228;ht&amp;#246;asetukset Linjal&amp;#228;ht&amp;#246;toiminnon avulla voit m&amp;#228;&amp;#228;ritell&amp;#228; miten &amp;#228;&amp;#228;ni l&amp;#228;htee LINE OUT- ja AV CONNECTORliit&amp;#228;nn&amp;#246;ist&amp;#228;.1 • Paina LINE OUT -painiketta vaihdellaksesi LINE ON- ja LINE OFF -asetusten v&amp;#228;lill&amp;#228;, ja vahvista sitten valintasi painamalla ENTER-painiketta. • LINE ON – Monikanaval&amp;#228;hteet alasmiksataan 2.1-kanavaksi (stereo). Sek&amp;#228; LINE OUT- ja AV CONNECTOR-liit&amp;#228;nt&amp;#228; tuottavat alasmiksatun 2-kanavan signaalin. • LINE OFF – Normaali monikanavatoisto kaiutinj&amp;#228;rjestelm&amp;#228;st&amp;#228;. Huomaa, ett&amp;#228; signaalia ei tuoteta LINE OUT-liit&amp;#228;nn&amp;#228;st&amp;#228;: AV CONNECTOR &amp;#228;&amp;#228;ni l&amp;#228;htee vain vasen/oikea-kanavista. 3 Valitse haluamasi asetus /-painikkeilla ja paina sitten ENTER-painiketta. • AUDIO ON – Audiosignaalit tulevat HDMI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;n kautta. • AUDIO OFF – Kytkee HDMI-audion pois. HDMI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;n nollaaminen Jos saat virheviestin (n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; n&amp;#228;kyy teksti HDMI ERR) tai jos n&amp;#228;ytt&amp;#246; tyhjenee (esimerkiksi resoluution muuttamisen j&amp;#228;lkeen), katso ohjeet vianetsint&amp;#228;oppaasta sivu 28. Jos ongelma ei ratkea n&amp;#228;in, nollaa HDMI-liit&amp;#228;nt&amp;#228; seuraavien ohjeiden avulla. 1 Kytke soitin valmiusasentoon. 2 Paina SETUP-painiketta ja valitse /-painikkeilla HDMI INI ja paina sitten ENTER painiketta. J&amp;#228;rjestelm&amp;#228; k&amp;#228;ynnistyy uudelleen ja HDMI-asetukset palautetaan automaattisesti tehdasasetuksiksi. Katso lis&amp;#228;tietoja asetuksista kohdasta Videoulostulon asetukset sivulla 19. HDMI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;t Jos k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;si on HDMI- tai DVI- (jossa on HDCP) varustettu monitori tai n&amp;#228;ytt&amp;#246;, voit katsella korkealuokkaista digitaalivideota liitt&amp;#228;m&amp;#228;ll&amp;#228; sen t&amp;#228;h&amp;#228;n soittimeen kaupoista saatavalla HDMIkaapelilla.2 Katso luvusta HDMI:st&amp;#228; seuraavassa lis&amp;#228;tietoja HDMI-yhteensopivuudesta. • Liit&amp;#228; soittimen HDMI OUT -liit&amp;#228;nt&amp;#228; HDMI:n kanssa yhteensopivan monitorin HDMIliit&amp;#228;nt&amp;#228;&amp;#228;n HDMI-kaapelilla. HDMI -tuloon HDMI:st&amp;#228; HDMI (High Definition Multimedia Interface) tukee sek&amp;#228; videota ett&amp;#228; audiota yhdell&amp;#228; digitaalisella liit&amp;#228;nn&amp;#228;ll&amp;#228; DVD-soittimissa, DTV-soittimissa, multimedialaitteissa ja muissa AV-laitteissa. HDMI on kehitetty yhdist&amp;#228;m&amp;#228;&amp;#228;n High Bandwidth Digital Content Protection- (HDCP) ja Digital Visual Interface (DVI) -standardit yhteen m&amp;#228;&amp;#228;ritelm&amp;#228;&amp;#228;n. HDCP:t&amp;#228; k&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n suojaamaan DVI-yhteensopivien n&amp;#228;ytt&amp;#246;jen l&amp;#228;hett&amp;#228;m&amp;#228;&amp;#228; ja vastaanottamaa digitaalista sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228;. HDMI pystyy tukemaan pakkaamatonta normaalia, vahvistettua ja hi-fi-videoplusstandardia ja monikanavaista surround&amp;#228;&amp;#228;niaudiota. HDMI:n ominaisuuksiin sis&amp;#228;ltyy pakkaamaton digitaalinen video, 2,2 gigatavun kaistanleveys sekunnissa (HDTV-signaaleilla), yksi liitin (usean kaapelin ja liittimen asemesta) ja AV-l&amp;#228;hteen ja AV-laitteiden, kuten DTV:n, v&amp;#228;linen kommunikaatio. HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI licensing LLC.:n tavaramerkkej&amp;#228; tai rekister&amp;#246;ityj&amp;#228; tavaramerkkej&amp;#228;. HDMI-yhteensopiva n&amp;#228;ytt&amp;#246; ANTENNA LINE 2 IN AM LOOP FM UNBAL 75 L LINE 1 AV CONNECTOR R HDMI OUT VIDEO OUT AUDIO LINE OUT L CONTROL OUT R R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER R FRONT L CENTER (4 - 6 ) Ohjausl&amp;#228;ht&amp;#246;liit&amp;#228;nn&amp;#246;ist&amp;#228; Monet Pioneer-laitteet tukevat SR CONTROL -liit&amp;#228;nt&amp;#246;j&amp;#228;, jolloin voit k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; mink&amp;#228; tahansa liitetyn laitteen kaukos&amp;#228;&amp;#228;dint&amp;#228; osoittamalla niill&amp;#228; vain yhden laitteen tunnistimeen. Kaukos&amp;#228;&amp;#228;dint&amp;#228; k&amp;#228;ytett&amp;#228;ess&amp;#228; ohjaussignaali kulkee ketjun l&amp;#228;pi oikeaan laitteeseen. T&amp;#228;st&amp;#228; voi olla hy&amp;#246;ty&amp;#228;, kun viihdekeskuksessa on useita laitteita. Jos k&amp;#228;yt&amp;#228;t t&amp;#228;t&amp;#228; ominaisuutta, varmista ett&amp;#228; ainakin yksi pari analogisia audioliittimi&amp;#228; on liitetty toiseen laitteeseen maadoitustarkoituksessa. • Liit&amp;#228; CONTROL IN -liitin toisesta Pioneer laitteesta t&amp;#228;m&amp;#228;n laitteen CONTROL OUT liittimeen kaapelilla jossa on jommassakummassa p&amp;#228;&amp;#228;ss&amp;#228; minimonoliitin (saatavana erikseen). T&amp;#228;m&amp;#228;n avulla voit ohjata toista laitetta osoittamalla sen kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen t&amp;#228;h&amp;#228;n laitteeseen. • Kaapeliliittimen nuolen tulee olla yl&amp;#246;sp&amp;#228;in, jotta s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#246; soittimen liittimen kanssa on oikea. Voit s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; my&amp;#246;s resoluution ja v&amp;#228;rin HDMI-asetuksia. Katso lis&amp;#228;tietoja n&amp;#228;ist&amp;#228; asetuksista luvusta Videoulostulon asetukset sivulla 19. HDMI-audioasetuksen vaihtaminen Jotta voit kuunnella audiota HDMI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;st&amp;#228;, sinun on tarkistettava, ett&amp;#228; ole</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=58</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=58</link><title>Pioneer user manual Page 58</title><description>Luku 10 Lis&amp;#228;tietoja Levy-/sis&amp;#228;lt&amp;#246;formaatin toiston yhteensopivuus Soitin on yhteensopiva useiden levytyyppien (median) ja formaattien kanssa. Soitettavilla levyill&amp;#228; on yleens&amp;#228; yksi seuraavista logoista levyll&amp;#228; ja/tai levykotelossa. Huomaa kuitenkin, ett&amp;#228; jotkin levytyypit, kuten tallentavat CD- ja DVD-levyt, saattavat olla soimattomassa formaatissa. Katso lis&amp;#228;tietoja Levyjen yhteensopivuustaulukko • Laite toistaa DVD+R-/+RW-levyj&amp;#228;. seuraavassa. • on FUJIFILM Corporation tavaramerkki. DVD-Video DVD-R DVD-RW Levytyypit Pakattu audio Audio CD Video CD CD-R CD-RW on DVD Format/Logo Licensing Corporationin tavaramerkki. • Yhteensopiva my&amp;#246;s KODAK kuva-CD:n kanssa. Soitin noudattaa IEC:n Super VCD -standardia ylivoimaisen kuvan laadun, kaksoissoundtrackien ja laajakuvatuen osalta. • JPEG-tiedosto Fujicolor CD Yhteensopivat formaatit • MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA), MPEG-4 AAC • N&amp;#228;ytteenottotaajuudet: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz • Bittinopeudet: Mik&amp;#228; tahansa (suositellaan 128 kbps tai korkeampi) • VBR (variable bit rate = vaihteleva bittinopeus) MP3-/WMA-/MPEG-4 AAC toisto: Ei • WMA h&amp;#228;vi&amp;#246;t&amp;#246;n koodaus: Ei • DRM (Digital Rights Management = digitaalisten oikeuksien hallinta) yhteensopiva: Kyll&amp;#228; (DRM suojatut audiotiedostot eiv&amp;#228;t soi t&amp;#228;ll&amp;#228; soittimella) • Tiedostop&amp;#228;&amp;#228;tteet: .mp3, .wma, .m4a (n&amp;#228;it&amp;#228; on k&amp;#228;ytett&amp;#228;v&amp;#228;, jotta soitin tunnistaa MP3/WMA/MPEG-4 AAC-tiedostot) • Tiedostorakenne (saattaa olla erilainen): Levy voi sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; enint&amp;#228;&amp;#228;n 299 kansiota ja (yhdistettyn&amp;#228;) enint&amp;#228;&amp;#228;n 648 kansiota ja tiedostoa kussakin kansiossa • JPEG ja EXIF 2.2* yksitt&amp;#228;iskuvatiedostoja enint&amp;#228;&amp;#228;n 3072 x 2048 resoluutioon saakka * Digitaalikameroiden yksitt&amp;#228;iskuvien tiedostoformaatti • Yhteensopivuus progressiivisen JPEG:n kanssa:Ei • Tiedostop&amp;#228;&amp;#228;tteet: .jpg (on k&amp;#228;ytett&amp;#228;v&amp;#228;, jotta soitin tunnistaa JPEG-tiedostot) • Tiedostorakenne (saattaa olla erilainen): Levy voi sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; enint&amp;#228;&amp;#228;n 299 kansiota ja (yhdistettyn&amp;#228;) enint&amp;#228;&amp;#228;n 648 kansiota ja tiedostoa kussakin kansiossa 24 Fi Suomi Super Video CD (Super VCD) DVD+R/DVD+RW -yhteensopivuudesta Vain Video-tilassa (DVD Video -tila) tallennettuja, p&amp;#228;&amp;#228;tettyj&amp;#228; DVD+R-/DVD+RW-levyj&amp;#228; voidaan toistaa. Tallennuksen aikana tehdyt muokkaukset eiv&amp;#228;t kuitenkaan ehk&amp;#228; toistu tarkasti. DualDisc-toistosta DualDisc on uusi kaksipuolinen levy, jonka toinen puoli sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; DVD-sis&amp;#228;lt&amp;#246;videota, audiota jne., kun taas toinen puoli sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; muuta kuin DVD-sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228;, kuten digitaalista audiomateriaalia. Levyn ei-DVD, audio&amp;#228;&amp;#228;nipuoli ei noudata CD-Audiom&amp;#228;&amp;#228;rityksi&amp;#228; eik&amp;#228; siksi ehk&amp;#228; soi. T&amp;#228;ss&amp;#228; laitteessa soi DualDisc-levyjen DVD-puoli. DVD-audiosis&amp;#228;lt&amp;#246; ei soi. Lis&amp;#228;tietoja DualDisc -m&amp;#228;&amp;#228;rityksist&amp;#228; saat levyn valmistajalta tai levyn j&amp;#228;lleenmyyj&amp;#228;lt&amp;#228;. DivX:st&amp;#228; Levyjen yhteensopivuustaulukko Levytyypit CD-R/-RW Yhteensopivat formaatit • CD-Audio, Video CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* * ISO 9660 taso 1 tai 2 yhteensopiva. CD:n fyysiset formaatit: Mode1, Mode2 XA Form1. Romeo ja Joliet tiedostoj&amp;#228;rjestelm&amp;#228;t ovat molemmat yhteensopivia. • Moni-istuntotoisto: Ei • P&amp;#228;&amp;#228;tt&amp;#228;m&amp;#228;tt&amp;#246;mien levyjen toisto: Ei • DVD-Video (Video-tila), Video Recording (VR)*, UDF Bridge DVD-ROM * Muokatut kohdat eiv&amp;#228;t ehk&amp;#228; toistu muokkauksen mukaisesti, n&amp;#228;ytt&amp;#246; saattaa menn&amp;#228; hetkellisesti tyhj&amp;#228;ksi muokatuissa kohdissa. • Multi Border -toisto: Ei • P&amp;#228;&amp;#228;tt&amp;#228;m&amp;#228;t&amp;#246;n toisto: Ei • PC:ll&amp;#228; tallennetut levyt eiv&amp;#228;t ehk&amp;#228; ole toistettavissa johtuen levyn tekemisess&amp;#228; k&amp;#228;ytetyn ohjelmiston asetuksista. Katso t&amp;#228;ss&amp;#228; tapauksessa lis&amp;#228;tietoja yhteensopivuudesta DVD-R/RW- tai CD-R/-RW-ohjelmistojen k&amp;#228;ytt&amp;#246;oppaista tai levyn kansista. • Packet write modella &amp;#228;&amp;#228;nitetyt levyt eiv&amp;#228;t ole yhteensopivia soittimen kanssa. DivX on DivX, Inc.:n DivX&amp;#174; videokoodekilla luotu pakattu digitaalinen videoformaatti. Soitin pystyy toistamaan CD-R-/-RW- ja DVD-R-/-RW-/-ROM-levyille poltettuja DivX-videotiedostoja. Noudattaen samaa terminologiaa kuin DVD-Videossa yksitt&amp;#228;isi&amp;#228; DivX-videotiedostoja kutsutaan nimikkeiksi. Kun nime&amp;#228;t tiedostoja/nimikkeit&amp;#228; CD-R-/-RW- tai DVD-R-/-RW-levylle ennen polttoa, muista ett&amp;#228; ne tulevat oletusas</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=59</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=59</link><title>Pioneer user manual Page 59</title><description>DivX-tekstitystiedostojen esitt&amp;#228;minen Seuraavassa luetteloidut fonttisarjat ovat k&amp;#228;ytett&amp;#228;viss&amp;#228; ulkoisille DivX-tekstitystiedostoille. N&amp;#228;et oikean fonttisarjan kuvaruutun&amp;#228;yt&amp;#246;ll&amp;#228; asettamalla asetuksen Subtitle Language (Tekstityskieli) (Kieliasetukset sivulla 19) vastaamaan tekstitystiedostoa.1 Ryhm&amp;#228; 1: albania (sq), baski (eu), katalaani (ca), tanska (da), hollanti (nl), englanti (en), f&amp;#228;&amp;#228;ri (fo), suomi (fi), ranska (fr), saksa (de), islanti (is), iiri (ga), italia (it), norja (no), portugali (pt), retoromania (rm), gaelin kieli (gd), espanja (es) ja ruotsi (sv) Ryhm&amp;#228; 2: albania (sq), kroatia (hr), tsekki (cs), unkari (hu), puola (pl), romania (ro), slovakki (sk), slovenia (sl) Ryhm&amp;#228; 3: bulgaria (bg), valkoven&amp;#228;j&amp;#228; (be), makedonia (mk), ven&amp;#228;j&amp;#228; (ru), serbia (sr), ukraina (uk) Ryhm&amp;#228; 4: heprea (iw), jiddish (ji) Ryhm&amp;#228; 5: turkki (tr) DivX, DivX-sertifioitu ja niihin liittyv&amp;#228;t logot ovat DivX, Inc.:in tavaramerkkej&amp;#228; ja niit&amp;#228; k&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n lisenssill&amp;#228;. Levyjen varastointi V&amp;#228;lt&amp;#228; j&amp;#228;tt&amp;#228;m&amp;#228;st&amp;#228; levyj&amp;#228; liian kylm&amp;#228;&amp;#228;n, kosteaan tai kuumaan ymp&amp;#228;rist&amp;#246;&amp;#246;n (mukaan lukien suora auringonvalo). &amp;#196;l&amp;#228; liimaa paperia tai tarroja levylle, tai k&amp;#228;yt&amp;#228; lyijykyn&amp;#228;&amp;#228;, kuulak&amp;#228;rkikyn&amp;#228;&amp;#228; tai muuta ter&amp;#228;v&amp;#228;k&amp;#228;rkist&amp;#228; kirjoitusv&amp;#228;linett&amp;#228;. N&amp;#228;m&amp;#228; voivat vahingoittaa levy&amp;#228;. V&amp;#228;ltett&amp;#228;vi&amp;#228; levyj&amp;#228; Levyt py&amp;#246;riv&amp;#228;t suurella nopeudella soittimessa. Mik&amp;#228;li huomaat ett&amp;#228; levy on murtunut, lohjennut, v&amp;#228;&amp;#228;ntynyt tai muuten vaurioitunut, &amp;#228;l&amp;#228; k&amp;#228;yt&amp;#228; sit&amp;#228; soittimessasi – voit vahingoittaa laitetta. Laite on tarkoitettu ainoastaan tavanomaisten, t&amp;#228;ysin py&amp;#246;reiden levyjen soittamiseen. Pioneer irtisanoutuu kaikista vastuista, joita voi synty&amp;#228; muotoiltujen levyjen k&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228;. DVD Video -alueet Kaikissa DVD-Videolevyiss&amp;#228; on aluemerkint&amp;#228; kotelossa, joka osoittaa mink&amp;#228; alueen kanssa levy on yhteensopiva. My&amp;#246;s DVD-soittimessa on aluemerkint&amp;#228; (takapaneelissa). Levyt, joissa on merkint&amp;#228; ALL, soivat kaikissa soittimissa. Kun asetat levyn, jota ei voi toistaa t&amp;#228;ss&amp;#228; soittimessa, n&amp;#228;kyviin tulee yksi seuraavista viesteist&amp;#228;: Incompatible disc region number (Yhteensopimaton levyn aluenumero) Can’t play disc (Levy&amp;#228; ei voi toistaa) MPEG-4 AAC:st&amp;#228; Advanced Audio Coding (AAC) on MPEG-4 AAC standardin ydin, joka sis&amp;#228;lt&amp;#228;&amp;#228; MPEG-2 AAC standardin, ja muodostaa MPEG-4 audiopakkausteknologian perustan. K&amp;#228;ytetty tiedostomuoto ja p&amp;#228;&amp;#228;te vaihtelee AAC-tiedoston koodaamiseen k&amp;#228;ytetyn sovelluksen mukaan. T&amp;#228;m&amp;#228; laite toistaa iTunes&amp;#174; -koodattuja AAC-tiedostoja joiden tiedostop&amp;#228;&amp;#228;te on ”.m4a”. DRM-suojatut tiedostot eiv&amp;#228;t toistu, ja joillain iTunes&amp;#174; -versioilla koodatut tiedostot eiv&amp;#228;t ehk&amp;#228; toistu tai tiedostonimet saattavat n&amp;#228;ky&amp;#228; v&amp;#228;&amp;#228;rin. Apple ja iTunes ovat Apple Inc.:in Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekister&amp;#246;ityj&amp;#228; tavaramerkkej&amp;#228;. Asennus ja huolto Asennusohjeita Haluamme, ett&amp;#228; voit k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;&amp;#228; useita vuosia, joten ota huomioon seuraavat asiat, kun valitset sille sopivaa paikkaa: Mielell&amp;#228;&amp;#228;n… K&amp;#228;yt&amp;#228; hyvin tuuletetussa huoneessa. Sijoita vakaalle, tasaiselle pinnalle kuten p&amp;#246;yd&amp;#228;lle, hyllylle tai stereo-tasolle. &amp;#196;l&amp;#228;.  Sijoita paikkaan joka on alttiina korkeille l&amp;#228;mp&amp;#246;tiloille tai kosteudelle, mukaan lukien l&amp;#228;mp&amp;#246;patterien tai muiden l&amp;#228;mmityslaitteiden l&amp;#228;heisyyteen.  Sijoita ikkunalaudalle tai muuhun paikkaan, miss&amp;#228; soitin on alttiina suoralle auringonvalolle.  Sijoita ylett&amp;#246;m&amp;#228;n p&amp;#246;lyiseen tai kosteaan ymp&amp;#228;rist&amp;#246;&amp;#246;n.  Sijoita suoraan vahvistimen p&amp;#228;&amp;#228;lle tai muulle stereo-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;si osalle, joka kuumenee k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;.  K&amp;#228;yt&amp;#228; l&amp;#228;hell&amp;#228; televisiota tai n&amp;#228;ytt&amp;#246;laitetta, koska se voi aiheuttaa h&amp;#228;iri&amp;#246;it&amp;#228; – varsinkin jos TV:ss&amp;#228; k&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n sis&amp;#228;antennia.  K&amp;#228;yt&amp;#228; keitti&amp;#246;ss&amp;#228; tai muussa huoneessa, miss&amp;#228; soitin voi altistua savulle tai h&amp;#246;yrylle.  &amp;#196;l&amp;#228; k&amp;#228;yt&amp;#228; paksun ryijyn tai maton p&amp;#228;&amp;#228;ll&amp;#228;, tai peit&amp;#228; soitinta liinalla – se voi est&amp;#228;&amp;#228; j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n kunnollisen j&amp;#228;&amp;#228;hdytyksen.  &amp;#196;l&amp;#228; sijoita ep&amp;#228;tasaiselle alustalle tai sellaiselle alustalle, joka ei ole tarpeeksi suuri kannattamaan j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n kaikkia nelj&amp;#228;&amp;#228; jalkaa. WMA:sta Soitin voi toistaa Windows Media Audio -sis&amp;#228;lt&amp;#246;&amp;#228;. WMA on lyhenne Windows Media Audiosta ja viittaa Microsoft Corporationin kehitt&amp;#228;m&amp;#228;&amp;#228;n au</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=60</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=60</link><title>Pioneer user manual Page 60</title><description>Tiivistymisongelmat Soittimen sis&amp;#228;lle voi kerty&amp;#228; kosteutta, mik&amp;#228;li se tuodaan ulkoa l&amp;#228;mpim&amp;#228;&amp;#228;n huoneeseen tai jos huoneen l&amp;#228;mp&amp;#246;tila kohoaa nopeasti. Vaikka veden tiivistyminen ei vahingoita soitinta, se saattaa hetkellisesti heikent&amp;#228;&amp;#228; laitteen toimintaa. Anna soittimen sopeutua l&amp;#228;mpim&amp;#228;mp&amp;#228;&amp;#228;n ilmaan noin tunnin verran ennen kuin kytket sen p&amp;#228;&amp;#228;lle. Mediatyyppi DVD/Super VCD/Video CD/DivX Video CD/MP3/WMA/MPEG-4 AAC/JPEG/ ei levy&amp;#228; Formaatti NTSC PAL — Soittimen asetukset NTSC NTSC NTSC NTSC PAL PAL PAL PAL Automaattinen NTSC PAL NTSC tai PAL 26 Fi Soittimen siirto Jos sinun t&amp;#228;ytyy siirt&amp;#228;&amp;#228; p&amp;#228;&amp;#228;yksikk&amp;#246;&amp;#228;, ota ensin pois levy, jos sellainen on ladattuna ja paina sitten etupaneelin  STANDBY/ON-painiketta kytke&amp;#228;ksesi laitteen pois p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228;. Odota, ett&amp;#228; GOOD BYE viesti katoaa n&amp;#228;yt&amp;#246;lt&amp;#228;, ja irrota sitten verkkojohto.1 &amp;#196;l&amp;#228; nosta tai siirr&amp;#228; laitetta toiston aikana – levyt py&amp;#246;riv&amp;#228;t suurella nopeudella ja saattavat vahingoittua. Demon kytkeminen pois Kytke automaattinen demotoiminto pois seuraavalla tavalla (toiminto alkaa automaattisesti, kun j&amp;#228;rjestelm&amp;#228; on ensimm&amp;#228;ist&amp;#228; kertaa kytketty): 1 Paina SETUP-painiketta, kun laite on valmiustilassa. 2 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita valitsemaan DEMO, ja paina sitten ENTER-painiketta. 3 Valitse /-painikkeilla DEMO OFF ja paina ENTER. N&amp;#228;yt&amp;#246;n koot ja levyformaatit DVD-Videolevyill&amp;#228; on erilaisia kuvaruudun muotosuhteita, TV-ohjelmien normaalista 4:3 muotosuhteesta alkaen CinemaScope-laajakangaselokuvien 7:3 muotosuhteeseen saakka.2 My&amp;#246;s TV:iss&amp;#228; on erilaisia muotosuhteita alkaen normaalista 4:3:sta aina laajakangasmuotosuhteeseen 16:9 saakka.3 Asetuksella 4:3 (Letter Box) laajakuvalevyiss&amp;#228; n&amp;#228;kyv&amp;#228;t yl&amp;#228;- ja alareunan mustat palkit. Asetuksella 4:3 (Pan &amp;amp; Scan) laajakuvalevyt n&amp;#228;kyv&amp;#228;t vasen ja oikea laita leikattuina. Vaikka kuva n&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; suuremmalta, et tosiasiassa n&amp;#228;e koko kuvaa. Suomi N&amp;#228;yt&amp;#246;n himmennys Voit s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; etupaneelin n&amp;#228;yt&amp;#246;n kirkkaustasoa. Kun n&amp;#228;ytt&amp;#246; on asetettu tummemmalle v&amp;#228;rille, Virtavalo sammuu. 1 Paina SETUP-painiketta ja valitse / -painikkeilla DIMMER ja paina sitten ENTERpainiketta. Toiminto n&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n etupaneelin n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;. 2 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita valitaksesi joko LIGHT tai DARK, ja paina sitten ENTER-painiketta. TV-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;asetukset Soittimen oletusasetus on AUTO, ja jollet huomaa, ett&amp;#228; kuva on toiston aikana v&amp;#228;&amp;#228;ristynyt, j&amp;#228;t&amp;#228; asetus asentoon AUTO. Mik&amp;#228;li havaitset kuvav&amp;#228;&amp;#228;ristymi&amp;#228; joillain levyill&amp;#228;, aseta TV-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228; vastaamaan maasi tai alueesi j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;&amp;#228;. T&amp;#228;m&amp;#228; saattaa kuitenkin rajoittaa katseltavien levyjen tyyppi&amp;#228;. Katso taulukosta kunkin asetuksen (AUTO, PAL ja NTSC) kanssa yhteensopivat levytyypit.4 1 Kytke j&amp;#228;rjestelm&amp;#228; valmiustilaan, ja paina sitten SETUP -painiketta. 2 K&amp;#228;yt&amp;#228; / -painikkeita valitsemaan TV SYS, ja paina sitten ENTER-painiketta. TV-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228; vaihtuu seuraavasti: • AUTO  NTSC • NTSC  PAL • PAL  AUTO J&amp;#228;rjestelm&amp;#228; kytkeytyy automaattisesti p&amp;#228;&amp;#228;lle ja n&amp;#228;et uuden TV-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;asetuksen n&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; tekstin WELCOME j&amp;#228;lkeen.5 Huomautus 1 J&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n irrottaminen verkkovirrasta ennen kuin GOOD BYE -viesti katoaa n&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228; saattaa aiheuttaa j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n palautumisen tehdasasetuksiin. 2 Useat laajakangaselokuvat ohittavat j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;asetukset, jolloin levyt n&amp;#228;kyv&amp;#228;t postilaatikko-formaatissa asetuksesta huolimatta. 3 • 16:9 (Wide) -asetuksen k&amp;#228;ytt&amp;#246; standardi 4:3 TV:ss&amp;#228;, tai yhden 4:3-asetuksista k&amp;#228;ytt&amp;#246; laajakuva-TV:ss&amp;#228; aiheuttaa v&amp;#228;&amp;#228;ristymi&amp;#228;. • Kun katselet 4:3-formaatissa tallennettuja levyj&amp;#228;, voit k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; TV:n ohjaimia kuvan esitystavan valitsemiseen. TV voi tarjota lukuisia zoomaus- ja venytysvaihtoehtoja, katso mukana tulleista k&amp;#228;ytt&amp;#246;ohjeista lis&amp;#228;tietoja. • Joidenkin elokuvien muotosuhde on leve&amp;#228;mpi kuin 16:9, jolloin levyt soivat jopa laajakuva-TV:iss&amp;#228; postilaatikko-tyylill&amp;#228;. 4 Useimmat &amp;#228;skett&amp;#228;in kehitetyn uuden PAL TV -j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n mallit tunnistavat sek&amp;#228; 50 Hz:n (PAL) ett&amp;#228; 60 Hz:n (NTSC) ja automaattisesti vaihtavat pystyv&amp;#228;r&amp;#228;htelytaajuutta, jolloin lopputuloksena on n&amp;#228;ytt&amp;#246; ilman pystysuoraa kutistumista. Joissain tapauksissa kuva n&amp;#228;kyy kuitenkin ilman v&amp;#228;rej&amp;#228;. Mik&amp;#228;li PAL TV:s</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=61</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=61</link><title>Pioneer user manual Page 61</title><description>Vianm&amp;#228;&amp;#228;ritys V&amp;#228;&amp;#228;ri&amp;#228; toimintoja luullaan usein toimintah&amp;#228;iri&amp;#246;ksi. Mik&amp;#228;li arvelet, ett&amp;#228; laitteessa on jotain vikaa, tarkista alla olevat kohdat. Joskus ongelma on toisessa laitteessa. Tarkista muut laitteet ja k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;si s&amp;#228;hk&amp;#246;laitteet. Mik&amp;#228;li vika ei korjaannu, kun olet tehnyt alla olevat tarkistukset, ota yhteys l&amp;#228;himp&amp;#228;&amp;#228;n Pioneerin valtuuttamaan huoltoon tai j&amp;#228;lleenmyyj&amp;#228;&amp;#228;si laitteen korjausta varten. • Mik&amp;#228;li j&amp;#228;rjestelm&amp;#228; ei toimi normaalisti ulkoisista olosuhteista, kuten staattisesta s&amp;#228;hk&amp;#246;st&amp;#228;, johtuen, irrota pistoke pistorasiasta ja aseta se takaisin paikoilleen normaaleihin k&amp;#228;ytt&amp;#246;olosuhteisiin palaamiseksi. DVD/CD/Video CD -soitin Ongelma Levy tulee ulos levypes&amp;#228;st&amp;#228; automaattisesti latauksen j&amp;#228;lkeen. Korjaus • Puhdista levy, ja kohdista levy oikein levyohjaimiin. • Mik&amp;#228;li DVD-videolevyn aluekoodi ei sovi yhteen soittimen aluekoodin kanssa, levy&amp;#228; ei voi k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; (katso DVD Video -alueet sivulla 25). T&amp;#228;ss&amp;#228; tapauksessa n&amp;#228;yt&amp;#246;lle ilmestyy seuraava viesti: Incompatible disc region number (Yhteensopimaton levyn aluenumero)/Can’t play disc (Levy&amp;#228; ei voi toistaa). • Anna soittimen sis&amp;#228;&amp;#228;n mahdollisesti kertyneen kosteuden haihtua. V&amp;#228;lt&amp;#228; k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;st&amp;#228; soitinta ilmastointilaitteen l&amp;#228;heisyydess&amp;#228;. • Mik&amp;#228;li levy on ladattu yl&amp;#246;salaisin, lataa levy uudelleen etikettipuoli yl&amp;#246;sp&amp;#228;in. • Paina  (seis) sitten  (toisto) aloittaaksesi toiston uudelleen. • Kytke virta pois p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228; ja takaisin p&amp;#228;&amp;#228;lle k&amp;#228;ytt&amp;#228;en etupaneelin  STANDBY/ON-painiketta. • Virran katketessa asetukset peruuntuvat. • Tarkista, ett&amp;#228; liit&amp;#228;nn&amp;#228;t ovat oikein, ja ett&amp;#228; pistokkeet ovat kokonaan pistorasiassa. • Tarkista TV:n/n&amp;#228;ytt&amp;#246;laitteen ohjekirjasta, ett&amp;#228; asetukset ovat oikeat. • TV Screen (TV-n&amp;#228;ytt&amp;#246;) -asetus on v&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228;. Aseta TV Screen -vaihtoehto yhteensopivaksi k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;si TV:n/n&amp;#228;ytt&amp;#246;laitteen kanssa (katso kohta Videoulostulon asetukset sivulla 19). Ylest&amp;#228; Ongelma Virta ei kytkeydy p&amp;#228;&amp;#228;lle tai kytkeytyy p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228; &amp;#228;killisesti (k&amp;#228;ynnistyksen yhteydess&amp;#228; saattaa n&amp;#228;ky&amp;#228; virheviesti). Korjaus • Odota minuutti, ennen kuin kytket takaisin p&amp;#228;&amp;#228;lle. • Varmista, etteiv&amp;#228;t irralliset johdonp&amp;#228;&amp;#228;t koske laitteeseen. Se saattaa aiheuttaa j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n automaattisen sammutuksen. • Varmista, ett&amp;#228; kaiuttimet on liitetty oikein. • Varmista, ett&amp;#228; verkkovirran j&amp;#228;nnite on laitteelle oikea. • Kokeile &amp;#228;&amp;#228;nenvoimakkuuden laskemista. • Mik&amp;#228;li ongelma jatkuu, ota yhteys Pioneerin valtuuttamaan huoltoon tai j&amp;#228;lleenmyyj&amp;#228;&amp;#228;si huoltoa varten. • Mik&amp;#228;li k&amp;#228;yt&amp;#228;t linjatuloa, varmista, ett&amp;#228; laite on liitetty oikein (katso kohta Lis&amp;#228;audiolaitteiden liit&amp;#228;nt&amp;#228; sivulla 22). • Paina kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen MUTE-painiketta kytke&amp;#228;ksesi mykistyksen pois p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228;. • K&amp;#228;&amp;#228;nn&amp;#228; &amp;#228;&amp;#228;nenvoimakkuutta suuremmaksi. • Katso kohdasta Kanavatasojen asetukset sivulla 7 kaiutintasojen tarkistaminen. • Kun TUNER tai LINE on valittuna, voit kuulla ohjelmal&amp;#228;hteen vain stereona. Kytke monikanavaisen &amp;#228;&amp;#228;nen tulol&amp;#228;hteeksi joko DVD/CD tai USB. • Tarkista, ettei linjal&amp;#228;ht&amp;#246;tilaa ole kytketty k&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#246;n (katso kohta Linjal&amp;#228;ht&amp;#246;asetukset sivulla 23). • Tarkista, ettet ole valinnut STEREO-tilaa (katso kohta Surround-&amp;#228;&amp;#228;nen kuuntelu sivulla 10). • Kytke kaiuttimet oikein (katso kohta Liite A: DVD/CD-vastaanottimen asetukset sivulla 30). • Vaihda paristot (katso kohta Liite A: DVD/CD-vastaanottimen asetukset sivulla 30). • K&amp;#228;yt&amp;#228; 7 m:n, 30&amp;#176;:n et&amp;#228;isyydell&amp;#228; kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen tunnistimesta (katso kohta Liite A: DVD/CD-vastaanottimen asetukset sivulla 30). • Poista este tai k&amp;#228;yt&amp;#228; kaukos&amp;#228;&amp;#228;dint&amp;#228; toisesta kulmasta. • V&amp;#228;lt&amp;#228; etupaneelin kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen tunnistimen altistamista suoralle valolle. • Varmista muiden Pioneer-laitteiden k&amp;#228;ytt&amp;#228;miseksi, ett&amp;#228; ohjauskaapeli ja analoginen audiokaapeli on liitetty. • Pid&amp;#228; painettuna etupaneelin  (OPEN/CLOSE)-painiketta noin kahdeksan sekunnin ajan. Silloin levypes&amp;#228; voidaan avata/sulkea  (OPEN/CLOSE)painikkeella. • Paina ja pid&amp;#228; alhaalla etupaneelin  (seis)-painiketta noin viisi sekuntia. Levypes&amp;#228; aukeaa automaattisesti osoittaen, ett&amp;#228; &amp;#228;&amp;#228;nen demotila on pois k&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228;. Toisto ei ole mahdollista. Kuvatoisto pys&amp;#228;htyy eik&amp;#228; painikkeita voi k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228;. Asetukset peruuntuva</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=62</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=62</link><title>Pioneer user manual Page 62</title><description>Viritin Ongelma Huomattavaa kohinaa radiol&amp;#228;hetyksen aikana. Virheviestit Korjaus • Liit&amp;#228; AM-antenni (katso kohta Liite A: DVD/CD-vastaanottimen asetukset sivulla 30) ja s&amp;#228;&amp;#228;d&amp;#228; suunta ja asento parhaan vastaanoton mukaan. Voit my&amp;#246;s kytke&amp;#228; sis&amp;#228;isen tai ulkoisen lis&amp;#228;-AM-antennin (katso kohdasta Ulkoisten antennien liit&amp;#228;nn&amp;#228;t sivulla 22). • Levit&amp;#228; FM-lanka-antenni koko pituudeltaan, sijoita kuuluvuudeltaan parhaaseen asentoon ja kiinnit&amp;#228; sein&amp;#228;&amp;#228;n. Voit kytke&amp;#228; my&amp;#246;s FM-ulkoantennin (katso kohdasta Ulkoisten antennien liit&amp;#228;nn&amp;#228;t sivulla 22). • Kytke pois laite, joka saattaa aiheuttaa kohinaa tai siirr&amp;#228; se kauemmas. • Radiosignaali on heikko. Automaattiviritys havaitsee vain asemat, joiden signaali on hyv&amp;#228;. Virityksen hienos&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;miseksi liit&amp;#228; ulkoilma-antenni. 28 Kuvaus • Toimenpide on kielletty, koska linjal&amp;#228;ht&amp;#246;tila on k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228; sivu 23. • Et voi s&amp;#228;&amp;#228;t&amp;#228;&amp;#228; SFC-tiloja tai s&amp;#228;vyohjaimia (bassoa, diskanttia ja basson tehostusta), kun Extra Power -tila on k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;. • &amp;#196;&amp;#228;nidemo on k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;. Katso Ylest&amp;#228; kohdasta Vianm&amp;#228;&amp;#228;ritys sivulla 27. • Toimenpide on kielletty, koska DVD/CD ei ole valittuna tai TEST TONE painiketta on painettu levyn toiston aikana. • Toimenpide on kielletty, koska &amp;#228;&amp;#228;ni on mykistetty (paina MUTE-painiketta). • Toimenpide on kielletty, koska DVD/CD- tai USB-toimintoa ei ole valittu. • Levypes&amp;#228;lukko on k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;. Katso Ylest&amp;#228; kohdasta Vianm&amp;#228;&amp;#228;ritys sivulla 27. • N&amp;#228;pp&amp;#228;inlukko on k&amp;#228;yt&amp;#246;ss&amp;#228;. Katso kohta N&amp;#228;pp&amp;#228;inlukon asettaminen seuraavassa. • Katso lis&amp;#228;tietoja t&amp;#228;st&amp;#228; kohdasta T&amp;#228;rke&amp;#228;&amp;#228; luvussa USB-liit&amp;#228;nn&amp;#228;n k&amp;#228;ytt&amp;#246; sivulla 15. • Katso luvusta HDMI-liit&amp;#228;nt&amp;#228; edell&amp;#228; vianetsimisvinkkej&amp;#228;. Katso my&amp;#246;s lukua HDMI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;n nollaaminen sivulla 23, jos ongelma jatkuu. • Ota yhteytt&amp;#228; valtuutettuun Pioneer-huoltoon tai j&amp;#228;lleenmyyj&amp;#228;&amp;#228;n huoltoa varten. • Tulee n&amp;#228;kyviin, kun valikosta poistutaan automaattisesti tietyn k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;tt&amp;#246;myysajan j&amp;#228;lkeen. Viesti LINE ON EXTRAPWR SND. DEMO CANNOT MUTING STEREO TRAYLOCK KEYLOCK Fi Automaattiviritys ei poimi joitain asemia. Suomi USB-liit&amp;#228;nt&amp;#228; Ongelma J&amp;#228;rjestelm&amp;#228; ei tunnista USB-massamuistilaitetta. Tiedostot eiv&amp;#228;t n&amp;#228;y navigaattorissa/ valokuvaselaimessa. Ei voi toistaa WMA- tai MPEG-4 AAC -tiedostoja. Korjaus • Tarkista, ett&amp;#228; olet asettanut USB-liittimen kokonaan laitteeseen. • Tarkista, ett&amp;#228; muistiformaatti on FAT16 tai FAT32. • USB-laitteita, joissa on sis&amp;#228;inen USB-keskitin, ei tueta. • Tiedostoilla on oltava oikea tiedostop&amp;#228;&amp;#228;te: .mp3 MP3-tiedostoille; .wma WMA-tiedostoille; .m4a MPEG-4 AAC -tiedostoille; .jpg JPEG-tiedostoille (pientai suuraakkoset ovat OK). • Tarkista, ettei tiedoston k&amp;#228;ytt&amp;#246;&amp;#228; ole rajoitetty (salasanalla jne.). • Tiedostot on &amp;#228;&amp;#228;nitetty k&amp;#228;ytt&amp;#228;en DRM:&amp;#228;&amp;#228; (digitaalisten oikeuksien hallintaa). T&amp;#228;m&amp;#228; ei ole toimintah&amp;#228;iri&amp;#246;. USB ERR HDMI ERR EEP ERR EXIT HDMI-liit&amp;#228;nt&amp;#228; Ongelma Ei HDMI audiol&amp;#228;ht&amp;#246;&amp;#228;. Ei HDMI videol&amp;#228;ht&amp;#246;&amp;#228;. Soittimen perusasetusten palautus Korjaus • Katso lukua HDMI-audioasetuksen vaihtaminen sivulla 23 ja tarkista, ett&amp;#228; AUDIO ON on valittu. • Tarkista, ett&amp;#228; olet valinnut t&amp;#228;m&amp;#228;n soittimen HDMI-tuloksi k&amp;#228;ytt&amp;#228;m&amp;#228;si laitteen asetuksissa (katso laitteen k&amp;#228;ytt&amp;#246;opaan ohjeet). • Tarkista, ett&amp;#228; HDMI-kaapeli on liitetty oikein ja ettei kaapeli ole vahingoittunut. • Tarkista, ett&amp;#228; HDMI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;ll&amp;#228; liitetyt laitteet on kytketty p&amp;#228;&amp;#228;lle ja ett&amp;#228; ne ovat HDMI-yhteensopivia (Laitteiden on oltava sek&amp;#228; DVI- ett&amp;#228; HDCP- (High Bandwidth Digital Content Protection) yhteensopivia). • Liitetyn laitteen mukaan DVI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;n k&amp;#228;ytt&amp;#228;minen saattaa aiheuttaa ep&amp;#228;luotettavan signaalinsiirron. • Tarkista, ett&amp;#228; t&amp;#228;m&amp;#228;n soittimen kuvatarkkuus vastaa HDMI-liit&amp;#228;nt&amp;#228;&amp;#228;n liitetty&amp;#228; laitetta. Katso ohjeet HDMI-resoluution muuttamisesta kohdasta Videoulostulon asetukset sivulla 19. • Jos n&amp;#228;ytt&amp;#246; tyhjenee resoluution muuttamisen j&amp;#228;lkeen, se tarkoittaa ett&amp;#228; olet valinnut n&amp;#228;yt&amp;#246;n kanssa yhteensopimattoman resoluution. Katso tehdasasetusten palautusohjeet luvusta HDMI-liit&amp;#228;nn&amp;#228;n nollaaminen sivulla 23. • Liitetyn laitteen mukaan jotkin HDMI Color (HDMI-v&amp;#228;ri) saattavat aiheuttaa kuvan n&amp;#228;kymisen v&amp;#228;&amp;#228;rin. K&amp;#228;yt&amp;#228; siin&amp;#228; tapauksessa, jos mahdollista, TV:n omia </description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=63</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=63</link><title>Pioneer user manual Page 63</title><description>Kielikoodien luettelo Kieli (Kielikoodikirjain), Kielikoodi Abhaasi (ab), 0102 Afari (aa), 0101 Afrikaans (af), 0106 Albania (sq), 1917 Amhara (am), 0113 Arabia (ar), 0118 Armenia (hy), 0825 Assami (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Azeri (az), 0126 Baškiiri (ba), 0201 Bengali (bn), 0214 Bhutani (dz), 0426 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Bretoni (br), 0218 Bulgaria (bg), 0207 Burma (my), 1325 Englanti (en), 0514 Espanja (es), 0519 Esperanto (eo), 0515 Euskara (eu), 0521 F&amp;#228;&amp;#228;ri (fo), 0615 Farsi (fa), 0601 Fidi (fj), 0610 Friisi (fy), 0625 Gaeli (gd), 0704 Galicia (gl), 0712 Gr&amp;#246;nlanti (kl), 1112 Gruusia (ka), 1101 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Heprea (iw), 0923 Hindi (hi), 0809 Hollanti (nl), 1412 Iiri (ga), 0701 Indonesia (in), 0914 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Islanti (is), 0919 Italia (it), 0920 Jaava (jw), 1023 Japani (ja), 1001 Jiddish (ji), 1009 Joruba (yo), 2515 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Katalaani (ca), 0301 Kazakki (kk), 1111 Ketšua (qu), 1721 Khmer (km), 1113 Kiina (zh), 2608 Kirgiisi (ky), 1125 Kirundi (rn), 1814 Korea (ko), 1115 Korsika (co), 0315 Kreikka (el), 0512 Kroatia (hr), 0818 Kurdi (ku), 1121 Kymri (cy), 0325 Lao (lo), 1215 Latina (la), 1201 Latvia (lv), 1222 Liettua (lt), 1220 Lingala (ln), 1214 Makedonia (mk), 1311 Malagasi (mg), 1307 Malaiji (ms), 1319 Malajalam (ml), 1312 Malta (mt), 1320 Maori (mi), 1309 Marathi (mr), 1318 Moldavia (mo), 1315 Mongoli (mn), 1314 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norja (no), 1415 Oksitaani (oc), 1503 Orija (or), 1518 Oromo (om), 1513 Pandabi (pa), 1601 Pashtu (ps), 1619 Portugali (pt), 1620 Puola (pl), 1612 Ranska (fr), 0618 Retoromania (rm), 1813 Romania (ro), 1815 Ruanda (rw), 1823 Ruotsi (sv), 1922 Saksa (de), 0405 Samoa (sm), 1913 Sango (sg), 1907 Sanskriitti (sa), 1901 Serbia (sr), 1918 Serbokroaatti (sh), 1908 Sesotho (st), 1920 Setswana (tn), 2014 Shona (sn), 1914 Sindhi (sd), 1904 Singali (si), 1909 Siswati (ss), 1919 Slovakki (sk), 1911 Slovenia (sl), 1912 Somali (so), 1915 Sunda (su), 1921 Suomi (fi), 0609 Swahili (sw), 1923 Tadikki (tg), 2007 Tagalog (tl), 2012 Tamili (ta), 2001 Tanska (da), 0401 Tataari (tt), 2020 Telugu (te), 2005 Thai (th), 2008 Tigrinja (ti), 2009 Tiibetti (bo), 0215 Tonga (to), 2015 Tshekki (co), 0315 Tsonga (ts), 2019 Turkki (tr), 2018 Turkmeeni (tk), 2011 Twi (tw), 2023 Ukraina (uk), 2111 Unkari (hu), 0821 Urdu (ur), 2118 Uzbekki (uz), 2126 Valkoven&amp;#228;j&amp;#228; (be), 0205 Ven&amp;#228;j&amp;#228; (ru), 1821 Vietnami (vi), 2209 Viro (et), 0520 Volap&amp;#252;k (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Zulu (zu), 2621 Maa/aluekoodiluettelo Maa/alue, maa-/aluekoodi, maa-/aluekoodikirjain Suomi Argentiina, 0118, ar Australia, 0121, au Belgia, 0205, be Brasilia, 0218, br Chile, 0312, cl Espanja, 0519, es Filippiinit, 1608, ph Hollanti, 1412, nl Hong Kong, 0811, hk Indonesia, 0904, id Intia, 0914, in Iso-Britannia, 0702, gb Italia, 0920, it It&amp;#228;valta, 0120, at Japani, 1016, jp Kanada, 0301, ca Kiina, 0314, cn Korea, tasavalta 1118, kr Malesia, 1325, my Meksiko, 1324, mx Norja, 1415, no Pakistan, 1611, pk Portugali, 1620, pt Ranska, 0618, fr Ruotsi, 1905, se Saksa, 0405, de Singapore, 1907, sg 29 Fi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=64</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=64</link><title>Pioneer user manual Page 64</title><description>Liite A: DVD/CD-vastaanottimen asetukset Varoitus • Kun kytket j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n tai muutat liit&amp;#228;nt&amp;#246;j&amp;#228;, varmista, ett&amp;#228; virta on kytketty pois  STANDBY/ON-painikkeesta ja verkkojohto on irrotettu pistorasiasta. • &amp;#196;l&amp;#228; k&amp;#228;yt&amp;#228; n&amp;#228;it&amp;#228; kaiuttimia mink&amp;#228;&amp;#228;n muun j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n tai vahvistimen kanssa, sill&amp;#228; se voi johtaa vaurioon tai tulipaloon. 1 Ved&amp;#228; irti kummankin AM-antennijohdon suojukset. 2 Ty&amp;#246;nn&amp;#228; auki l&amp;#228;p&amp;#228;t ja ty&amp;#246;nn&amp;#228; sitten yksi johto kokonaisuudessaan kumpaankin p&amp;#228;&amp;#228;tteeseen. 3 P&amp;#228;&amp;#228;st&amp;#228; irti l&amp;#228;p&amp;#228;t varmistaaksesi AM-antennijohtojen sijoituksen. 4 Kiinnit&amp;#228; AM-keh&amp;#228;antenni mukana toimitettuun telineeseen. Kiinnitt&amp;#228;&amp;#228;ksesi jalustan antenniin, taivuta nuolen suuntaan (Kuva A) ja napsauta keh&amp;#228; telineeseen kiinni (Kuva B). 30 Fi Tarkista, ett&amp;#228; sinulla on kaikki lis&amp;#228;varusteet ja laita sitten paristot kaukos&amp;#228;&amp;#228;timeen. Huomautus • Mik&amp;#228;li haluat kiinnitt&amp;#228;&amp;#228; AM-antennin sein&amp;#228;&amp;#228;n tai muuhun pintaan, varmista jalusta ruuveilla (Kuva C) ennen kuin napsautat keh&amp;#228;n telineeseen. Varmista, ett&amp;#228; vastaanotto on selke&amp;#228;. 5 Aseta AM-antenni tasaiselle alustalle ja k&amp;#228;&amp;#228;nn&amp;#228; se suuntaan, jossa on paras vastaanotto. &amp;#196;l&amp;#228; p&amp;#228;&amp;#228;st&amp;#228; kosketuksiin metalliesineiden kanssa ja v&amp;#228;lt&amp;#228; sijoittamasta l&amp;#228;helle tietokonetta, TV:t&amp;#228; tai muita s&amp;#228;hk&amp;#246;laitteita. 6 Liit&amp;#228; FM-lanka-antenni FM UNBAL 75 Ω -antennip&amp;#228;&amp;#228;tteeseen. Levit&amp;#228; FM lanka-antenni koko pituudeltaan, sijoita kuuluvuudeltaan parhaaseen asentoon ja kiinnit&amp;#228; sein&amp;#228;&amp;#228;n tai oven karmiin. &amp;#196;l&amp;#228; kierr&amp;#228; l&amp;#246;ys&amp;#228;lle kiepille tai j&amp;#228;t&amp;#228; kokoon kierretyksi. Suomi Kaukos&amp;#228;&amp;#228;din STANDBY /ON DVD/CD TUNER (FM/AM) OPEN/ CLOSE USB LINE Verkkojohto AUDIO 1 4 7 CLEAR 2 5 8 0 3 SUBTITLE 6 ANGLE 9 DISPLAY ZOOM TOP MENU TUNE MENU Videojohto ST ENTER ST HOME MENU RETURN TUNE SETUP TEST TONE SURROUND SOUND Liit&amp;#228; kukin kaiutin k&amp;#228;ytt&amp;#228;en v&amp;#228;rikoodattuja kaiutinjohtoja. Aseta ne vastaamaan DVD/CD-vastaanottimen takapaneelin v&amp;#228;rillisi&amp;#228; kaiutinp&amp;#228;&amp;#228;tteit&amp;#228;. Kuunteluasento TV CONTROL SLEEP FM-antenni INPUT CHANNEL VOLUME MUTE VOLUME Surround oikea (Harmaa) AA/R6 kuivaparistot (j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n toiminnan vahvistamiseksi) AM-keh&amp;#228;antenni Surround vasen (Sininen) Liit&amp;#228; AM ja FM antennit DVD/CD-vastaanottimen takapaneeliin. K&amp;#228;yt&amp;#228; vain mukana toimitettua AM-keh&amp;#228;antennia. Kuva A Kuva B VIDEO OUT LINE 1 AV CONNECTOR LINE 2 IN L LINE OUT L CONTROL OUT R R FRONT L CENTER R AUDIO R SURROUND L SPEAKERS (4 - 6 ) SUB WOOFER Kuva C 4 6 Etuoikea (Punainen) Etuvasen (Valkoinen) Keski (Vihre&amp;#228;) Subwoofer (Purppura) Saadaksesi parhaan surround-&amp;#228;&amp;#228;nen tee kaiutinasetukset kuten yll&amp;#228;. Oikean ja vasemman etukaiuttimen tulee olla toisistaan noin 1,8 metrist&amp;#228; 2,7 metriin v&amp;#228;lill&amp;#228;.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=65</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=65</link><title>Pioneer user manual Page 65</title><description>Liit&amp;#228; kukin kaiutin, kuten alla on n&amp;#228;ytetty. 3 Kytke verkkojohto pistorasiaan. VIDEO IN V&amp;#228;rikoodattu johto (liit&amp;#228; kaiuttimeen) V&amp;#228;rikoodattu liitin (liit&amp;#228; takapaneeliin) 1 Kierr&amp;#228; ja irrota kunkin johdon suojus. ANTENNA LINE 2 IN AM LOOP FM UNBAL 75 L LINE 1 AV CONNECTOR R HDMI OUT VIDEO OUT AUDIO LINE OUT L CONTROL OUT R R SURROUND L SPEAKERS R FRONT VIDEO OUT VIDEO OUT VIDEO OUT L CENTER SUB WOOFER AC IN (4 - 6 ) 2 Liit&amp;#228; johdot kaiuttimeen. T&amp;#228;sm&amp;#228;&amp;#228; v&amp;#228;rikoodattu johto v&amp;#228;rikoodatun etiketin (l&amp;#228;ppien yl&amp;#228;puolella) kanssa, liit&amp;#228; sitten v&amp;#228;rillinen johto punaiseen (+) l&amp;#228;pp&amp;#228;&amp;#228;n ja toinen johto mustaan (–) l&amp;#228;pp&amp;#228;&amp;#228;n. 3 Liit&amp;#228; toinen p&amp;#228;&amp;#228; v&amp;#228;rikoodatuista liittimist&amp;#228; DVD/CD-vastaanottimen taakse (kuten kuvattu vasemmalla). Varmista, ett&amp;#228; liittimet ovat t&amp;#228;ysin paikoillaan. Pieni korvake kaiutinliit&amp;#228;nn&amp;#228;n johtop&amp;#228;&amp;#228;ss&amp;#228; on asetettava yl&amp;#246;s- tai alasp&amp;#228;in riippuen siit&amp;#228; kytket&amp;#228;&amp;#228;nk&amp;#246; se joko yhteen kolmesta yl&amp;#228;- tai kolmesta alakaiutinp&amp;#228;&amp;#228;tteest&amp;#228;. Varmista, ett&amp;#228; kytkent&amp;#228; on tehty oikein. AC IN S&amp;#228;hk&amp;#246;pistokkeeseen Onneksi olkoon! Olet tehnyt laitteen asetukset. Kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen k&amp;#228;ytt&amp;#246; • Kaukos&amp;#228;&amp;#228;dint&amp;#228; voidaan k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; 7 metrin et&amp;#228;isyydell&amp;#228; etupaneelin kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen tunnistimesta ja 30 asteen kulmassa. Varotoimet • Kaukos&amp;#228;&amp;#228;din ei ehk&amp;#228; toimi, mik&amp;#228;li kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen ja laitteen v&amp;#228;lill&amp;#228; on esteit&amp;#228; tai mik&amp;#228;li kaukos&amp;#228;&amp;#228;dint&amp;#228; ei ole suunnattu oikeassa kulmassa suoraan kohti laitteen kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen tunnistinta. • Kaukos&amp;#228;&amp;#228;din ei ehk&amp;#228; toimi kunnolla, mik&amp;#228;li voimakas valo, kuten suora auringonvalo tai loistevalo, osuu suoraan laitteen kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen tunnistimeen. • Kaukos&amp;#228;&amp;#228;din ei ehk&amp;#228; toimi kunnolla, kun laitetta k&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n l&amp;#228;hell&amp;#228; infrapunas&amp;#228;teit&amp;#228; l&amp;#228;hett&amp;#228;vi&amp;#228; laitteita tai kun muiden laitteiden, jotka l&amp;#228;hett&amp;#228;v&amp;#228;t infrapunas&amp;#228;teit&amp;#228;, kaukos&amp;#228;&amp;#228;timi&amp;#228; k&amp;#228;ytet&amp;#228;&amp;#228;n. T&amp;#228;m&amp;#228;n kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen k&amp;#228;ytt&amp;#246; voi my&amp;#246;s aiheuttaa sen, ett&amp;#228; muut laitteet eiv&amp;#228;t toimi kunnolla. • Vaihda paristot, kun huomaat ett&amp;#228; kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen toimintas&amp;#228;de pienenee liiaksi. Kolme yl&amp;#228;p&amp;#228;&amp;#228;tett&amp;#228; Kolme alap&amp;#228;&amp;#228;tett&amp;#228; Varoitus • Kaiutinp&amp;#228;&amp;#228;tteiss&amp;#228; on HENGENVAARALLINEN J&amp;#196;NNITE. Irrota s&amp;#228;hk&amp;#246;johto, ennen kuin kosket erist&amp;#228;m&amp;#228;tt&amp;#246;miin osiin, tai kun liit&amp;#228;t tai irrotat kaiutinkaapeleita, est&amp;#228;&amp;#228;ksesi s&amp;#228;hk&amp;#246;iskun vaaran. Huomautus kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen paristosta Paristojen v&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228; k&amp;#228;ytt&amp;#246; voi aiheuttaa vuotoja tai halkeamisia. Noudata aina n&amp;#228;it&amp;#228; ohjeita: • Laita aina paristot paristokoteloon, niin ett&amp;#228; paristojen  ja  ovat oikein paristokotelon merkint&amp;#246;jen mukaan. • &amp;#196;l&amp;#228; sekoita uusia ja vanhoja paristoja yhteen. • Saman kokoisten paristojen j&amp;#228;nnite voi olla erilainen, merkist&amp;#228; riippuen. &amp;#196;l&amp;#228; k&amp;#228;yt&amp;#228; erimerkkisi&amp;#228; paristoja kesken&amp;#228;&amp;#228;n. • Kun h&amp;#228;vit&amp;#228;t k&amp;#228;ytettyj&amp;#228; paristoja, noudata maasi ja alueesi j&amp;#228;tteit&amp;#228; koskevia m&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228;yksi&amp;#228; ja lakeja. • Est&amp;#228;&amp;#228;ksesi paristovuodot irrota paristot, kun et k&amp;#228;yt&amp;#228; kaukos&amp;#228;&amp;#228;dint&amp;#228; pitemp&amp;#228;&amp;#228;n aikaan (kuukauteen tai enemm&amp;#228;n). Mik&amp;#228;li vuotoa tapahtuu, pyyhi kaikki paristonesteet paristokotelosta ja vaihda paristot uusiin. • &amp;#196;l&amp;#228; j&amp;#228;t&amp;#228; kirjoja tai muita esineit&amp;#228; kaukos&amp;#228;&amp;#228;timen p&amp;#228;&amp;#228;lle, sill&amp;#228; painikkeet voivat painua alas ja aiheuttaa paristojen nopeamman tyhjenemisen. • &amp;#196;l&amp;#228; k&amp;#228;yt&amp;#228; tai s&amp;#228;ilyt&amp;#228; paristoja suorassa auringonvalossa tai kuumassa tilassa, kuten auton sis&amp;#228;ll&amp;#228; tai l&amp;#228;mmittimen l&amp;#228;hell&amp;#228;. Kuumuuden vuoksi paristot saattavat vuotaa, ylikuumentua, r&amp;#228;j&amp;#228;ht&amp;#228;&amp;#228; tai sytty&amp;#228; tuleen. Kuumuus voi my&amp;#246;s heikent&amp;#228;&amp;#228; paristojen toimivuutta. Liit&amp;#228; DVD/CD-vastaanottimesi TV:hen ja liit&amp;#228; sitten mukana tullut virtajohto. 1 Liit&amp;#228; toinen p&amp;#228;&amp;#228; TV:si videosis&amp;#228;&amp;#228;ntuloon. K&amp;#228;yt&amp;#228; mukana tullutta videojohtoa. 2 Liit&amp;#228; toinen p&amp;#228;&amp;#228; DVD/CD-vastaanottimen videol&amp;#228;ht&amp;#246;&amp;#246;n. Soitin on varustettu kopiosuojausteknologialla. &amp;#196;l&amp;#228; yhdist&amp;#228; soitinta televisioosi videonauhurin kautta AV-kaapeleita k&amp;#228;ytt&amp;#228;en, sill&amp;#228; soittimen kuva ei n&amp;#228;y oikein televisiossa. Suomi 31 Fi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=66</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=66</link><title>Pioneer user manual Page 66</title><description>Lis&amp;#228;huomautuksia antennien liit&amp;#228;nn&amp;#246;ist&amp;#228; • Pid&amp;#228; antennikaapelit erill&amp;#228;&amp;#228;n p&amp;#228;&amp;#228;yksik&amp;#246;st&amp;#228; ja muista kaapeleista. • Varmistaaksesi optimaalisen vastaanoton ved&amp;#228; FM-antenni auki t&amp;#228;yteen pituuteen, &amp;#228;l&amp;#228;k&amp;#228; j&amp;#228;t&amp;#228; sit&amp;#228; kierretyksi tai roikkumaan laitteen taakse. • Mik&amp;#228;li mukana tulleen antennin vastaanotto on huono, katso kohdasta Muut liit&amp;#228;nn&amp;#228;t sivulla 22 yksityiskohdat ulkoantennien liit&amp;#228;nn&amp;#246;ist&amp;#228;. Liite B: Kaiutinasetusten opas Tarkista, ett&amp;#228; sinulla on kaikki kaiutinvarusteet. • Etukaiuttimet x 2 • Surroundkaiuttimet x 2 • Kaiutintelinepohjat x 2 • Keskikaiutin x 1 • Subwoofer x 1 Etuvasen (Valkoinen) Keski (Vihre&amp;#228;) 32 Fi • Kaiutinjohdot x 6 Lis&amp;#228;huomautuksia kaiuttimien sijoituksesta Aseta kaiuttimet kuten kohdassa 3 on n&amp;#228;ytetty saavuttaaksesi optimaalisen surround&amp;#228;&amp;#228;niefektin. Noudata my&amp;#246;s seuraavia ohjeita: • Asenna vasen ja oikea etukaiutin samalle et&amp;#228;isyydelle TV:st&amp;#228;. • Sijoita takakaiuttimet optimaalisen efektin aikaansaamiseksi hieman korvien tason yl&amp;#228;puolelle. • Asenna keskikaiutin joko TV:n p&amp;#228;&amp;#228;lle tai alle, niin ett&amp;#228; keskikanavan &amp;#228;&amp;#228;ni sijaitsee TVkuvaruudussa. • Ruuvit (pohjalle) x 6 Suomi • Suuret liukuesteet (etukaiuttimet) x 8 • Pienet liukuesteet (Surroundkaiuttimet) x 8 Etuoikea (Punainen) Surround vasen (Sininen) Varotoimet • Kun asennat keskikaiuttimen TV:n p&amp;#228;&amp;#228;lle, varmista se teipill&amp;#228; tai jollain muulla sopivalla keinolla. Muussa tapauksessa kaiutin voi pudota TV:n p&amp;#228;&amp;#228;lt&amp;#228; maanj&amp;#228;ristyksen tai muun ulkoisen syyn takia ja vahingoittaa l&amp;#228;hist&amp;#246;ll&amp;#228; olevia tai kaiutinta. • &amp;#196;l&amp;#228; liit&amp;#228; mukana tulevia kaiuttimia muihin vahvistimiin. Se voi johtaa toimintah&amp;#228;iri&amp;#246;&amp;#246;n tai tulipaloon. • Varmista, ett&amp;#228; kaikki paljaat kaiutinjohdot on kierretty yhteen ja asetettu kokonaan kaiutinp&amp;#228;&amp;#228;tteeseen. Mik&amp;#228;li yksikin paljas johto koskettaa takapaneelia, virta saattaa varmuustoimenpiteen&amp;#228; katketa. • J&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n mukana tulevat etu-, keski- ja surround-kaiuttimet on suojattu magneettisesti. Asennuspaikasta riippuen saattaa tapahtua v&amp;#228;rein v&amp;#228;&amp;#228;ristymist&amp;#228;, mik&amp;#228;li kaiutin on asennettu eritt&amp;#228;in l&amp;#228;helle television kuvaruutua. Mik&amp;#228;li n&amp;#228;in tapahtuu, kytke virta TV:st&amp;#228; POIS ja kytke se P&amp;#196;&amp;#196;LLE 15:sta 30:een minuutin kuluttua. Mik&amp;#228;li ongelma jatkuu, sijoita kaiutinj&amp;#228;rjestelm&amp;#228; kauemmaksi TV:st&amp;#228;. • Subwoofer ei ole magneettisesti suojattu eik&amp;#228; sit&amp;#228; saa sijoittaa l&amp;#228;helle TV:t&amp;#228; tai n&amp;#228;ytt&amp;#246;laitetta. Magneettiset tallennusv&amp;#228;lineet (esim. levykkeet, nauhat tai videokasetit) on pidett&amp;#228;v&amp;#228; erill&amp;#228;&amp;#228;n subwooferista. • &amp;#196;l&amp;#228; kiinnit&amp;#228; etukaiuttimia ja subwooferia sein&amp;#228;&amp;#228;n tai kattoon. Ne saattavat pudota ja aiheuttaa loukkaantumisen. • Suuret liukuesteet (subwooferille) x 4 Surround oikea (Harmaa) Subwoofer (Purppura) Turvatoimet asetuksia teht&amp;#228;ess&amp;#228; Aseta kaiuttimet kokoamisen ajaksi alustalle sivuittain onnettomuuksien ja loukkaantumisten est&amp;#228;miseksi. Muista k&amp;#228;ytt&amp;#228;&amp;#228; vakaata pintaa kootessasi, asettaessasi ja sijoittaessasi kaiuttimia. Kaiuttimien sein&amp;#228;kiinnitys Keski- ja surroundkaiuttimissa on kiinnitysrei&amp;#228;t ja valitsemasi kaiutinasetuksen mukaan voit kiinnitt&amp;#228;&amp;#228; keski- ja (vain normaali surroundasetus) surroundkaiuttimet sein&amp;#228;&amp;#228;n. Pid&amp;#228; kaiuttimia kiinnitt&amp;#228;ess&amp;#228;si mieless&amp;#228; seuraavat asiat (kuten esitetty oikealla): • Pid&amp;#228; mieless&amp;#228;, ett&amp;#228; kaiutinj&amp;#228;rjestelm&amp;#228; on painava ja sen paino saattaa aiheuttaa ruuvien l&amp;#246;ystymisen tai sein&amp;#228;materiaali ei pysty kannattamaan sit&amp;#228;, jolloin kaiuttimet putoavat. Tarkista, ett&amp;#228; sein&amp;#228;, johon aiot kiinnitt&amp;#228;&amp;#228; kaiuttimet, on riitt&amp;#228;v&amp;#228;n vahva kannattamaan niit&amp;#228;. &amp;#196;l&amp;#228; kiinnit&amp;#228; vaneriseiniin tai pehmeisiin sein&amp;#228;rakenteisiin. • Kiinnitysruuveja ei toimiteta mukana. K&amp;#228;yt&amp;#228; sein&amp;#228;materiaaliin ja kaiuttimien tukemiseen soveliaita ruuveja. 5 mm 10 mm 5 mm:st&amp;#228; 7 mm:iin Varoitus • Jos olet ep&amp;#228;varma seinien laadusta ja vahvuudesta, kysy apua ammatti-ihmiselt&amp;#228;. • Pioneer ei ole vastuussa v&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228;st&amp;#228; asennuksesta aiheutuvista onnettomuuksista ja vahingoista.</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=67</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=67</link><title>Pioneer user manual Page 67</title><description>Kaiutintelineiden kokoaminen ja etukaiuttimien kiinnitt&amp;#228;minen Kiinnit&amp;#228; kaiutintelinepohjat ruuviaukkoihin mukana tulleilla ruuveilla. Kun olet kohdistanut ruuviaukot ja pohjan, kiinnit&amp;#228; pienill&amp;#228; ruuvilla seuraavassa esitetyist&amp;#228; kohdista. Huomaa, ett&amp;#228; kaiuttimen tulee olla suunnattu tasakylkisen kolmion pohjaa kohti (kuvattu seuraavassa). Normaali surroundasetus T&amp;#228;m&amp;#228; on normaali optimaalisen 5.1-kanavaisen kotiteatteri&amp;#228;&amp;#228;nen monikanavainen surround&amp;#228;&amp;#228;niasetus. Etuvasen Etuoikea Keski Surround vasen Listening Kuunteluasento position Subwoofer Surround oikea Taka Etu 1 Kiinnit&amp;#228; pienemm&amp;#228;t liukuesteet surroundkaiuttimien pohjaan. Suuret liukuesteet on tarkoitettu etukaiuttimille ja subwooferille (kuten edellisess&amp;#228; kuvassa). K&amp;#228;yt&amp;#228; mukana tullutta teippi&amp;#228; k&amp;#228;ytt&amp;#228;en nelj&amp;#228; liukuestett&amp;#228; kunkin kaiuttimen pohjaan (alapuolelle). Kiinnit&amp;#228; molemmat etukaiuttimet mukana toimitetulla muovisalvalla. Ruuvaa kaksi taulukoukkua kaiuttimen takana olevaan sein&amp;#228;&amp;#228;n. Vie paksu nuora koukkujen kautta ja muovisalvan l&amp;#228;pi niin, ett&amp;#228; kaiutin on vakaasti (muista testata, ett&amp;#228; kiinnitys tukee kaiuttimen painoa). Tarkista asennuksen j&amp;#228;lkeen, ett&amp;#228; kaiutin on varmasti paikoillaan. Pienet liukuesteet Suuret liukuesteet Riitt&amp;#228;v&amp;#228;n paksu nuora Muovisalpa Surroundkaiuttimet Etukaiuttimet Subwoofer Varoitus • Muovisalpa ei ole kiinnitysv&amp;#228;line, eik&amp;#228; kaiutin saa roikkua salvan varassa sein&amp;#228;st&amp;#228;. K&amp;#228;yt&amp;#228; aina ketjua tai nuoraa kaiuttimen vakauttamiseen. • Pioneer irtisanoutuu kaikista vastuista, joita aiheutuu v&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228;st&amp;#228; kokoamisesta, asennuksesta, asennusmateriaalin riitt&amp;#228;m&amp;#228;tt&amp;#246;m&amp;#228;st&amp;#228; vahvuudesta, v&amp;#228;&amp;#228;rink&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228; tai luonnonilmi&amp;#246;ist&amp;#228; aiheutuvista menetyksist&amp;#228; tai vahingoista. • Varmista laitetta sijoittaessasi ett&amp;#228; se on kunnolla tuettu ja v&amp;#228;lt&amp;#228; paikkoja joista se saattaa pudota ja aiheuttaa vammoja luonnonkatastrofien (esimerkiksi maanj&amp;#228;ristyksen) yhteydess&amp;#228;. 2 Liit&amp;#228; kaiutinj&amp;#228;rjestelm&amp;#228;. Katso luvusta Liite A: DVD/CD-vastaanottimen asetukset sivulla 30 kaiuttimien oikeat liit&amp;#228;nn&amp;#228;t. Aseta ne Optimaalista surround-&amp;#228;&amp;#228;nt&amp;#228; varten kuten edell&amp;#228; olevassa kaaviossa on kuvattu. 3 Kytke j&amp;#228;rjestelm&amp;#228; p&amp;#228;&amp;#228;lle ja valitse toistoa varten surround-kuuntelutila. Katso sivulla 10 lis&amp;#228;&amp;#228; surroundkuuntelutiloista. Extra Power -asetus T&amp;#228;m&amp;#228;n lis&amp;#228;asetuksen avulla voi kuunnella Surround vasen rikkaampaa, t&amp;#228;ytel&amp;#228;isemp&amp;#228;&amp;#228; &amp;#228;&amp;#228;nt&amp;#228; stereol&amp;#228;hteist&amp;#228; Etuvasen (2.1 ch). Valitse kaiutinasetusten j&amp;#228;lkeen Extra Power -tila. Katso kohdasta Extra Power -tilan k&amp;#228;ytt&amp;#246; sivulla 10 lis&amp;#228;tietoja Extra Power -tilan k&amp;#228;yt&amp;#246;st&amp;#228;. Keski Surround oikea Etuoikea Suomi Subwoofer Listening Kuunteluasento position Varoitus • &amp;#196;l&amp;#228; sijoita surroundkaiutinta etukaiuttimen p&amp;#228;&amp;#228;lle, sill&amp;#228; se saattaa kaatuessaan aiheuttaa vahinkoa. 33 Fi</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=68</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=68</link><title>Pioneer user manual Page 68</title><description>Tekniset m&amp;#228;&amp;#228;rittelyt DVD/CD-vastaanotin • Vahvistinosa RMS tehonsy&amp;#246;tt&amp;#246;: Etu, keski, surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W/kanava (1 kHz, 10 % T.H.D., 4 Ω) Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W (100 Hz, 10 % T.H.D., 4 Ω) • Levyosa Digitaaliaudion karakteristiikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD fs: 96 kHz, 24-bittinen Tyyppi . . . . DVD-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;, Video CD/Super VCD-j&amp;#228;rjestelm&amp;#228; ja Compact Disc (CD) -digitaaliaudioj&amp;#228;rjestelm&amp;#228; Taajuusvaste . . . . 4 Hz:st&amp;#228; 44 kHz:iin (96 kHz:in n&amp;#228;ytteistys)/4 Hz:st&amp;#228; 22 kHz:iin (48 kHz:n n&amp;#228;ytteistys) Huojunta ja v&amp;#228;rin&amp;#228; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mittausrajat (&amp;#177;0,001 % W.HUIPPU) tai v&amp;#228;hemm&amp;#228;n (JEITA) • FM-viritinosa Taajuusalue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz:st&amp;#228; 108 MHz:iin Antenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Ω, tasapainottamaton • AM-viritinosa Taajuusalue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531 kHz:st&amp;#228; 1602 kHz:iin Antenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Keh&amp;#228;antenni • Sekalaista Tehovaatimukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 voltista 240 volttiin, 50 Hz/60 Hz Virrankulutus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 W Virrankulutus valmiustilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,42 W Mitat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 mm (lev.) x 60 mm (kork.) x 332 mm (syv.) Paino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,1 kg • Lis&amp;#228;varusteet (DVD/CD-vastaanotin) Kaukos&amp;#228;&amp;#228;din . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 AA/R6 kuivaparistot (j&amp;#228;rjestelm&amp;#228;n toiminnan tarkistamiseksi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Videokaapeli (keltaiset liittimet). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 AM keh&amp;#228;antenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 FM antenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Virtajohto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Takuutodistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 K&amp;#228;ytt&amp;#246;ohjeet • Surroundkaiuttimet Kotelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suljettu hyllymallinen laatikko (magneettisesti suojattu) J&amp;#228;rjestelm&amp;#228; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,7 cm:n 1-tiej&amp;#228;rjestelm&amp;#228; Kaiutinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 cm tyypin kartio Nimellisimpedanssi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω Taajuusalue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</description><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=69</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3316_manual/?Page=69</link><title>Pioneer user manual Page 69</title><description /><a10:updated>2009-04-12T13:41:18+02:00</a10:updated></item></channel></rss>
