<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><rss xmlns:a10="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Pioneer user manual</title><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/RSS.ashx</link><description>Pioneer user manual Pages</description><lastBuildDate>Sun, 12 Apr 2009 13:38:55 +0200</lastBuildDate><a10:id>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/</a10:id><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=1</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=1</link><title>Pioneer user manual Page 1</title><description /><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=2</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=2</link><title>Pioneer user manual Page 2</title><description>Placering: p&amp;#229; apparatens baksida VIKTIGT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Blixtsymbolen med pilspets i en liksidig triangel &amp;#228;r avsedd som en varning till anv&amp;#228;ndaren om att det finns oisolerad sp&amp;#228;nning innanf&amp;#246;r produktens h&amp;#246;lje. Denna sp&amp;#228;nning &amp;#228;r tillr&amp;#228;ckligt stark f&amp;#246;r att kunna ge elektriska st&amp;#246;tar som &amp;#228;r farliga f&amp;#246;r m&amp;#228;nniskan. VARNING: F&amp;#214;R ATT F&amp;#214;RHINDRA ELEKTRISKA ST&amp;#214;TAR F&amp;#197;R H&amp;#214;LJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANF&amp;#214;R H&amp;#214;LJET FINNS INGA DELAR SOM ANV&amp;#196;NDAREN SJ&amp;#196;LV KAN REPARERA. &amp;#214;VERL&amp;#197;T SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL. Utropstecknet i en liksidig triangel &amp;#228;r till f&amp;#246;r att uppm&amp;#228;rksamma anv&amp;#228;ndaren p&amp;#229; viktiga anv&amp;#228;ndar- och underh&amp;#229;llsanvisningar (service) i de dokument som medf&amp;#246;ljer apparaten. D3-4-2-1-1_Sw-A Denna produkt &amp;#246;verensst&amp;#228;mmer med f&amp;#246;reskrifterna i L&amp;#229;gsp&amp;#228;nningsdirektivet (73/23/EEC, uppdaterat med 93/68/EEC), och EMC-direktiven (89/336/EEC, uppdaterat med 92/31/EEC och 93/68/EEC). D3-4-2-1-9a_Sw 2 Sw Svenska VARNING Denna apparat &amp;#228;r inte vattent&amp;#228;t. F&amp;#246;r att undvika risk f&amp;#246;r brand eller elektriska st&amp;#246;tar b&amp;#246;r du inte st&amp;#228;lla n&amp;#229;gra beh&amp;#229;llare med v&amp;#228;tska n&amp;#228;ra apparaten (s&amp;#229;som vaser eller vattenkannor), eller uts&amp;#228;tta den D3-4-2-1-3_A_Sw f&amp;#246;r regn eller fukt. VIKTIGT OM VENTILATION Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt apparaten n&amp;#228;r denna installerats f&amp;#246;r att f&amp;#246;rb&amp;#228;ttra v&amp;#228;rmeavledningen (minst 10 cm p&amp;#229; ovansidan, 10 cm p&amp;#229; baksidan och 10 cm p&amp;#229; varje sida). Om stickkontakten p&amp;#229; kabeln till denna apparat inte passar i det eluttag du vill anv&amp;#228;nda, m&amp;#229;ste den tas bort och en ny som passar monteras p&amp;#229;. Stickkontakten p&amp;#229; n&amp;#228;tkabeln f&amp;#229;r endast bytas och monteras av beh&amp;#246;rig servicepersonal. Om den borttagna kontakten ansluts till ett eluttag kan den ge upphov till farliga elektriska st&amp;#246;tar. Se till att den tas om hand p&amp;#229; l&amp;#228;mpligt s&amp;#228;tt n&amp;#228;r den har tagits bort. Dra ur stickkontakten ur eluttaget om apparaten ska st&amp;#229; oanv&amp;#228;nd under en l&amp;#228;ngre tid (till exempel under D3-4-2-2-1a_A_Sw semesterresa). VARNING L&amp;#228;s f&amp;#246;ljande avsnitt noga innan du s&amp;#228;tter i stickkontakten f&amp;#246;rsta g&amp;#229;ngen. Sp&amp;#228;nningen varierar beroende p&amp;#229; land eller region. F&amp;#246;rs&amp;#228;kra dig om att sp&amp;#228;nningen i det omr&amp;#229;de d&amp;#228;r apparaten kommer att anv&amp;#228;ndas motsvarar den sp&amp;#228;nning (t. ex. 230 V eller 120 V) som anges p&amp;#229; D3-4-2-1-4_A_Sw bakpanelen. VARNING H&amp;#246;ljet &amp;#228;r f&amp;#246;rsett med ventilationsh&amp;#229;l och &amp;#246;ppningar f&amp;#246;r att garantera p&amp;#229;litlig drift och skydda produkten mot &amp;#246;verhettning. F&amp;#246;r att minska risk f&amp;#246;r brand f&amp;#229;r &amp;#246;ppningarna aldrig blockeras eller t&amp;#228;ckas &amp;#246;ver (exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och apparaten b&amp;#246;r aldrig anv&amp;#228;ndas ovanp&amp;#229; en tjock matta eller en s&amp;#228;ng. D3-4-2-1-7b_A_Sw VIKTIGT STANDBY/ON-brytaren st&amp;#228;nger inte av str&amp;#246;mmen fr&amp;#229;n eluttaget helt. Eftersom n&amp;#228;tkabeln fungerar som huvudstr&amp;#246;mbrytare f&amp;#246;r apparaten m&amp;#229;ste du dra ur den ur eluttaget f&amp;#246;r att st&amp;#228;nga av all str&amp;#246;m. F&amp;#246;rs&amp;#228;kra dig d&amp;#228;rf&amp;#246;r om att enheten har installerats s&amp;#229; att n&amp;#228;tkabeln l&amp;#228;tt kan dras ut ur eluttaget om en olycka skulle intr&amp;#228;ffa. F&amp;#246;r att undvika risk f&amp;#246;r brand b&amp;#246;r n&amp;#228;tkabeln ocks&amp;#229; dras ur n&amp;#228;r apparaten inte ska anv&amp;#228;ndas under en l&amp;#228;ngre tid (till exempel under D3-4-2-2-2a_A_Sw semestern). VARNING F&amp;#246;r att minska risken f&amp;#246;r eldsv&amp;#229;da b&amp;#246;r ingen &amp;#246;ppen l&amp;#229;ga (exempelvis ett t&amp;#228;nt stearinljus) placeras D3-4-2-1-7a_A_Sw ovanp&amp;#229; apparaten. Anv&amp;#228;ndarmilj&amp;#246; Temperatur och fuktighet i anv&amp;#228;ndarmilj&amp;#246;n: +5 &amp;#176;C till +35 &amp;#176;C; mindre &amp;#228;n 85 % luftfuktighet (kylventilationen f&amp;#229;r inte vara blockerad). Installera inte apparaten i ett d&amp;#229;ligt ventilerat utrymme, eller p&amp;#229; platser som uts&amp;#228;tts f&amp;#246;r h&amp;#246;g fuktighet eller direkt D3-4-2-1-7c_A_Sw solljus (eller starkt artificiellt ljus).</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=3</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=3</link><title>Pioneer user manual Page 3</title><description>VIKTIGT Detta &amp;#228;r en laserprodukt av klass 1, men den inneh&amp;#229;ller en laserdiod av h&amp;#246;gre klass &amp;#228;n klass 1. F&amp;#246;r att beh&amp;#229;lla full s&amp;#228;kerhet f&amp;#229;r inga h&amp;#246;ljen tas bort, och anv&amp;#228;ndaren f&amp;#229;r inte f&amp;#246;rs&amp;#246;ka komma &amp;#229;t n&amp;#229;got p&amp;#229; produktens insida. &amp;#214;verl&amp;#229;t allt servicearbete till kvalificerad personal. Du kan hitta nedanst&amp;#229;ende varningsetikett p&amp;#229; apparaten. Placering: apparatens ovansida Denna produkt &amp;#228;r avsedd f&amp;#246;r privat bruk i hemmet. F&amp;#246;r eventuell reparation av fel som beror p&amp;#229; anv&amp;#228;ndning f&amp;#246;r annat &amp;#228;n hemmabruk (till exempel l&amp;#229;ngvarig anv&amp;#228;ndning inom n&amp;#228;ringsverksamhet i en restaurang eller i en bil eller p&amp;#229; ett fartyg) kommer betalning att utkr&amp;#228;vas &amp;#228;ven under garantiperioden. K041_Sw D3-4-2-1-8_B_Sw Denna produkt f&amp;#229;r inte kastas tillsammans med vanligt hush&amp;#229;llsavfall. Uttj&amp;#228;nta elektronikprodukter ska enligt lag samlas in separat f&amp;#246;r s&amp;#228;rskild hantering och &amp;#229;tervinning. I EU:s medlemsl&amp;#228;nder samt Schweiz och Norge f&amp;#229;r privata hush&amp;#229;ll kostnadsfritt l&amp;#228;mna in uttj&amp;#228;nt elektronik p&amp;#229; s&amp;#228;rskilda insamlingsst&amp;#228;llen och &amp;#229;tervinningscentraler eller hos en &amp;#229;terf&amp;#246;rs&amp;#228;ljare (vid k&amp;#246;p av liknande produkt). I &amp;#246;vriga l&amp;#228;nder ska lokala myndigheter kontaktas f&amp;#246;r information om korrekt avfallshantering. H&amp;#228;rigenom kommer den kasserade produkten att samlas in, behandlas och &amp;#229;tervinnas p&amp;#229; det s&amp;#228;tt som kr&amp;#228;vs f&amp;#246;r att minska negativ p&amp;#229;verkan p&amp;#229; milj&amp;#246; och m&amp;#228;nniskors h&amp;#228;lsa. K058_Sw Kopieringsskyddet DRM (digital rights management) &amp;#228;r en teknik avsedd att f&amp;#246;rhindra otill&amp;#229;ten kopiering, bland annat genom att begr&amp;#228;nsa uppspelning av komprimerade ljudfiler p&amp;#229; andra apparater &amp;#228;n den persondator (eller annan inspelningsutrustning) som anv&amp;#228;nts f&amp;#246;r att spela in materialet. F&amp;#246;r mer detaljerad information, se de manualer eller hj&amp;#228;lpfiler som medf&amp;#246;ljde din persondator och/eller mjukvara. HANTERA N&amp;#196;TKABELN F&amp;#214;RSIKTIGT H&amp;#229;ll i stickkontakten n&amp;#228;r du hanterar n&amp;#228;tkabeln. Dra inte ut kontakten genom att dra i kabeln, och r&amp;#246;r aldrig n&amp;#228;tkabeln n&amp;#228;r du &amp;#228;r v&amp;#229;t om h&amp;#228;nderna, eftersom detta kan f&amp;#246;rorsaka kortslutning eller elektrisk st&amp;#246;t. Placera inte denna apparat, m&amp;#246;bel eller annat f&amp;#246;rem&amp;#229;l p&amp;#229; n&amp;#228;tkabeln och se till att den inte blir kl&amp;#228;md. Sl&amp;#229; aldrig knut p&amp;#229; kabeln och knyt inte ihop den med andra sladdar. N&amp;#228;tkablarna ska dras s&amp;#229; att man inte trampar p&amp;#229; dem. En skadad n&amp;#228;tkabel kan leda till eldsv&amp;#229;da eller elektriska st&amp;#246;tar. Kontrollera n&amp;#228;tkabeln emellan&amp;#229;t. Om du uppt&amp;#228;cker att den &amp;#228;r skadad ska du kontakta n&amp;#228;rmaste auktoriserade PIONEER serviceverkstad eller S002_Sw din &amp;#229;terf&amp;#246;rs&amp;#228;ljare f&amp;#246;r att f&amp;#229; den utbytt. Sw Svenska 3</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=4</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=4</link><title>Pioneer user manual Page 4</title><description>Tack f&amp;#246;r ditt val av denna Pioneer-produkt. L&amp;#228;s noggrant igenom denna bruksanvisning, s&amp;#229; att du l&amp;#228;r dig att anv&amp;#228;nda apparaten p&amp;#229; r&amp;#228;tt s&amp;#228;tt. F&amp;#246;rvara d&amp;#228;refter bruksanvisningen p&amp;#229; l&amp;#228;mplig plats. 05 Uppspelning via USBanslutningen Anv&amp;#228;nda USB-uttaget . . . . . . . . . . . 15 Viktigaste knapparna f&amp;#246;r uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Avs&amp;#246;ka filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Visa ett bildspel med JPEG-bilder. . . 15 Bl&amp;#228;ddra igenom filer med Navigatorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Om HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Om anslutning till CONTROL OUTuttaget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4 Sw Inneh&amp;#229;llsf&amp;#246;rteckning 01 Knappar och display Frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fj&amp;#228;rrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 10 &amp;#214;vrig information Spelbara skivor/format . . . . . . . . . . Kompatibla skivor. . . . . . . . . . . . . Kompatibla DVD+R/DVD+RW -skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Om DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Om MPEG-4 AAC . . . . . . . . . . . . . Om WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anv&amp;#228;nda och hantera skivor . . . . . . DVD-Video-regioner . . . . . . . . . . . Installation och underh&amp;#229;ll . . . . . . . . Placeringstips . . . . . . . . . . . . . . . Reng&amp;#246;ring av linsen . . . . . . . . . . . Problem med kondens . . . . . . . . . Flytta apparaten . . . . . . . . . . . . . . Sk&amp;#228;rmstorlekar och skivformat . . . . Inst&amp;#228;llning av TV-system . . . . . . . . . St&amp;#228;nga av demo-funktionen. . . . . . . S&amp;#228;nka ljusstyrkan p&amp;#229; displayen . . . . Fels&amp;#246;kning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allm&amp;#228;nt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD-/CD-/Video-CD-spelare . . . . . Radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB-anslutningen . . . . . . . . . . . . HDMI-anslutningen . . . . . . . . . . . Felmeddelanden. . . . . . . . . . . . . . &amp;#197;terst&amp;#228;lla systemet . . . . . . . . . . . . . S&amp;#228;tta p&amp;#229; knappl&amp;#229;set. . . . . . . . . . . . . Anv&amp;#228;nda listan med spr&amp;#229;kkoder . . . Spr&amp;#229;kkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lands-/omr&amp;#229;deskoder . . . . . . . . . . . 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 29 29 Svenska 04 Funktioner vid uppspelning av skivor Avs&amp;#246;kning av skivor . . . . . . . . . . . . . 11 L&amp;#229;ngsam uppspelning . . . . . . . . . . . 11 Uppspelning fram&amp;#229;t/bak&amp;#229;t bild f&amp;#246;r bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Visa ett bildspel med JPEG-bilder . . . 11 S&amp;#246;ka igenom DVD- eller Video CD-/ Super VCD-skivor med skivnavigatorn . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bl&amp;#228;ddra igenom WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC-, DivX video- och JPEG-filer med skivnavigatorn . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Anv&amp;#228;nda Spellistor. . . . . . . . . . . . . . 12 Skapa spellistor . . . . . . . . . . . . . . 12 Lyssna p&amp;#229; spellistor . . . . . . . . . . . 12 Ta bort filer fr&amp;#229;n en spellista . . . . . 12 G&amp;#246;ra en slinga av ett avsnitt p&amp;#229; en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Repeteringsfunktionen . . . . . . . . . . 13 Slumpvis uppspelning . . . . . . . . . . . 13 Programmera en programlista . . . . 13 Andra funktioner p&amp;#229; programmenyn . . . . . . . . . . . . . . . 13 S&amp;#246;ka p&amp;#229; en skiva . . . . . . . . . . . . . . . 13 &amp;#196;ndra textspr&amp;#229;k . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Byta ljudspr&amp;#229;k/-kanal . . . . . . . . . . . . 14 Zooma in bilden. . . . . . . . . . . . . . . . 14 Byta kameravinkel . . . . . . . . . . . . . . 14 Visa skivinformation . . . . . . . . . . . . 14 06 Fler radiofunktioner: RDS Introduktion till RDS. . . . . . . . . . . . . 17 Visa RDS-information . . . . . . . . . . 17 S&amp;#246;ka efter RDS-program . . . . . . . . 17 02 Komma ig&amp;#229;ng Installera hemmabioh&amp;#246;gtalarna . . . . St&amp;#228;lla in individuella kanalniv&amp;#229;er . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anv&amp;#228;nda sk&amp;#228;rmmenyerna. . . . . . . . . Att spela skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . Viktigaste knapparna f&amp;#246;r uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . Forts&amp;#228;tt och Senaste mi</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=5</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=5</link><title>Pioneer user manual Page 5</title><description>Kapitel 1 Knappar och display Frontpanelen OPEN/CLOSE DVD/CD USB VOLUME Fj&amp;#228;rrkontroll 1  STANDBY/ON Sl&amp;#229;r p&amp;#229; och st&amp;#228;nger av anl&amp;#228;ggningen (standby-l&amp;#228;ge). 2 Knappar f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja apparat Anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja den apparat du vill lyssna p&amp;#229; 1 (DVD/CD, TUNER, USB, LINE). 11 2 3 Piltangenter, ENTER och inst&amp;#228;llningsknappar 1 2 3 1 CLEAR Raderar en inmatning. 4 5 6 2 12 DISPLAY 3 7 8 9 3 Visar/byter den skivinformation som visas p&amp;#229; bildsk&amp;#228;rmen (sidan 14) eller visar RDS0 13 information (sidan 17). 14 4 SHIFT+SLEEP Anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att st&amp;#228;lla in insomningstimern 5 (sidan 9). SHIFT+AUDIO 15 6 V&amp;#228;ljer ljudkanal/-spr&amp;#229;k (sidan 14). SHIFT+SUBTITLE 7 Visar/byter spr&amp;#229;k p&amp;#229; textremsan (sidan 13). SHIFT+ANGLE 8 Byter kameravinkel under uppspelning av scener p&amp;#229; DVD-skivor filmade ur flera vinklar 16 9 (sidan 14). 17 SHIFT+ZOOM Byter f&amp;#246;rstoringsfaktor f&amp;#246;r inzoomning 10 18 (sidan 14). 4 TOP MENU Visar toppmenyn p&amp;#229; en DVD-skiva i uppspelningsl&amp;#228;ge – detta kan vara samma som att trycka p&amp;#229; MENU (sidan 8). 5 Piltangenter, ENTER och inst&amp;#228;llningsknappar Piltangenter Anv&amp;#228;nd piltangenterna (///) f&amp;#246;r att f&amp;#246;rflytta dig mellan alternativen p&amp;#229; sk&amp;#228;rmmenyerna. ENTER V&amp;#228;ljer ett alternativ eller utf&amp;#246;r ett kommando. TUNE +/– St&amp;#228;ller in radiostationer. ST +/– Anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja f&amp;#246;rinst&amp;#228;llda stationer n&amp;#228;r du lyssnar p&amp;#229; radio. 6 HOME MENU Tar fram (eller st&amp;#228;nger) sk&amp;#228;rmmenyn f&amp;#246;r Grundinst&amp;#228;llningar, Uppspelningsfunktioner, etc. 7 Knappar f&amp;#246;r inst&amp;#228;llning och ljudkontroll SETUP Anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att g&amp;#246;ra olika system- och surroundljudsinst&amp;#228;llningar (sidorna 7, 8, 23 och 26). TEST TONE Matar ut testtonen f&amp;#246;r h&amp;#246;gtalarinst&amp;#228;llning (sidan 7). SURROUND V&amp;#228;ljer en surroundfunktion (sidan 10) eller v&amp;#228;xlar till uppspelning i stereo (sidan 10). SOUND Anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att komma till ljudmenyn f&amp;#246;r att justera SFC-funktion, bas och diskant med mera (sidorna 10 och 23). STANDBY /ON DVD/CD TUNER (FM/AM) USB LINE OPEN/CLOSE PLAYLIST AUDIO SUBTITLE ANGLE ZOOM SLEEP CLEAR DISPLAY EXTRA PWR TOP MENU TUNE 3 4 5 6 7 MENU STANDBY/ON PLAY LIST 1 PLAY LIST 2 PLAY LIST 3 ST ENTER ST HOME MENU RETURN 1 2 TUNE SETUP TEST TONE SURROUND SOUND TV CONTROL LINE OUT 10 8 9 11 12 INPUT CHANNEL VOLUME MUTE SHIFT VOLUME 1  STANDBY/ON Sl&amp;#229;r p&amp;#229; och st&amp;#228;nger av anl&amp;#228;ggningen (standby-l&amp;#228;ge). 2 PLAY LIST (Knappar f&amp;#246;r spellistor) Anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att l&amp;#228;gga till sp&amp;#229;r (under uppspelning) eller v&amp;#228;lja en spellista (i stoppl&amp;#228;ge; sidan 12). 3  OPEN/CLOSE &amp;#214;ppnar/st&amp;#228;nger skivfacket. 4  DVD/CD V&amp;#228;ljer DVD/CD-funktionen och startar/g&amp;#246;r paus i/&amp;#229;terupptar uppspelning. 5  Stoppar uppspelning. 6  USB V&amp;#228;ljer USB-funktionen och startar/g&amp;#246;r paus i uppspelning. 7 VOLUME +/– (Volymknappar) 8 USB-uttag F&amp;#246;r anslutning av en USB-enhet f&amp;#246;r uppspelning (se Uppspelning via USB-anslutningen p&amp;#229; sidan 15). 9 PHONES – uttag f&amp;#246;r h&amp;#246;rlurar F&amp;#246;r anslutning av h&amp;#246;rlurar. 10 Indikator Lyser med bl&amp;#229;tt sken n&amp;#228;r str&amp;#246;mmen &amp;#228;r p&amp;#229; (utom n&amp;#228;r dimmern/insomningstimern &amp;#228;r aktiverad). 11 Fj&amp;#228;rrstyrningssensor 12 Display Se Display p&amp;#229; sidan 6. Sw Svenska 5</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=6</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=6</link><title>Pioneer user manual Page 6</title><description>8 Kontrollknappar f&amp;#246;r uppspelning Se Viktigaste knapparna f&amp;#246;r uppspelning p&amp;#229; sidan 8, Funktioner vid uppspelning av skivor p&amp;#229; sidan 11 och Uppspelning via USB-anslutningen p&amp;#229; sidan 15 f&amp;#246;r en beskrivning av dessa knappar. 9 TV CONTROL (Kontrollknappar f&amp;#246;r TV:n) Dessa anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att fj&amp;#228;rrstyra en plasma-TV fr&amp;#229;n Pioneer. 10 SHIFT Tryck p&amp;#229; knappen f&amp;#246;r att komma &amp;#229;t funktioner m&amp;#228;rkta i gr&amp;#246;nt. 11  OPEN/CLOSE &amp;#214;ppnar/st&amp;#228;nger skivfacket. 12 PLAYLIST (Knappar f&amp;#246;r spellistor) Anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att l&amp;#228;gga till sp&amp;#229;r (under uppspelning) eller v&amp;#228;lja en spellista (i stoppl&amp;#228;ge; sidan 12). 13 EXTRA PWR S&amp;#228;tter p&amp;#229; funktionen Extra Power (extra kraft; sidan 10). 14 MENU Tryck p&amp;#229; knappen f&amp;#246;r att visa skivmenyn p&amp;#229; en DVD-skiva, USB-menyn eller Navigatorn (sidorna 11 och 16). 15 RETURN &amp;#197;terg&amp;#229;r till f&amp;#246;reg&amp;#229;ende menysk&amp;#228;rm. 16 LINE OUT Anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja eller st&amp;#228;nga av utmatning av en nedmixad signal fr&amp;#229;n uttagen LINE OUT (sidan 23)/AV CONNECTOR (sidan 22). 17 MUTE St&amp;#228;nger av ljudet (tryck en g&amp;#229;ng till f&amp;#246;r att s&amp;#228;tta p&amp;#229; det igen). 18 VOLUME +/– Justerar volymen. Display 1 2 3 4 5 6 REC MODE RPT -1 kHz PGM MHz RDM SOUND DTS F.SURR. 6 Sw 2D 2PL Svenska 14 13 12 11 10 9 8 7 1 DTS T&amp;#228;nds under uppspelning av DTS-material (sidan 10). 2 SOUND T&amp;#228;nds n&amp;#228;r SFC-funktionerna eller tonkontrollen (diskant, bas eller f&amp;#246;rst&amp;#228;rkt bas) &amp;#228;r aktiva (sidan 10). 3 F.SURR. Lyser n&amp;#228;r funktionen Extra Power (extra kraft) har valts (sidan 10). 4 RPT och RPT-1 RPT lyser n&amp;#228;r repeteringsfunktionen anv&amp;#228;nds. RPT-1 lyser under repetition av ett helt sp&amp;#229;r (sidan 13). 5 REC MODE Lyser n&amp;#228;r Line Out-funktionen &amp;#228;r p&amp;#229; (sidan 23). 6 PGM T&amp;#228;nds under programmerad uppspelning eller uppspelning av spellista (sidan 13). 7 Radioindikatorer – Lyser n&amp;#228;r en uts&amp;#228;ndning tas emot. – Lyser n&amp;#228;r en FM-uts&amp;#228;ndning i stereo tas emot i automatiskt stereol&amp;#228;ge. – Lyser n&amp;#228;r monomottagning har valts p&amp;#229; FM-bandet. – T&amp;#228;nds n&amp;#228;r n&amp;#229;gon typ av RDS-visning eller s&amp;#246;kfunktion anv&amp;#228;nds. 8 RDM Lyser under uppspelning i slumpvis ordning (sidan 13). 9 kHz/MHz Visar enhet f&amp;#246;r den frekvens som visas i teckenrutorna (kHz f&amp;#246;r AM, MHz f&amp;#246;r FM). 10 Teckenrutor 11 T&amp;#228;nds n&amp;#228;r insomningstimern &amp;#228;r aktiverad (sidan 14). 12  T&amp;#228;nds under uppspelning. 13 2 PL II T&amp;#228;nds under Dolby Pro Logic II-avkodning (sidan 10). 14 2 D T&amp;#228;nds under uppspelning av material i Dolby Digital-format (sidan 10).</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=7</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=7</link><title>Pioneer user manual Page 7</title><description>Kapitel 2 Komma ig&amp;#229;ng Installera hemmabioh&amp;#246;gtalarna Placera dina h&amp;#246;gtalare s&amp;#229; som visas nedan f&amp;#246;r att f&amp;#229; b&amp;#228;sta m&amp;#246;jliga surroundljud (i Appendix B: Installationsguide f&amp;#246;r h&amp;#246;gtalare p&amp;#229; sidan 32 hittar du ytterligare placeringstips). • Standardinstallation f&amp;#246;r surroundljud – Center Detta &amp;#228;r en standardinstallation f&amp;#246;r Fr&amp;#228;mre Fr&amp;#228;mre h&amp;#246;ger v&amp;#228;nster flerkanaligt surroundljud och b&amp;#228;sta m&amp;#246;jliga Subwoofer 5.1-kanaliga hemmabioljud. N&amp;#228;r du har placerat dina h&amp;#246;gtalare p&amp;#229; r&amp;#228;tt Lyssnarens plats platser ska du St&amp;#228;lla in individuella kanalniv&amp;#229;er SurroundSurroundenligt beskrivningen nedan, och sedan l&amp;#228;sa h&amp;#246;gtalare h&amp;#246;gtalare Speaker settings (H&amp;#246;gtalarinst&amp;#228;llningar) p&amp;#229; h&amp;#246;ger v&amp;#228;nster sidan 20 f&amp;#246;r att g&amp;#246;ra f&amp;#228;rdigt surroundinstallationen. Anv&amp;#228;nda sk&amp;#228;rmmenyerna F&amp;#246;r att underl&amp;#228;tta anv&amp;#228;ndningen har denna anl&amp;#228;ggning grafiska sk&amp;#228;rmmenyer f&amp;#246;r m&amp;#229;nga funktioner. Alla sk&amp;#228;rmarna fungerar p&amp;#229; ungef&amp;#228;r samma s&amp;#228;tt: f&amp;#246;r att markera ett annat menyalternativ anv&amp;#228;nder du piltangenterna , , , , och f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja markerat alternativ trycker du p&amp;#229; ENTER.3 Viktigt • I denna manual betyder ”v&amp;#228;lja” (och andra former av detta ord) att man anv&amp;#228;nder piltangenterna f&amp;#246;r att markera ett alternativ p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen och sedan trycker p&amp;#229; ENTER. Knapp HOME MENU  ENTER RETURN Knappens funktion Visar/st&amp;#228;nger sk&amp;#228;rmmenyn Markerar n&amp;#228;sta menyalternativ V&amp;#228;ljer markerat menyalternativ &amp;#197;terg&amp;#229;r till huvudmenyn utan att &amp;#228;ndringar sparas St&amp;#228;lla in individuella kanalniv&amp;#229;er St&amp;#228;ll in ljudniv&amp;#229;n f&amp;#246;r varje enskild kanal fr&amp;#229;n den plats d&amp;#228;r du brukar lyssna.1 1 Tryck p&amp;#229; TEST TONE. Testtonen matas ut (fr&amp;#229;n de h&amp;#246;gtalare som &amp;#228;r aktiva i den aktuella lyssnarfunktionen) i f&amp;#246;ljande ordning: • L – Fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster h&amp;#246;gtalare • C – Centerh&amp;#246;gtalare • R – Fr&amp;#228;mre h&amp;#246;ger h&amp;#246;gtalare • SR – H&amp;#246;ger surroundh&amp;#246;gtalare • SL – V&amp;#228;nster surroundh&amp;#246;gtalare • SW – Subwoofer2 2 Tryck p&amp;#229; VOLUME +/– f&amp;#246;r att st&amp;#228;lla in volymen p&amp;#229; l&amp;#228;mplig niv&amp;#229;. 3 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att st&amp;#228;lla in volymen p&amp;#229; respektive h&amp;#246;gtalare i tur och ordning. Man ska h&amp;#246;ra testtonen lika starkt fr&amp;#229;n samtliga h&amp;#246;gtalare n&amp;#228;r man sitter p&amp;#229; b&amp;#228;sta lyssnarplats. Kanalniv&amp;#229;ernas omf&amp;#229;ng &amp;#228;r &amp;#177;10 dB. 4 N&amp;#228;r du &amp;#228;r klar trycker du p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att l&amp;#228;mna testtonsinst&amp;#228;llningen. Tips • Knappguiden nederst p&amp;#229; varje sk&amp;#228;rmmeny visar vilka knappar du ska anv&amp;#228;nda f&amp;#246;r den aktuella sk&amp;#228;rmen. Att spela skivor H&amp;#228;r redog&amp;#246;rs f&amp;#246;r de viktigaste knapparna f&amp;#246;r att spela DVD-, CD-, Video-CD-/Super VCD-, DivX videooch WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-skivor. Ytterligare funktioner finns beskrivna i kapitel 4. 1 S&amp;#228;tt p&amp;#229; spelaren om den inte redan &amp;#228;r p&amp;#229;. Om du spelar en skiva som inneh&amp;#229;ller video ska du &amp;#228;ven s&amp;#228;tta p&amp;#229; TV:n och kontrollera att den &amp;#228;r inst&amp;#228;lld p&amp;#229; r&amp;#228;tt videoing&amp;#229;ng. 2 Tryck p&amp;#229;  OPEN/CLOSE f&amp;#246;r att l&amp;#228;gga i en skiva. L&amp;#228;gg i en skiva med etikettsidan upp&amp;#229;t och anv&amp;#228;nd sp&amp;#229;ren i skivfacket f&amp;#246;r att placera skivan r&amp;#228;tt (om du l&amp;#228;gger i en dubbelsidig DVD-skiva ska sidan du vill spela ligga ned&amp;#229;t). 3 Tryck p&amp;#229;  (start) f&amp;#246;r att starta uppspelningen. Om du spelar en DVD- eller Video-CD-/Super VCD-skiva kan en meny dyka upp. Se Menyer p&amp;#229; DVDVideo-skivor och PBC-menyer p&amp;#229; Video-CD-/Super VCD-skivor p&amp;#229; sidan 8 f&amp;#246;r anvisningar om hur dessa hanteras. Om du l&amp;#228;gger i en skiva som inneh&amp;#229;ller JPEG-bilder startar ett bildspel. Se Visa ett bildspel med JPEGbilder p&amp;#229; sidan 11 f&amp;#246;r mer information. • Om en skiva inneh&amp;#229;ller en blandning av DivX video och andra typer av mediafiler (till exempel MP3), ska du f&amp;#246;rst p&amp;#229; sk&amp;#228;rmmenyn v&amp;#228;lja om du vill spela DivX-filerna (DivX) eller de andra typerna av mediafiler (MP3/WMA/JPEG/MPEG-4 AAC). 4 Justera volymen. Anv&amp;#228;nd volymkontrollen (VOLUME). Svenska OBS 1 • Detta kan bara g&amp;#246;ras n&amp;#228;r DVD/CD har valts och uppspelningen har stoppats. Kontrollera ocks&amp;#229; att h&amp;#246;rlurar inte &amp;#228;r anslutna. • F&amp;#246;r att justera den allm&amp;#228;nna balansen medan du lyssnar p&amp;#229; uppspelning fr&amp;#229;n &amp;#246;nskad apparat trycker du p&amp;#229; SETUP och anv&amp;#228;nder / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja CH LEVEL och trycker sedan p&amp;#229; ENTER. Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att flytta fr&amp;#229;n kanal till kanal, och / f&amp;#246;r att justera kanalniv&amp;#229;erna. Tryck p&amp;#229; ENTER n&amp;#228;r du &amp;#228;r klar. 2 Eftersom subwoofern pr</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=8</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=8</link><title>Pioneer user manual Page 8</title><description>Nedanst&amp;#229;ende tabell f&amp;#246;rklarar fj&amp;#228;rrkontrollens viktigaste knappar f&amp;#246;r uppspelning av skivor.1 Du kan hitta ytterligare uppspelningsfunktioner i kapitel 4. Knapp Knappens funktion  Startar/&amp;#229;terupptar normal uppspelning. • Om RESUME (Forts&amp;#228;tt) eller LAST MEM (Senaste minne) visas p&amp;#229; displayen startar uppspelningen fr&amp;#229;n den punkt d&amp;#228;r du senast stannade skivan eller senaste minnespunkt (se &amp;#228;ven Forts&amp;#228;tt och Senaste minne nedan). G&amp;#246;r paus i eller forts&amp;#228;tter uppspelning av en skiva i pausl&amp;#228;ge. Stoppar uppspelning eller st&amp;#228;nger av forts&amp;#228;ttningsfunktionen (om RESUME visas p&amp;#229; displayen). Tryck p&amp;#229; knappen f&amp;#246;r att starta snabbs&amp;#246;kning bak&amp;#229;t. Tryck p&amp;#229; knappen f&amp;#246;r att starta snabbs&amp;#246;kning fram&amp;#229;t. Hoppar tillbaka till b&amp;#246;rjan av p&amp;#229;g&amp;#229;ende sp&amp;#229;r eller kapitel, och vid n&amp;#228;sta tryckning till f&amp;#246;reg&amp;#229;ende sp&amp;#229;r/kapitel. Hoppar till n&amp;#228;sta sp&amp;#229;r eller kapitel. Anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att mata in ett titel-/kapitel-/sp&amp;#229;rnummer. Tryck p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att bekr&amp;#228;fta valet. • Om skivan &amp;#228;r i stoppl&amp;#228;ge startar uppspelningen fr&amp;#229;n det valda titel- (f&amp;#246;r DVD) eller sp&amp;#229;rnumret (f&amp;#246;r CD/Video-CD/Super VCD). • Om skivan h&amp;#229;ller p&amp;#229; att spelas upp hoppar uppspelningen till b&amp;#246;rjan av den valda titeln (DVD-R/-RW-skivor i VR-l&amp;#228;ge), kapitlet (DVD-Video-skivor) eller sp&amp;#229;ret (CD-/Video-CD-/Super VCD-skivor). Viktigaste knapparna f&amp;#246;r uppspelning PBC-menyer p&amp;#229; Video-CD-/Super VCD-skivor Vissa Video-CD-/Super VCD-skivor har menyer d&amp;#228;r man kan v&amp;#228;lja vad man vill titta p&amp;#229;. Dessa kallas PBC-menyer (Playback control = uppspelningskontroll). Du kan spela en Video-CD-/Super VCD-skiva med PBC-meny utan att beh&amp;#246;va anv&amp;#228;nda PBC-menyn och startar d&amp;#229; uppspelningen genom att trycka p&amp;#229; en sifferknapp f&amp;#246;r &amp;#246;nskat sp&amp;#229;r ist&amp;#228;llet f&amp;#246;r p&amp;#229;  (startknappen). Knapp Knappens funktion RETURN Siffertangenter   Visar PBC-menyn. V&amp;#228;ljer numrerade menyalternativ. Tryck p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att bekr&amp;#228;fta valet. Visar f&amp;#246;reg&amp;#229;ende menysida (om det finns n&amp;#229;gon). Visar n&amp;#228;sta menysida (om det finns n&amp;#229;gon). 8 Sw Svenska       Siffertangenter Lyssna p&amp;#229; radio Radion kan ta emot b&amp;#229;de FM- och AM-program, och du kan dessutom lagra dina favoritstationer s&amp;#229; att du inte beh&amp;#246;ver st&amp;#228;lla in dem manuellt varje g&amp;#229;ng du vill lyssna. Se &amp;#228;ven Fler radiofunktioner: RDS p&amp;#229; sidan 17. 1 Tryck p&amp;#229; TUNER f&amp;#246;r att s&amp;#228;tta p&amp;#229; radion och tryck sedan upprepade g&amp;#229;nger f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja AM- eller FM-bandet. Displayen visar radioband och frekvens. 2 St&amp;#228;lla in en station. Det finns tre olika s&amp;#228;tt att s&amp;#246;ka efter en station; manuell, automatisk och snabb stationsinst&amp;#228;llning: • Manuell stationsinst&amp;#228;llning: Tryck p&amp;#229; TUNE +/– upprepade g&amp;#229;nger f&amp;#246;r att &amp;#228;ndra den visade frekvensen. • Automatisk stationsinst&amp;#228;llning: Tryck p&amp;#229; TUNE +/– och h&amp;#229;ll knappen intryckt tills frekvenserna b&amp;#246;rjar bl&amp;#228;ddra p&amp;#229; displayen, och sl&amp;#228;pp sedan knappen. S&amp;#246;kningen stannar p&amp;#229; f&amp;#246;rsta station som hittas. Upprepa f&amp;#246;r att forts&amp;#228;tta s&amp;#246;ka. • Stationsinst&amp;#228;llning med snabbs&amp;#246;kning: Tryck p&amp;#229; TUNE +/– och h&amp;#229;ll knappen intryckt tills frekvenserna b&amp;#246;rjar bl&amp;#228;ddra snabbt. H&amp;#229;ll knappen intryckt tills du hittar den frekvens du vill ha. Om s&amp;#229; beh&amp;#246;vs kan du finjustera med den manuella inst&amp;#228;llningsmetoden. Forts&amp;#228;tt och Senaste minne N&amp;#228;r du stoppar uppspelning av en skiva visas RESUME p&amp;#229; displayen, vilket inneb&amp;#228;r att du kan &amp;#229;teruppta uppspelningen fr&amp;#229;n denna punkt. N&amp;#228;r det g&amp;#228;ller DVD- och Video CD/Super VCD-skivor sparas denna punkt i minnet, &amp;#228;ven om skivfacket &amp;#246;ppnas.2 N&amp;#228;sta g&amp;#229;ng skivan l&amp;#228;ggs i visas LAST MEM p&amp;#229; displayen och du kan forts&amp;#228;tta uppspelningen fr&amp;#229;n denna punkt. Om du vill radera denna punkt trycker du p&amp;#229;  (stopp) medan RESUME visas. Menyer p&amp;#229; DVD-Video-skivor M&amp;#229;nga DVD-Video-skivor inneh&amp;#229;ller menyer d&amp;#228;r du kan v&amp;#228;lja vad du vill titta p&amp;#229;. Ibland visas DVD-Video-menyer automatiskt n&amp;#228;r uppspelning p&amp;#229;b&amp;#246;rjas. Andra visas bara n&amp;#228;r man trycker p&amp;#229; knapparna MENU eller TOP MENU. Knapp Knappens funktion TOP MENU MENU  ENTER RETURN Siffertangenter Visar ”toppmenyn” p&amp;#229; en DVD-skiva – varierar fr&amp;#229;n skiva till skiva. Visar en meny p&amp;#229; en DVD-skiva – varierar fr&amp;#229;n skiva till skiva och kan vara samma som ”toppmenyn”. Flyttar </description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=9</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=9</link><title>Pioneer user manual Page 9</title><description>Spara stationsinst&amp;#228;llningarna Du kan spara upp till 30 olika f&amp;#246;rinst&amp;#228;llda stationer s&amp;#229; att du alltid har dina favoritstationer l&amp;#228;ttillg&amp;#228;ngliga utan att beh&amp;#246;va s&amp;#246;ka dessa manuellt varje g&amp;#229;ng. 1 St&amp;#228;ll in en AM- eller FM-radiostation. F&amp;#246;r ett FM-band &amp;#228;r det n&amp;#246;dv&amp;#228;ndigt att v&amp;#228;lja antingen mono eller auto-stereomottagning. Denna inst&amp;#228;llning sparas ocks&amp;#229; tillsammans med den f&amp;#246;rinst&amp;#228;llda inst&amp;#228;llningen. 2 Tryck p&amp;#229; SETUP och anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja ”ST.MEM.” och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. 3 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja &amp;#246;nskad minnesplats och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. Lyssna p&amp;#229; lagrade stationer 1 2 Se till att TUNER-funktionen &amp;#228;r vald. Anv&amp;#228;nd knapparna ST +/– f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja en f&amp;#246;rinst&amp;#228;lld station. • Du kan ocks&amp;#229; anv&amp;#228;nda sifferknapparna f&amp;#246;r att g&amp;#246;ra detta. Lyssna p&amp;#229; andra apparater Du kan ansluta andra apparater (TV, satellitmottagare, etc.) till den h&amp;#228;r anl&amp;#228;ggningen f&amp;#246;r att spela upp ljudet genom h&amp;#246;gtalarsystemet. Se Ansluta andra ljudspelare p&amp;#229; sidan 22 f&amp;#246;r mer information. • F&amp;#246;r att ansluta en USB-enhet till USB-uttaget, se Uppspelning via USB-anslutningen p&amp;#229; sidan 15. 1 Kontrollera att den anslutna apparaten (TV, satellitmottagare, etc.) &amp;#228;r p&amp;#229;slagen. 2 Tryck p&amp;#229; LINE f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja apparat. Varje g&amp;#229;ng du trycker v&amp;#228;xlar du mellan LINE1 och LINE2. 3 Starta uppspelning p&amp;#229; den anslutna apparaten om s&amp;#229; beh&amp;#246;vs. S&amp;#228;tta p&amp;#229; insomningstimern Insomningstimern st&amp;#228;nger av anl&amp;#228;ggningen efter ungef&amp;#228;r en timma s&amp;#229; att du inte beh&amp;#246;ver oroa dig f&amp;#246;r att somna ifr&amp;#229;n apparaten.1 • Tryck upprepade g&amp;#229;nger p&amp;#229; SHIFT+SLEEP f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja ett alternativ och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. V&amp;#228;lj mellan f&amp;#246;ljande alternativ: • SLP ON – St&amp;#228;nger av apparaten efter ungef&amp;#228;r en timma • SLP OFF – St&amp;#228;nger av insomningstimern N&amp;#228;r du har valt SLP ON kan du trycka p&amp;#229; SLP - - - - SHIFT+SLEEP igen f&amp;#246;r att kontrollera hur mycket tid som &amp;#228;r kvar. Varje streck betyder ungef&amp;#228;r 12 minuter (kvar): Svenska OBS 1 Displayen lyser svagare och str&amp;#246;mindikatorn st&amp;#228;ngs av n&amp;#228;r insomningstimern har st&amp;#228;llts in. 9 Sw</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=10</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=10</link><title>Pioneer user manual Page 10</title><description>Kapitel 3 Lyssna p&amp;#229; anl&amp;#228;ggningen Lyssnarfunktionen Auto Lyssnarfunktionen Auto &amp;#228;r det enklaste s&amp;#228;ttet att f&amp;#229; material uppspelat p&amp;#229; det s&amp;#228;tt som det var inspelat p&amp;#229;: ljudet fr&amp;#229;n h&amp;#246;gtalarna &amp;#229;terger kanalerna p&amp;#229; det spelade materialet exakt. • Tryck p&amp;#229; SURROUND f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja lyssnarfunktionen AUTO.1 Anv&amp;#228;nda SFC-funktionerna SFC-funktionerna f&amp;#246;r kontroll av ljudf&amp;#228;ltet (Sound Field Control) kan anv&amp;#228;ndas tillsammans med vilket stereo- eller flerkanaligt material som helst f&amp;#246;r att f&amp;#229; &amp;#228;nnu fler surroundeffekter. 1 Tryck p&amp;#229; SOUND. 2 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja SFC MODE och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. 3 Anv&amp;#228;nd / och sedan ENTER f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja en SFC-funktion. V&amp;#228;lj mellan OFF, ACTION, DRAMA, ROCK, POP, HALL eller LIVE. 10 Sw Svenska Lyssna med surroundljud Du kan f&amp;#229; surroundljud p&amp;#229; b&amp;#229;de stereo- och flerkanaligt material.2 Surroundljud genereras fr&amp;#229;n stereok&amp;#228;llor n&amp;#228;r n&amp;#229;gon av Dolby Pro Logics avkodningsfunktioner anv&amp;#228;nds. • Tryck upprepade g&amp;#229;nger p&amp;#229; SURROUND f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja en lyssnarfunktion.1 De lyssnarfunktioner som visas p&amp;#229; displayen varierar beroende p&amp;#229; vilken typ av material som spelas. • AUTO – lyssnarfunktionen Auto (se ovan) • DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – 4.1-kanaligt surroundljud (f&amp;#246;r anv&amp;#228;ndning tillsammans med tv&amp;#229;kanaligt material) • MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) – Pro Logic II 5.1-kanaligt surroundljud speciellt avpassat f&amp;#246;r filmer (anv&amp;#228;nds tillsammans med tv&amp;#229;kanaligt material) • MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – Pro Logic II 5.1-kanaligt surroundljud speciellt avpassat f&amp;#246;r musik (anv&amp;#228;nds tillsammans med tv&amp;#229;kanaligt material) • STEREO – Se Lyssna i stereo nedan Justera bas och diskant Anv&amp;#228;nd bas- och diskantkontrollerna f&amp;#246;r att justera den allm&amp;#228;nna klangf&amp;#228;rgen. 1 Tryck p&amp;#229; SOUND. 2 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja BASS (bas) eller TREBLE (diskant) och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. 3 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att justera ljudet och tryck sedan p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att bekr&amp;#228;fta. F&amp;#246;rst&amp;#228;rka basniv&amp;#229;n Det finns tv&amp;#229; basfunktioner att v&amp;#228;lja mellan f&amp;#246;r att f&amp;#246;rst&amp;#228;rka basljudet i ett material. 1 Tryck p&amp;#229; SOUND. 2 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja BASSMODE och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. 3 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att justera ljudet och tryck sedan p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att bekr&amp;#228;fta. V&amp;#228;lj mellan OFF (av), MUSIC och CINEMA (film). Anv&amp;#228;nda funktionen Extra Power Med funktionen Extra Power (extra kraft) kan du njuta av ett rikare, fylligare ljud fr&amp;#229;n stereomaterial (2.1-kanaligt).3 Funktionen Extra Power kan anv&amp;#228;ndas n&amp;#228;r du lyssnar p&amp;#229; material p&amp;#229; DVD/CD-skivor eller en USB-enhet. • Tryck p&amp;#229; EXTRA PWR och v&amp;#228;lj MODE ON (p&amp;#229;) eller MODE OFF (av).4 F.SURR.-indikatorn t&amp;#228;nds p&amp;#229; displayen p&amp;#229; frontpanelen n&amp;#228;r du har valt MODE ON. Lyssna i stereo Du kan lyssna p&amp;#229; vilket material som helst – stereo eller flerkanaligt – i stereo. N&amp;#228;r du spelar flerkanaligt material mixas samtliga kanaler ned till fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster/h&amp;#246;ger h&amp;#246;gtalare och subwoofern. • Tryck upprepade g&amp;#229;nger p&amp;#229; SURROUND tills STEREO visas p&amp;#229; displayen. Lyssna med h&amp;#246;rlurar N&amp;#228;r h&amp;#246;rlurar &amp;#228;r anslutna kan endast STEREO v&amp;#228;ljas. OBS 1 2 3 4 Om materialet &amp;#228;r i Dolby Digital- eller DTS-format t&amp;#228;nds respektive indikatorlampa p&amp;#229; displayen p&amp;#229; frontpanelen. Observera att ing&amp;#229;ngen m&amp;#229;ste st&amp;#228;llas in p&amp;#229; DVD/CD eller USB f&amp;#246;r flerkanalig uppspelning. De flesta av ljudfunktionerna kan inte anv&amp;#228;ndas n&amp;#228;r Extra Power &amp;#228;r p&amp;#229;. EXTRAPWR blinkar p&amp;#229; displayen en kort stund om du f&amp;#246;rs&amp;#246;ker anv&amp;#228;nda en otill&amp;#229;ten funktion medan Extra Power-funktionen &amp;#228;r p&amp;#229;. • Observera att Extra Power-funktionen inte kan anv&amp;#228;ndas tillsammans med h&amp;#246;rlurar. Om du trycker p&amp;#229; EXTRA PWR n&amp;#228;r h&amp;#246;rlurar &amp;#228;r anslutna visas ett felmeddelande med texten CANNOT p&amp;#229; displayen p&amp;#229; frontpanelen. • N&amp;#228;r MODE ON har st&amp;#228;llts in ska du f&amp;#246;lja anvisningarna i Inst&amp;#228;llningsguiden f&amp;#246;r att f&amp;#229; b&amp;#228;sta m&amp;#246;jliga ljud. • Lyssnarfunktionen st&amp;#228;lls automatiskt in p&amp;#229; AUTO n&amp;#228;r du v&amp;#228;ljer MODE OFF.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=11</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=11</link><title>Pioneer user manual Page 11</title><description>Kapitel 4 Funktioner vid uppspelning av skivor Viktigt • M&amp;#229;nga av de funktioner som behandlas i detta kapitel g&amp;#228;ller DVD-, Video-CD-/Super VCD-, CD-, DivX video- och WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-/JPEG-skivor, men ibland kan funktionerna variera en aning beroende p&amp;#229; vilken typ av skiva som ligger i skivfacket. • P&amp;#229; vissa DVD-skivor kan somliga funktioner (t.ex. slumpvis uppspelning eller repetition) inte anv&amp;#228;ndas p&amp;#229; delar av eller hela skivan. Detta &amp;#228;r inte n&amp;#229;got fel. • N&amp;#228;r Video-CD-/Super VCD-skivor spelas &amp;#228;r vissa funktioner inte tillg&amp;#228;ngliga under PBCuppspelning. Om du vill anv&amp;#228;nda dessa ska du starta uppspelning av den aktuella skivan med hj&amp;#228;lp av en sifferknapp f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja ett sp&amp;#229;r. Bilder justeras automatiskt s&amp;#229; att de fyller upp s&amp;#229; mycket som m&amp;#246;jligt av bildsk&amp;#228;rmen. Medan bildspelet visas: Knapp Knappens funktion    /// SHIFT+ZOOM MENU G&amp;#246;r paus i bildspelet (eller ljudet); tryck p&amp;#229; knappen igen f&amp;#246;r att forts&amp;#228;tta. Hoppar till f&amp;#246;reg&amp;#229;ende bild (eller ljudfil vid uppspelning av ljud). Hoppar till n&amp;#228;sta bild (eller ljudfil vid uppspelning av ljud). G&amp;#246;r paus i bildspelet och roterar/vrider den visade bilden (tryck p&amp;#229;  (start) f&amp;#246;r att starta bildspelet igen). G&amp;#246;r paus i bildspelet och zoomar in bilden. Tryck igen f&amp;#246;r att v&amp;#228;xla mellan 1, 2 och 4 g&amp;#229;ngers f&amp;#246;rstoring (tryck p&amp;#229;  (start) f&amp;#246;r att starta bildspelet igen). Visar Disc Navigator-sk&amp;#228;rmen (se nedan). Avs&amp;#246;kning av skivor Du kan snabbavs&amp;#246;ka skivor b&amp;#229;de fram&amp;#229;t och bak&amp;#229;t i flera olika hastigheter.1 • Tryck p&amp;#229;  eller  under uppspelning f&amp;#246;r att starta avs&amp;#246;kningen. Tryck upprepade g&amp;#229;nger f&amp;#246;r att &amp;#246;ka avs&amp;#246;kningshastigheten (visas p&amp;#229; bildsk&amp;#228;rmen). • Tryck p&amp;#229;  (start) f&amp;#246;r att &amp;#229;teruppta uppspelningen.2 S&amp;#246;ka igenom DVD- eller Video CD-/Super VCD-skivor med skivnavigatorn Anv&amp;#228;nd skivnavigatorn (Disc Navigator) f&amp;#246;r att bl&amp;#228;ddra igenom inneh&amp;#229;llet och hitta det du vill spela p&amp;#229; en DVD- eller Video CD-/Super VCD-skiva. 1 Tryck p&amp;#229; HOME MENU under uppspelning och v&amp;#228;lj “Disc Navigator” p&amp;#229; menyn p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen. Disc Navigator 2 V&amp;#228;lj ett alternativ. L&amp;#229;ngsam uppspelning Du kan spela DVD-, Video-CD-/Super VCD- och DivX videoskivor i fyra olika l&amp;#229;ngsamma hastigheter fram&amp;#229;t. DVD-skivor kan ocks&amp;#229; spelas bak&amp;#229;t i l&amp;#229;ngsam hastighet. 1 Tryck p&amp;#229;  (paus) under uppspelning. 2 Tryck och h&amp;#229;ll / eller /-knappen intryckt tills l&amp;#229;ngsam uppspelning startar. Tryck upprepade g&amp;#229;nger f&amp;#246;r att byta till annan l&amp;#229;ngsam hastighet (visas p&amp;#229; bildsk&amp;#228;rmen). • Tryck p&amp;#229;  (start) f&amp;#246;r att &amp;#229;teruppta uppspelningen.2 Disc Navigator Title Chapter Uppspelning fram&amp;#229;t/bak&amp;#229;t bild f&amp;#246;r bild Du kan spela en DVD-skiva bild f&amp;#246;r bild fram&amp;#229;t eller bak&amp;#229;t. P&amp;#229; Video-CD-/Super VCD- och DivX videoskivor kan uppspelning bild-f&amp;#246;r-bild bara ske fram&amp;#229;t. 1 Tryck p&amp;#229;  (paus) under uppspelning. 2 Tryck p&amp;#229; / eller / f&amp;#246;r att g&amp;#229; bak&amp;#229;t respektive fram&amp;#229;t bild f&amp;#246;r bild. • Tryck p&amp;#229;  (start) f&amp;#246;r att &amp;#229;teruppta uppspelningen.2 Visa ett bildspel med JPEG-bilder N&amp;#228;r du har lagt i en skiva med JPEG-bilder trycker du p&amp;#229;  f&amp;#246;r att starta ett bildspel fr&amp;#229;n den f&amp;#246;rsta mappen/bilden p&amp;#229; skivan.3 Spelaren visar bilderna i varje mapp i alfabetisk ordning. • Om skivan inneh&amp;#229;ller WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-filer upprepas uppspelningen av bildspel och ljudfiler. Under uppspelning av ljud kan du fortfarande hoppa fram&amp;#229;t/bak&amp;#229;t (/), snabbspola (/) och g&amp;#246;ra paus (). Vilka alternativ som finns tillg&amp;#228;ngliga beror p&amp;#229; vilken sorts skiva som ligger i spelaren samt om skivan spelas eller inte. F&amp;#246;ljande alternativ finns: • Title – Titlar p&amp;#229; en DVD-Video-skiva. • Chapter – Kapitel fr&amp;#229;n den aktuella titeln p&amp;#229; en DVD-Video-skiva. • Track – Sp&amp;#229;r p&amp;#229; en Video-CD-/Super VCD-skiva. • Time – Miniatyrbilder fr&amp;#229;n en Video-CD-/Super VCD-skiva med 10 minuters mellanrum. • Original: Title – Originaltitlar fr&amp;#229;n en DVD-R/-RW-skiva inspelad i VR-l&amp;#228;ge. • Playlist: Title – Titlar i en spellista p&amp;#229; en DVD-R/-RW-skiva inspelad i VR-l&amp;#228;ge. • Original: Time – Miniatyrbilder fr&amp;#229;n originalinneh&amp;#229;llet med 10 minuters mellanrum. • Playlist: Time – Miniatyrbilder fr&amp;#229;n spellistan med 10 minuters mellanrum. P&amp;#229; s</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=12</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=12</link><title>Pioneer user manual Page 12</title><description>3 V&amp;#228;lj miniatyrbilden f&amp;#246;r det du vill spela. 01 02 03 Anv&amp;#228;nda Spellistor Med den h&amp;#228;r funktionen kan du sammanst&amp;#228;lla upp till tre spellistor med 30 filer vardera f&amp;#246;r skivor som inneh&amp;#229;ller WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC- och JPEG-filer. Eftersom denna apparat lagrar alla spellistor p&amp;#229; de tio senaste skivorna i ett minne &amp;#228;r detta en praktisk funktion om du har ett stort antal filer som du snabbt och l&amp;#228;tt vill sortera.2 12 Sw 04 05 06 Svenska Skapa spellistor Disc Navigator: Title 01- 49: - - Du kan anv&amp;#228;nda antingen piltangenterna /// och ENTER f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja en miniatyrbild eller ocks&amp;#229; sifferknapparna. F&amp;#246;r att v&amp;#228;lja med sifferknapparna matar du in ett tv&amp;#229;siffrigt tal och trycker sedan p&amp;#229; ENTER. Bl&amp;#228;ddra igenom WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC-, DivX video- och JPEGfiler med skivnavigatorn Anv&amp;#228;nd skivnavigatorn (Disc Navigator) f&amp;#246;r att hitta en viss fil eller mapp med hj&amp;#228;lp av filnamnet. 1 Tryck p&amp;#229; HOME MENU och v&amp;#228;lj “Disc 00:00/ 00:00 0kbps Navigator” p&amp;#229; menyn p&amp;#229; bildsk&amp;#228;rmen. 1 Tryck p&amp;#229; HOME MENU n&amp;#228;r skivan &amp;#228;r i stoppl&amp;#228;ge och v&amp;#228;lj ”Disc Navigator” fr&amp;#229;n menyn p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen. 2 V&amp;#228;lj den fil du vill l&amp;#228;gga till p&amp;#229; spellistan. Se Bl&amp;#228;ddra igenom WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC-, DivX video- och JPEG-filer med skivnavigatorn ovan om du inte vet hur detta g&amp;#229;r till. 3 Tryck p&amp;#229; PLAY LIST 1, 2 eller 3. Filen l&amp;#228;ggs till p&amp;#229; den spellista du v&amp;#228;ljer. 4 Upprepa steg 2 och 3 tills du &amp;#228;r klar. Tips • F&amp;#246;r att l&amp;#228;gga till filer utan att ha sk&amp;#228;rmmenyn &amp;#246;ppen trycker du bara p&amp;#229; PLAY LIST 1, 2 eller 3 under normal uppspelning av &amp;#246;nskad fil (g&amp;#228;ller ej n&amp;#228;r ett bildspel med JPEG-bilder visas tillsammans med ljud). Folder1 Folder2 Folder3 Folder4 Lyssna p&amp;#229; spellistor • Stoppa eventuell uppspelning och tryck p&amp;#229; PLAY LIST 1, 2 eller 3. Under uppspelning t&amp;#228;nds PGM p&amp;#229; displayen p&amp;#229; frontpanelen. Om ingen spellista har programmerats in visas NO LIST p&amp;#229; displayen. • Om spellistan inneh&amp;#229;ller b&amp;#229;de JPEG-bilder och ljudfiler startar uppspelning av b&amp;#229;de bildspelet och ljudfilerna. 2 Anv&amp;#228;nd /// och ENTER f&amp;#246;r att f&amp;#246;rflytta dig 00:00/ 00:00 0kbps p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen. Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att g&amp;#229; upp&amp;#229;t och ned&amp;#229;t i mapp-/fillistan. Folder 2 1 Anv&amp;#228;nd  f&amp;#246;r att g&amp;#229; tillbaka till modermappen. Anv&amp;#228;nd ENTER eller  f&amp;#246;r att &amp;#246;ppna en markerad mapp. File1 • N&amp;#228;r en JPEG-fil &amp;#228;r markerad visas en miniatyrbild till File2 h&amp;#246;ger. File3 File4 3 F&amp;#246;r att spela det markerade sp&amp;#229;ret eller DivX File5 videofilen eller visa den markerade JPEG-filen trycker du p&amp;#229; ENTER. • N&amp;#228;r en WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC- eller DivX videofil har valts startar uppspelningen fr&amp;#229;n den valda filen och forts&amp;#228;tter till slutet av mappen. • N&amp;#228;r en JPEG-fil har valts startar ett bildspel fr&amp;#229;n denna fil och forts&amp;#228;tter till slutet av mappen. Ta bort filer fr&amp;#229;n en spellista 1 Starta uppspelning av spellistan. 2 Fr&amp;#229;n sk&amp;#228;rmen ”Disc Navigator” v&amp;#228;ljer du den fil du vill ta bort fr&amp;#229;n spellistan och trycker sedan p&amp;#229; CLEAR. G&amp;#246;ra en slinga av ett avsnitt p&amp;#229; en skiva Med funktionen Repetera A-B (A-B Repeat) kan du ange tv&amp;#229; punkter (A och B) inom ett sp&amp;#229;r (CD, Video-CD/Super Video CD) eller en titel (DVD) som d&amp;#229; bildar en slinga som spelas om och om igen. 1 Under uppspelning trycker du p&amp;#229; HOME Play Mode MENU och v&amp;#228;ljer “Play Mode”. 2 V&amp;#228;lj “A-B Repeat”. 3 Tryck p&amp;#229; ENTER p&amp;#229; ”A(Start Point)” f&amp;#246;r att ange startpunkten p&amp;#229; slingan. 4 Tryck ENTER p&amp;#229; ”B(End Point)” f&amp;#246;r att ange slutpunkten p&amp;#229; slingan. N&amp;#228;r du har tryckt p&amp;#229; ENTER hoppar spelaren tillbaka till startpunkten och b&amp;#246;rjar spela slingan. 5 V&amp;#228;lj “Off” (av) f&amp;#246;r att &amp;#229;terg&amp;#229; till normal uppspelning. Tips • Du kan visa ett bildspel med bilder i JPEG-format samtidigt som du lyssnar p&amp;#229; WMA-/MP3-/ MPEG-4 AAC-filer. V&amp;#228;lj bara ut den ljudfil du vill lyssna p&amp;#229; f&amp;#246;ljt av den JPEG-bild d&amp;#228;r du vill att bildspelet ska b&amp;#246;rja. Uppspelning av b&amp;#229;de bildspel och ljudfiler upprepas. Kontrollknapparna f&amp;#246;r uppspelning fungerar nu bara f&amp;#246;r bildspelet. • F&amp;#246;r att spela upp hela skivan och inte bara den aktuella mappen st&amp;#228;nger du skivnavigatorn och startar uppspelning med startknappen  (start). OBS 1 Du kan ocks&amp;#229; g&amp;#246;ra detta genom att g&amp;#229; till ”.”-mappen h&amp;#246;gst </description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=13</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=13</link><title>Pioneer user manual Page 13</title><description>Repeteringsfunktionen F&amp;#246;rutom olika alternativ f&amp;#246;r repeterad uppspelning kan repeterad uppspelning ocks&amp;#229; anv&amp;#228;ndas tillsammans med programmerad uppspelning (se Programmera en programlista nedan). 1 Under uppspelning trycker du p&amp;#229; HOME MENU och v&amp;#228;ljer “Play Mode”. 2 V&amp;#228;lj “Repeat” och markera sedan ett alternativ f&amp;#246;r repeterad uppspelning.1 Om programmerad uppspelning &amp;#228;r aktiverad v&amp;#228;ljer du Program Repeat (repetera program) f&amp;#246;r att repetera programlistan eller Repeat Off (repeteringsfunktionen avst&amp;#228;ngd) f&amp;#246;r att st&amp;#228;nga av repeteringsfunktionen. • F&amp;#246;r DVD-skivor, v&amp;#228;lj Title Repeat (repetera titel) eller Chapter Repeat (repetera kapitel). • F&amp;#246;r CD- och Video-CD-/Super VCD-skivor v&amp;#228;ljs Disc Repeat (repetera skiva) eller Track Repeat (repetera sp&amp;#229;r). • F&amp;#246;r DivX video-skivor v&amp;#228;ljs Title Repeat (repetera titel) (eller Repeat Off (repeteringsfunktionen avst&amp;#228;ngd)). 4 Upprepa steg 3 f&amp;#246;r att bygga upp en programlista. En programlista kan best&amp;#229; av upp till 24 steg. • Du kan l&amp;#228;tt infoga steg genom att bara markera det st&amp;#228;lle d&amp;#228;r du vill att det nya steget ska finnas och sedan mata in ett titel-/kapitel-/sp&amp;#229;rnummer. • F&amp;#246;r att ta bort ett steg markerar du detta steg och trycker p&amp;#229; CLEAR-knappen. 5 Tryck p&amp;#229;  (start) f&amp;#246;r att spela programlistan. Funktionen programmerad uppspelning f&amp;#246;rblir aktiv tills du st&amp;#228;nger av funktionen (se nedan), raderar programlistan (se nedan), &amp;#246;ppnar skivfacket eller st&amp;#228;nger av anl&amp;#228;ggningen. Tips • Anv&amp;#228;nd f&amp;#246;ljande knappar under uppspelning av programlista: Knapp Knappens funktion HOME MENU Sparar programlistan och st&amp;#228;nger menyn utan att starta uppspelning.  G&amp;#229;r till n&amp;#228;sta steg i programlistan. Slumpvis uppspelning Anv&amp;#228;nd denna funktion f&amp;#246;r att spela titlar eller kapitel (DVD-Video) eller sp&amp;#229;r (CD och Video-CD/Super VCD) i slumpvis ordning.2 1 Under uppspelning trycker du p&amp;#229; HOME MENU och v&amp;#228;ljer “Play Mode”. 2 V&amp;#228;lj “Random” (slumpvis ordning) och sedan ett alternativ. • F&amp;#246;r DVD-skivor, v&amp;#228;lj Random Title (titel slumpvis) eller Random Chapter (kapitel slumpvis). • F&amp;#246;r CD- och Video-CD-/Super VCD-skivor v&amp;#228;ljer du On (p&amp;#229;) eller Off (av) f&amp;#246;r att s&amp;#228;tta p&amp;#229; respektive st&amp;#228;nga av slumpvis uppspelning. Andra funktioner p&amp;#229; programmenyn F&amp;#246;rutom Create/Edit finns ytterligare n&amp;#229;gra alternativ i programmenyn. • Playback Start (Starta uppspelning) – Startar uppspelning av en sparad lista • Playback Stop (Stoppa uppspelning) – Stoppar uppspelningen men raderar inte programlistan • Program Delete (Radera programlistan) – Raderar programlistan och st&amp;#228;nger av programmerad uppspelning Tips • Anv&amp;#228;nd f&amp;#246;ljande knappar under slumpvis uppspelning: Knapp Knappens funktion  V&amp;#228;ljer slumpvis ett nytt sp&amp;#229;r/titel/kapitel.  Hoppar tillbaka till b&amp;#246;rjan p&amp;#229; det f&amp;#246;r tillf&amp;#228;llet spelade sp&amp;#229;ret/titeln/kapitlet; ytterligare tryckningar v&amp;#228;ljer slumpvis ett annat sp&amp;#229;r/titel/kapitel. • Funktionen slumpvis uppspelning st&amp;#228;ngs av f&amp;#246;rst n&amp;#228;r du v&amp;#228;ljer alternativet Random Off (slumpfunktionen avst&amp;#228;ngd) p&amp;#229; Random-menyn. S&amp;#246;ka p&amp;#229; en skiva F&amp;#246;r att s&amp;#246;ka p&amp;#229; en DVD-skiva kan du anv&amp;#228;nda titel- eller kapitelnummer eller tid; p&amp;#229; CD- och Video CD/Super VCD-skivor kan du s&amp;#246;ka p&amp;#229; sp&amp;#229;rnummer eller tid; p&amp;#229; DivX videoskivor kan du s&amp;#246;ka p&amp;#229; tid. 1 Tryck p&amp;#229; HOME MENU och v&amp;#228;lj “Play Mode” (uppspelningsfunktioner). 2 V&amp;#228;lj “Search Mode”. De s&amp;#246;kalternativ som visas p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen beror p&amp;#229; vilken typ av skiva som ligger i skivfacket. 3 V&amp;#228;lj en s&amp;#246;kfunktion. • Skivan m&amp;#229;ste vara ig&amp;#229;ng f&amp;#246;r att man ska kunna s&amp;#246;ka p&amp;#229; tid. 4 Anv&amp;#228;nd sifferknapparna f&amp;#246;r att mata in titel-, kapitel-, eller sp&amp;#229;rnummer eller en tid. • Vid s&amp;#246;kning p&amp;#229; tid: mata in i antal minuter och sekunder hur l&amp;#229;ngt in p&amp;#229; den f&amp;#246;r &amp;#246;gonblicket spelade titeln (DVD/DivX video) eller sp&amp;#229;ret (CD/Video-CD/Super VCD) du vill att uppspelningen ska &amp;#229;terupptas. Tryck till exempel 4, 5, 0, 0 f&amp;#246;r att starta uppspelningen 45 minuter in p&amp;#229; skivan. F&amp;#246;r 1 timma, 20 minuter och 30 sekunder trycker du 8, 0, 3, 0. 5 Tryck p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att starta uppspelningen. Programmera en programlista Med denna funktion kan du programmera spelordningen f&amp;#246;r titlar/kapitel/</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=14</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=14</link><title>Pioneer user manual Page 14</title><description>Byta ljudspr&amp;#229;k/-kanal N&amp;#228;r du spelar skivor inspelade med tal p&amp;#229; tv&amp;#229; eller fler spr&amp;#229;k eller med ljud i dubbelmono1 kan du v&amp;#228;xla mellan dessa under uppspelning.2 • Tryck upprepade g&amp;#229;nger p&amp;#229; SHIFT+AUDIO (ljud) f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja ett spr&amp;#229;kalternativ f&amp;#246;r talet. • L&amp;#228;s om hur man st&amp;#228;ller in &amp;#246;nskat ljudspr&amp;#229;k under Spr&amp;#229;kinst&amp;#228;llningar p&amp;#229; sidan 19. 14 Sw Svenska Zooma in bilden Med zoomfunktionen kan du f&amp;#246;rstora en del av bildsk&amp;#228;rmen 2 eller 4 g&amp;#229;nger, n&amp;#228;r du tittar p&amp;#229; en DVD, DivX video-titel eller Video-CD-/Super VCD-skiva eller spelar en JPEG-skiva. 1 Tryck p&amp;#229; SHIFT+ZOOM under uppspelning f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja &amp;#246;nskad f&amp;#246;rstoring (Normal, 2x eller 4x). 2 Anv&amp;#228;nd piltangenterna /// f&amp;#246;r att byta inzoomat omr&amp;#229;de. Du kan &amp;#228;ndra f&amp;#246;rstoring och inzoomat omr&amp;#229;de helt fritt under uppspelning.3 Byta kameravinkel Vissa DVD-skivor inneh&amp;#229;ller scener filmade ur tv&amp;#229; eller flera vinklar – l&amp;#228;s mer p&amp;#229; skivfodralet. N&amp;#228;r en scen filmad ur flera vinklar spelas visas en kamerasymbol ( ) p&amp;#229; bildsk&amp;#228;rmen (du kan st&amp;#228;nga av denna om du vill – se Menyinst&amp;#228;llningar (Display) p&amp;#229; sidan 19). • Tryck p&amp;#229; SHIFT+ANGLE under uppspelning (eller i pausl&amp;#228;ge) f&amp;#246;r att byta vinkel. Visa skivinformation Sp&amp;#229;r-, kapitel- och titelinformation kan visas p&amp;#229; bildsk&amp;#228;rmen under uppspelning. • Tryck upprepade g&amp;#229;nger p&amp;#229; DISPLAY f&amp;#246;r att visa/byta/d&amp;#246;lja den information som visas. Viss skivinformation visas ocks&amp;#229; p&amp;#229; displayen p&amp;#229; frontpanelen. Tryck p&amp;#229; DISPLAY f&amp;#246;r att byta information p&amp;#229; displayen. OBS 1 Vissa Super VCD-skivor har tv&amp;#229; ljudsp&amp;#229;r. P&amp;#229; dessa skivor kan du v&amp;#228;xla mellan s&amp;#229;v&amp;#228;l de tv&amp;#229; ljudsp&amp;#229;ren som individuella kanaler p&amp;#229; vart och ett av sp&amp;#229;ren. 2 P&amp;#229; vissa skivor kan man bara &amp;#228;ndra ljudspr&amp;#229;k fr&amp;#229;n skivmenyn. Tryck p&amp;#229; TOP MENU eller MENU f&amp;#246;r att komma till skivmenyn. 3 • Eftersom DVD-, Video-CD-/Super VCD-, DivX video-titlar och JPEG-bilder har en best&amp;#228;md uppl&amp;#246;sning blir bildkvaliteten s&amp;#228;mre, i synnerhet med 4x zoom. Detta &amp;#228;r inte n&amp;#229;got fel. • Om orienteringsrutan &amp;#246;verst p&amp;#229; bildsk&amp;#228;rmen f&amp;#246;rsvinner trycker du p&amp;#229; SHIFT+ZOOM igen f&amp;#246;r att f&amp;#229; fram den.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=15</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=15</link><title>Pioneer user manual Page 15</title><description>Kapitel 5 Uppspelning via USB-anslutningen Anv&amp;#228;nda USB-uttaget Det g&amp;#229;r att lyssna till tv&amp;#229;kanaligt ljud1 och samtidigt titta p&amp;#229; JPEG-filer via USB-uttaget p&amp;#229; spelarens frontpanel. Anslut en USB-lagringsenhet2 enligt beskrivningen nedan. 1 Tryck p&amp;#229; USB-knappen med spelaren p&amp;#229;slagen. Kontrollera att din TV &amp;#228;r p&amp;#229; och inst&amp;#228;lld p&amp;#229; r&amp;#228;tt videoing&amp;#229;ng. 2 Anslut din USB-enhet. USB-uttaget sitter p&amp;#229; frontpanelen. 3 Tryck p&amp;#229;  (start) f&amp;#246;r att starta uppspelningen. Om din USB-enhet inneh&amp;#229;ller JPEG-bilder kommer ett bildspel att starta. Se Visa ett bildspel med JPEG-bilder nedan f&amp;#246;r mer information. • Kontrollera att USB DATA visas p&amp;#229; displayen p&amp;#229; frontpanelen (eller att systemet st&amp;#229;r i standby-l&amp;#228;ge) n&amp;#228;r du drar ur enheten. Viktigaste knapparna f&amp;#246;r uppspelning Nedanst&amp;#229;ende tabell redog&amp;#246;r f&amp;#246;r fj&amp;#228;rrkontrollens viktigaste knappar vid uppspelning via USBanslutningen. Knapp     USB (Ttyp A) Knappens funktion Startar normal uppspelning. G&amp;#246;r paus i/&amp;#229;terupptar uppspelning. Stoppar uppspelning. Tryck p&amp;#229; knappen f&amp;#246;r att starta snabbs&amp;#246;kning bak&amp;#229;t. Tryck p&amp;#229; knappen f&amp;#246;r att starta snabbs&amp;#246;kning fram&amp;#229;t. Hoppar tillbaka till b&amp;#246;rjan av p&amp;#229;g&amp;#229;ende fil, och vid n&amp;#228;sta tryckning till filen innan. Hoppar till n&amp;#228;sta fil.    Avs&amp;#246;ka filer USB-lagringsenhet Du kan snabbavs&amp;#246;ka filer b&amp;#229;de fram&amp;#229;t och bak&amp;#229;t i flera olika hastigheter. • Tryck p&amp;#229;  eller  under uppspelning f&amp;#246;r att starta avs&amp;#246;kningen. Tryck upprepade g&amp;#229;nger f&amp;#246;r att &amp;#246;ka avs&amp;#246;kningshastigheten (visas p&amp;#229; bildsk&amp;#228;rmen). • Tryck p&amp;#229;  (start) f&amp;#246;r att &amp;#229;teruppta uppspelningen.3 Tryck p&amp;#229;  f&amp;#246;r att starta ett bildspel fr&amp;#229;n den f&amp;#246;rsta mappen/bilden.4 Bilderna i varje mapp visas i ordningsf&amp;#246;ljd. • Om enheten inneh&amp;#229;ller WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-filer upprepas uppspelningen av bildspel och ljudfiler. Under uppspelning av ljud kan du fortfarande hoppa fram&amp;#229;t/bak&amp;#229;t (/), snabbspola (/) och g&amp;#246;ra paus (). Bilder justeras automatiskt s&amp;#229; att de fyller upp s&amp;#229; mycket som m&amp;#246;jligt av bildsk&amp;#228;rmen. Medan bildspelet visas: Knapp    /// SHIFT+ZOOM MENU Knappens funktion G&amp;#246;r paus i bildspelet (eller ljudet); tryck p&amp;#229; knappen igen f&amp;#246;r att forts&amp;#228;tta. Hoppar till f&amp;#246;reg&amp;#229;ende bild (eller ljudfil vid uppspelning av ljud). Hoppar till n&amp;#228;sta bild (eller ljudfil vid uppspelning av ljud). G&amp;#246;r paus i bildspelet och roterar/vrider den visade bilden (Tryck p&amp;#229;  f&amp;#246;r att starta bildspelet igen). G&amp;#246;r paus i bildspelet och zoomar in bilden. Tryck igen f&amp;#246;r att v&amp;#228;xla mellan 1, 2 och 4 g&amp;#229;ngers f&amp;#246;rstoring (Tryck p&amp;#229;  f&amp;#246;r att starta bildspelet igen). Visar Navigator-sk&amp;#228;rmen (se nedan). Viktigt Om ett felmeddelande (USB ERR) visas p&amp;#229; displayen kan detta betyda att USB-enheten har f&amp;#246;r h&amp;#246;ga str&amp;#246;mkrav f&amp;#246;r den h&amp;#228;r spelaren eller att enheten inte &amp;#228;r kompatibel. Pr&amp;#246;va d&amp;#229; f&amp;#246;ljande: • St&amp;#228;ng av spelaren och s&amp;#228;tt sedan p&amp;#229; den igen. • St&amp;#228;ng av spelaren och anslut USB-enheten p&amp;#229; nytt. • V&amp;#228;lj en annan ing&amp;#229;ng (till exempel DVD/CD) och v&amp;#228;xla sedan tillbaka till USB. • Anv&amp;#228;nd separat v&amp;#228;xelstr&amp;#246;msadapter (medf&amp;#246;ljer apparaten) f&amp;#246;r att mata str&amp;#246;m till USB-enheten. Om problemet kvarst&amp;#229;r &amp;#228;r din USB-enhet f&amp;#246;rmodligen inte kompatibel. Visa ett bildspel med JPEG-bilder Svenska OBS 1 Detta omfattar uppspelning av WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-filer (utom filer med kopieringsskyddat material eller begr&amp;#228;nsad uppspelning). Det g&amp;#229;r inte att spela DivX-filer via USB-anslutningen. 2 • Kompatibla USB-enheter &amp;#228;r bland annat externa h&amp;#229;rddiskar, b&amp;#228;rbara flashminnen (i synnerhet USB-minnen) och digitala ljudspelare (MP3-spelare, etc.) som &amp;#228;r formaterade med FAT16/32. Det g&amp;#229;r inte att ansluta den h&amp;#228;r enheten till en persondator f&amp;#246;r uppspelning via USB-uttaget. • Pioneer kan inte garantera att spelaren &amp;#228;r kompatibel (anv&amp;#228;ndning och/eller str&amp;#246;mmatning) med alla USB-lagringsenheter, och ansvarar inte f&amp;#246;r eventuell radering av data vid anslutning till denna spelare. • Det kan ta l&amp;#228;ngre tid f&amp;#246;r systemet att l&amp;#228;sa inneh&amp;#229;llet p&amp;#229; en USB-enhet, om det finns stora m&amp;#228;ngder data lagrade p&amp;#229; den. 3 Med WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-sp&amp;#229;r &amp;#229;terupptas uppspelningen automatiskt vid slutet eller b&amp;#246;rjan av sp&amp;#229;ret. 4 • Ju s</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=16</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=16</link><title>Pioneer user manual Page 16</title><description>Bl&amp;#228;ddra igenom filer med Navigatorn Anv&amp;#228;nd Navigatorn f&amp;#246;r att s&amp;#246;ka efter WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC och JPEG-filer eller mappar med hj&amp;#228;lp av namnet.1 1 Tryck p&amp;#229; MENU. 2 Anv&amp;#228;nd /// och ENTER f&amp;#246;r att f&amp;#246;rflytta dig p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen. Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att g&amp;#229; upp&amp;#229;t och ned&amp;#229;t i mapp-/fillistan. Anv&amp;#228;nd  f&amp;#246;r att g&amp;#229; tillbaka till modermappen.2 Anv&amp;#228;nd ENTER eller  f&amp;#246;r att &amp;#246;ppna en markerad mapp. • N&amp;#228;r en JPEG-fil &amp;#228;r markerad visas en miniatyrbild till h&amp;#246;ger. 3 F&amp;#246;r att spela det markerade sp&amp;#229;ret eller visa den markerade JPEG-filen trycker du p&amp;#229; ENTER. • N&amp;#228;r en WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-fil har valts startar uppspelningen fr&amp;#229;n den valda filen och forts&amp;#228;tter till slutet av mappen. • N&amp;#228;r en JPEG-fil har valts startar ett bildspel fr&amp;#229;n denna fil och forts&amp;#228;tter till slutet av mappen. 16 Sw Svenska Tips • Du kan visa ett bildspel med bilder i JPEG-format samtidigt som du lyssnar p&amp;#229; WMA-/MP3-/ MPEG-4 AAC-filer. V&amp;#228;lj bara ut den ljudfil du vill lyssna p&amp;#229; f&amp;#246;ljt av den JPEG-bild d&amp;#228;r du vill att bildspelet ska b&amp;#246;rja. Uppspelning av b&amp;#229;de bildspel och ljudfiler upprepas. Kontrollknapparna f&amp;#246;r uppspelning fungerar nu bara f&amp;#246;r bildspelet. • F&amp;#246;r att spela upp hela inneh&amp;#229;llet och inte bara den aktuella mappen st&amp;#228;nger du Navigatorn och startar uppspelning med startknappen (). OBS 1 Filnamn kan visas felaktigt p&amp;#229; vissa digitala ljudspelare. 2 Du kan ocks&amp;#229; g&amp;#246;ra detta genom att g&amp;#229; till ”.”-mappen h&amp;#246;gst upp och sedan trycka p&amp;#229; ENTER.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=17</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=17</link><title>Pioneer user manual Page 17</title><description>Kapitel 6 S&amp;#246;ka efter RDS-program Du kan s&amp;#246;ka efter de programtyper som finns med i listan ovan. 1 Tryck p&amp;#229; TUNER-knappen f&amp;#246;r FM-bandet.3 2 Tryck upprepade g&amp;#229;nger p&amp;#229; DISPLAY tills SEARCH visas p&amp;#229; displayen. 3 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja den programtyp du vill lyssna till. 4 Tryck p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att starta s&amp;#246;kningen. Systemet b&amp;#246;rjar s&amp;#246;ka bland de lagrade stationerna efter n&amp;#229;gon som st&amp;#228;mmer med &amp;#246;nskem&amp;#229;let. Om en s&amp;#229;dan station hittas avbryts s&amp;#246;kningen i 5 sekunder. 5 Om du vill forts&amp;#228;tta lyssna p&amp;#229; denna station trycker du p&amp;#229; ENTER inom 5 sekunder. Om du inte trycker p&amp;#229; ENTER &amp;#229;terupptas s&amp;#246;kningen. Fler radiofunktioner: RDS Introduktion till RDS Radio Data System (RDS) &amp;#228;r ett system som de flesta FM-stationer anv&amp;#228;nder f&amp;#246;r att f&amp;#246;rse radiolyssnarna med olika sorters information, till exempel namnet p&amp;#229; stationen och den sorts program de s&amp;#228;nder. En av RDS-funktionerna &amp;#228;r att du kan s&amp;#246;ka efter en viss programtyp. Du kan till exempel s&amp;#246;ka efter en station som s&amp;#228;nder ett program av programtypen JAZZ. Du kan s&amp;#246;ka efter f&amp;#246;ljande programtyper:1 NEWS – Nyheter AFFAIRS – Program om aktuella h&amp;#228;ndelser INFO – Allm&amp;#228;n information SPORT – Sport EDUCATE – Utbildningsprogram DRAMA – Radioteater, etc. CULTURE – Nationell eller regional kultur, teater, etc. SCIENCE – Vetenskap och teknik VARIED – Talbaserade program som till exempel fr&amp;#229;gesport eller intervjuer. POP M – Popmusik ROCK M – Rockmusik EASY M – L&amp;#228;ttlyssnat LIGHT M – ”L&amp;#228;tt” klassisk musik CLASSICS – ”Seri&amp;#246;s” klassisk musik OTHER M – Musik som inte passar in i kategorierna ovan WEATHER – V&amp;#228;derleksrapporter FINANCE – Rapporter om aktiemarknad, handel, etc. CHILDREN – Barnprogram SOCIAL – Samh&amp;#228;llsprogram RELIGION – Program om religion PHONE IN – Telefonv&amp;#228;ktarprogram TRAVEL – Reseprogram LEISURE – Fritidsintressen och hobby JAZZ – Jazz COUNTRY – Countrymusik NATION M – Popul&amp;#228;rmusik p&amp;#229; annat spr&amp;#229;k &amp;#228;n engelska OLDIES – Popul&amp;#228;rmusik fr&amp;#229;n 50- och 60-talen FOLK M – Folkmusik DOCUMENT – Dokument&amp;#228;rprogram Visa RDS-information Anv&amp;#228;nd DISPLAY-knappen f&amp;#246;r att visa de olika typer av RDS-information som finns tillg&amp;#228;ngliga.2 • Tryck p&amp;#229; DISPLAY-knappen f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja RDS-information. F&amp;#246;r varje tryckning &amp;#228;ndras displayen enligt f&amp;#246;ljande: • Radiotext (RT) – meddelanden som skickas fr&amp;#229;n radiostationerna. En pratshow kan till exempel visa ett telefonnummer som RT. • Programservicenamn (PS) – namnet p&amp;#229; radiostationen. • Programtyp (PTY) – anger vilken kategori det aktuella programmet tillh&amp;#246;r. • SEARCH – PTY-s&amp;#246;kning (se nedan) • Aktuell radiofrekvens Svenska OBS 1 Dessutom finns tre andra programtyper: TEST, ALARM och NONE. ALARM och TEST anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r n&amp;#246;dmeddelanden. Dessa programtyper kan man inte s&amp;#246;ka efter, utan radion v&amp;#228;xlar &amp;#246;ver till denna RDS-signal automatiskt. NONE visas n&amp;#228;r en viss programtyp inte kan hittas. 2 • Om ljudst&amp;#246;rningar f&amp;#246;rekommer medan radiotexten (RT) visas rullande p&amp;#229; displayen kan vissa bokst&amp;#228;ver visas felaktigt. • Om du ser NO RADIO TEXT DATA p&amp;#229; RT-displayen inneb&amp;#228;r det att ingen RT-information s&amp;#228;nds fr&amp;#229;n den aktuella stationen. Displayen v&amp;#228;xlar automatiskt &amp;#246;ver till att visa PS-information (om det inte finns n&amp;#229;gon PS-information visas frekvensen). • P&amp;#229; PTY-displayen kan NO DATA eller NONE visas. Om detta intr&amp;#228;ffar visas PS-displayen efter n&amp;#229;gra sekunder. 3 RDS fungerar endast p&amp;#229; FM-bandet. 17 Sw</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=18</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=18</link><title>Pioneer user manual Page 18</title><description>Kapitel 7 Ljudinst&amp;#228;llnings- och bildjusteringsmenyerna Ljudinst&amp;#228;llningsmenyn P&amp;#229; ljudinst&amp;#228;llningsmenyn kan du justera hur ljudet p&amp;#229; skivorna ska l&amp;#229;ta. 1 Tryck p&amp;#229; HOME MENU och v&amp;#228;lj ”Audio Audio Settings Settings” (ljudinst&amp;#228;llningar) p&amp;#229; sk&amp;#228;rmmenyn. 2 V&amp;#228;lj och &amp;#228;ndra inst&amp;#228;llning med piltangenterna /// och ENTER. Bildjusteringsmenyn Fr&amp;#229;n bildjusteringsmenyn kan du &amp;#228;ndra inst&amp;#228;llningar som p&amp;#229;verkar hur bilden visas. 1 Tryck p&amp;#229; knappen HOME MENU och v&amp;#228;lj ”Video Adjust” (bildjustering) p&amp;#229; sk&amp;#228;rmmenyn. 2 Anv&amp;#228;nd piltangenterna /// och ENTER f&amp;#246;r att g&amp;#246;ra inst&amp;#228;llningarna. Video Adjust Sharpness Brightness Standard 0 0 Off 0 0 18 Sw Video Adjust Svenska Audio Settings Audio DRC High Medium Low Off Contrast Gamma Hue Chroma Level Audio DRC (Dynamisk omf&amp;#229;ngskontroll av ljudet) • Inst&amp;#228;llningar: High (h&amp;#246;g), Medium, Low (l&amp;#229;g), Off (av) (grundinst&amp;#228;llning) N&amp;#228;r man tittar p&amp;#229; DVD-skivor med material i Dolby Digital-format p&amp;#229; l&amp;#229;g volym tappar man l&amp;#228;tt de svagare ljuden helt – &amp;#228;ven en del av talet. Genom att st&amp;#228;lla dynamisk omf&amp;#229;ngskontroll av ljudet – Audio DRC – p&amp;#229; On (p&amp;#229;) kan man f&amp;#229; fram de svagare ljuden och samtidigt kontrollera starka ljud. Hur stor skillnad du kan uppfatta beror p&amp;#229; det material du lyssnar p&amp;#229;. Om materialet inte har n&amp;#229;gra st&amp;#246;rre variationer i ljudstyrka &amp;#228;r det inte s&amp;#228;kert att du m&amp;#228;rker n&amp;#229;gon skillnad.1 Du kan justera f&amp;#246;ljande inst&amp;#228;llningar: • Sharpness – Justerar sk&amp;#228;rpan i kanter i bilden (Fine (skarp), Standard, Soft (mjuk)) • Brightness – Justerar den allm&amp;#228;nna ljusstyrkan (–20 till +20) • Contrast – St&amp;#228;ller in kontrasten mellan ljust och m&amp;#246;rkt (–16 till +16) • Gamma – Justerar ”v&amp;#228;rmen” i bilden (High (h&amp;#246;g), Medium, Low (l&amp;#229;g), Off (av)) • Hue – Justerar balansen mellan gr&amp;#246;nt och r&amp;#246;tt (Green (gr&amp;#246;n) 9 till Red (r&amp;#246;d) 9) • Chroma Level – F&amp;#246;r inst&amp;#228;llning av f&amp;#228;rgernas m&amp;#228;ttnadsgrad (–9 till +9) Justera ljusstyrka, kontrast, f&amp;#228;rgbalans och f&amp;#228;rgm&amp;#228;ttnad med hj&amp;#228;lp av /. Brightness min max 0 3 Tryck p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att g&amp;#229; tillbaka till bildjusteringssk&amp;#228;rmen (Video Adjust) eller p&amp;#229; HOME MENU f&amp;#246;r att avsluta. OBS 1 Den dynamiska omf&amp;#229;ngskontrollen g&amp;#246;r bara nytta p&amp;#229; ljud i Dolby Digital-format.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=19</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=19</link><title>Pioneer user manual Page 19</title><description>Kapitel 8 Inst&amp;#228;llning HDMI Color* (HDMI-f&amp;#228;rg) (Se Anslutning via HDMI p&amp;#229; sidan 23.) * Grundinst&amp;#228;llningen &amp;#228;ndras efter vilken typ av apparat som &amp;#228;r ansluten. Alternativ Full range RGB (Fullt RGB-omf&amp;#229;ng) RGB Component (Komponent) Vad det inneb&amp;#228;r Om f&amp;#228;rgerna &amp;#228;r svaga ger detta klarare f&amp;#228;rger och m&amp;#246;rkare svart (grundinst&amp;#228;llning f&amp;#246;r HDMI-kompatibla DVI-apparater). Anv&amp;#228;nd denna inst&amp;#228;llning om f&amp;#228;rgerna verkar alltf&amp;#246;r starka med inst&amp;#228;llningen Full Range RGB. Matar ut bilder i 8-bitars komponentvideoformat (grundinst&amp;#228;llning f&amp;#246;r HDMI-kompatibla apparater). Grundinst&amp;#228;llningsmenyn Anv&amp;#228;nda menyn Initial Settings (grundinst&amp;#228;llningar) P&amp;#229; grundinst&amp;#228;llningsmenyn kan du bland annat g&amp;#246;ra inst&amp;#228;llningar f&amp;#246;r ljud- och bildutg&amp;#229;ngarna, f&amp;#246;r&amp;#228;ldral&amp;#229;set och sk&amp;#228;rmmenyer. Om n&amp;#229;got alternativ &amp;#228;r gr&amp;#229;tonat betyder det att det f&amp;#246;r &amp;#246;gonblicket inte kan &amp;#228;ndras. Detta beror vanligtvis p&amp;#229; att skivan h&amp;#229;ller p&amp;#229; att spelas. Stanna skivan och &amp;#228;ndra sedan inst&amp;#228;llningen. 1 Tryck p&amp;#229; DVD/CD. 2 Tryck p&amp;#229; HOME MENU och v&amp;#228;lj ”Initial Settings” (grundinst&amp;#228;llningar) med spelaren i stoppl&amp;#228;ge. Initial Settings Spr&amp;#229;kinst&amp;#228;llningar Inst&amp;#228;llning Audio Language (Ljudspr&amp;#229;k) Alternativ English (Engelska) Annat spr&amp;#229;k angivet p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen Other Language (Annat spr&amp;#229;k) Subtitle Language (Textspr&amp;#229;k) English (Engelska) Annat spr&amp;#229;k angivet p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen Other Language (Annat spr&amp;#229;k) DVD Menu Language (Spr&amp;#229;k p&amp;#229; DVDmenyer) w/Subtitle Lang. Annat spr&amp;#229;k angivet p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen Other Language (Annat spr&amp;#229;k) Subtitle Display (Textvisning) On (p&amp;#229;) Off (av) Vad det inneb&amp;#228;r Om det finns ett engelskt ljudsp&amp;#229;r p&amp;#229; skivan kommer detta att spelas. Om det spr&amp;#229;k som har valts h&amp;#228;r finns p&amp;#229; skivan kommer detta att spelas. V&amp;#228;ljs f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja annat spr&amp;#229;k &amp;#228;n dem som anges p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen (se Anv&amp;#228;nda listan med spr&amp;#229;kkoder p&amp;#229; sidan 28). Om det finns engelsk textning p&amp;#229; skivan kommer denna att visas. Det valda textspr&amp;#229;ket visas om det finns p&amp;#229; skivan. V&amp;#228;ljs f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja annat spr&amp;#229;k &amp;#228;n dem som anges p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen (se Anv&amp;#228;nda listan med spr&amp;#229;kkoder p&amp;#229; sidan 28). Menyer p&amp;#229; DVD-skivor visas p&amp;#229; det spr&amp;#229;k du har valt som textspr&amp;#229;k, om s&amp;#229; &amp;#228;r m&amp;#246;jligt. Menyer p&amp;#229; DVD-skivor visas p&amp;#229; det valda spr&amp;#229;ket, om s&amp;#229; &amp;#228;r m&amp;#246;jligt. V&amp;#228;ljs f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja annat spr&amp;#229;k &amp;#228;n dem som anges p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen (se Anv&amp;#228;nda listan med spr&amp;#229;kkoder p&amp;#229; sidan 28). Textningen visas p&amp;#229; det spr&amp;#229;k du har valt. Textningen &amp;#228;r alltid avst&amp;#228;ngd n&amp;#228;r du spelar en DVD-skiva. 3 Anv&amp;#228;nd piltangenterna /// och ENTER f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja den inst&amp;#228;llning och det alternativ du vill st&amp;#228;lla in. Samtliga inst&amp;#228;llningar och alternativ f&amp;#246;rklaras p&amp;#229; f&amp;#246;ljande sidor.1 Inst&amp;#228;llning av bildformat (Video Output) Inst&amp;#228;llning TV Screen (TV-sk&amp;#228;rmen) (Se Sk&amp;#228;rmstorlekar och skivformat p&amp;#229; sidan 26.) Alternativ 4:3 (Letter Box) 4:3 (Pan &amp;amp; Scan) Vad det inneb&amp;#228;r St&amp;#228;lls in om du har en vanlig TV med 4:3-sk&amp;#228;rm. Filmer i bredbildsformat visas med svarta f&amp;#228;lt upptill och nedtill. St&amp;#228;lls in om du har en vanlig TV med 4:3-sk&amp;#228;rm. Filmer i bredbildsformat visas med kapade sidor s&amp;#229; att bilden t&amp;#228;cker hela sk&amp;#228;rmen. St&amp;#228;lls in om du har en bredbilds-TV. St&amp;#228;lls in om du har en bredbilds-TV. Material i 4:3-format visas med svarta f&amp;#228;lt p&amp;#229; sidorna.2 Standardvideo, kompatibel med alla TV-apparater. B&amp;#228;ttre kvalitet, men kontrollera att din TV kan anv&amp;#228;nda denna anslutning. B&amp;#228;sta kvaliteten, men kontrollera att din TV kan anv&amp;#228;nda denna anslutning. St&amp;#228;lls in om din TV st&amp;#246;djer interlaced bilduppdatering med 1920 x 1080 pixlar. St&amp;#228;lls in om din TV st&amp;#246;djer progressive scan med 1280 x 720 pixlar. St&amp;#228;lls in om din TV st&amp;#246;djer progressive scan med 720 x 480 pixlar (NTSC) / 720 x 576 pixlar (PAL). St&amp;#228;lls in om din TV st&amp;#246;djer interlaced bilduppdatering med 720 x 480 pixlar (NTSC) / 720 x 576 pixlar (PAL). 16:9 (Wide) (bredbild) 16:9 (Hoptryckt) AV Connector Out (AV-utg&amp;#229;ng) (Se Anv&amp;#228;nda SCART AV-utg&amp;#229;ngen p&amp;#229; sidan 22.) HDMI Resolution* (HDMI-uppl&amp;#246;sning) (Se Anslutning via HDMI p&amp;#229; sidan 23.) * Grundinst&amp;#228;llningen &amp;#228;ndras beroende p&amp;#229; TVsystem (PAL/ NTSC). Video S-Video RGB 1920x1080i 1280x720p 720x480p (NTSC) / 720x576p (PAL) 720x480i (NTSC) / 720x576i (PAL) Menyins</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=20</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=20</link><title>Pioneer user manual Page 20</title><description>S&amp;#228;rskilda inst&amp;#228;llningar (Options) Inst&amp;#228;llning Parental Lock (F&amp;#246;r&amp;#228;ldral&amp;#229;s) DivX(R) VOD Alternativ – Display Vad det inneb&amp;#228;r Se Parental Lock (F&amp;#246;r&amp;#228;ldral&amp;#229;s) nedan. Se Om DivX&amp;#174; VOD-material nedan. Inst&amp;#228;llning/byte av lands-/omr&amp;#229;deskod Lista med landskoder hittar du under Lands-/omr&amp;#229;deskoder p&amp;#229; sidan 29. 1 V&amp;#228;lj ”Country Code” (landskod), mata in ditt l&amp;#246;senord och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. 2 V&amp;#228;lj en lands-/omr&amp;#229;deskod och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. Du kan g&amp;#246;ra detta p&amp;#229; tv&amp;#229; s&amp;#228;tt: • V&amp;#228;lj via kodbokstav: Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att byta lands-/omr&amp;#229;deskod. • V&amp;#228;lj via kodnummer: Tryck p&amp;#229;  och anv&amp;#228;nd sedan sifferknapparna f&amp;#246;r att ange en fyrsiffrig lands-/omr&amp;#229;deskod. Den nya lands-/omr&amp;#229;deskoden b&amp;#246;rjar fungera f&amp;#246;rst n&amp;#228;r du har matat ut skivan en g&amp;#229;ng. 20 Sw Svenska Speaker settings (H&amp;#246;gtalarinst&amp;#228;llningar) Inst&amp;#228;llning Speaker Distance (H&amp;#246;gtalaravst&amp;#229;nd) Alternativ – Vad det inneb&amp;#228;r Ange avst&amp;#229;ndet fr&amp;#229;n h&amp;#246;gtalarna till din normala lyssnarplats (se Speaker Distance (H&amp;#246;gtalaravst&amp;#229;nd) p&amp;#229; sidan 21). Om DivX&amp;#174; VOD-material F&amp;#246;r att kunna spela DivX VOD-material (video on demand) p&amp;#229; denna spelare m&amp;#229;ste du f&amp;#246;rst registrera spelaren hos din leverant&amp;#246;r av DivX VOD-material. Det g&amp;#246;r du genom att generera en registreringskod f&amp;#246;r DivX VOD som du sedan skickar till din leverant&amp;#246;r.2 Parental Lock (F&amp;#246;r&amp;#228;ldral&amp;#229;s) • Grundniv&amp;#229;: Off (av): L&amp;#246;senord i grundinst&amp;#228;llning: inget; f&amp;#246;rvald lands-/omr&amp;#229;deskod: us (2119) F&amp;#246;r att du ska f&amp;#229; viss kontroll &amp;#246;ver vad dina barn tittar p&amp;#229; n&amp;#228;r de anv&amp;#228;nder DVD-spelaren har vissa DVDVideo-skivor ett f&amp;#246;r&amp;#228;ldral&amp;#229;s med olika niv&amp;#229;er. Om spelaren &amp;#228;r inst&amp;#228;lld p&amp;#229; l&amp;#228;gre niv&amp;#229; &amp;#228;n skivan kan skivan inte spelas. Vissa skivor st&amp;#246;djer ocks&amp;#229; funktionen ”Lands-/omr&amp;#229;deskod”. Spelaren spelar inte vissa av skivans scener beroende p&amp;#229; vilken lands-/omr&amp;#229;deskod du st&amp;#228;ller in den p&amp;#229;. Viktigt • DivX VOD-material &amp;#228;r skyddat av ett DRM-system (Digital Rights Management). Detta g&amp;#246;r att uppspelningen &amp;#228;r begr&amp;#228;nsad till s&amp;#228;rskilda registrerade apparater. • Om du l&amp;#228;gger i en skiva som inneh&amp;#229;ller DivX VOD-material som din spelare inte &amp;#228;r godk&amp;#228;nd f&amp;#246;r visas meddelandet Authorization Error och materialet kan inte spelas. Registrering av ett nytt l&amp;#246;senord Mata in ett l&amp;#246;senord f&amp;#246;r att &amp;#228;ndra f&amp;#246;r&amp;#228;ldral&amp;#229;sniv&amp;#229; eller f&amp;#246;r att ange en lands-/omr&amp;#229;deskod.1 1 V&amp;#228;lj “Password” (l&amp;#246;senord). Initial Settings 2 Mata in ett fyrsiffrigt l&amp;#246;senord med hj&amp;#228;lp av sifferknapparna och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. Video Output Parental Lock Password Language Display Options Speakers DivX (R) VOD Level Change Country Code Visa registreringskoden f&amp;#246;r DivX VOD 1 Tryck p&amp;#229; HOME MENU och v&amp;#228;lj ”Initial Settings” (grundinst&amp;#228;llningar). 2 V&amp;#228;lj “Options” och sedan “DivX (R) VOD”. 3 V&amp;#228;lj ”Display”. Din &amp;#229;ttasiffriga registreringskod visas. Anteckna koden eftersom du beh&amp;#246;ver den n&amp;#228;r du ska registrera dig hos en DivX VOD-leverant&amp;#246;r. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers Parental Lock DivX (R) VOD Display &amp;#196;ndra ditt l&amp;#246;senord F&amp;#246;r att byta l&amp;#246;senord bekr&amp;#228;ftar du ditt nuvarande l&amp;#246;senord och matar sedan in ett nytt. 1 V&amp;#228;lj ”Password Change” (byta l&amp;#246;senord), mata in ditt nuvarande l&amp;#246;senord och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. 2 Mata in ett nytt l&amp;#246;senord och tryck p&amp;#229; ENTER. Spela DivX&amp;#174; VOD-material DivX VOD-material kan i vissa fall bara spelas ett best&amp;#228;mt antal g&amp;#229;nger. N&amp;#228;r du laddar en skiva med den h&amp;#228;r sortens DivX VOD-material visas det resterande antalet uppspelningar p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen, och du kan sedan v&amp;#228;lja att spela skivan (och f&amp;#246;rbruka en av de &amp;#229;terst&amp;#229;ende uppspelningarna) eller avbryta. Om du l&amp;#228;gger i en skiva som inneh&amp;#229;ller utg&amp;#229;nget DivX VOD-material (till exempel material som har noll uppspelningar kvar) visas meddelandet Rental Expired (hyrtiden utg&amp;#229;ngen). Om ditt DivX VOD-material medger ett obegr&amp;#228;nsat antal uppspelningar kan du spela materialet hur m&amp;#229;nga g&amp;#229;nger som helst i spelaren, och inget meddelande kommer att visas. Inst&amp;#228;llning/byte av f&amp;#246;r&amp;#228;ldral&amp;#229;sniv&amp;#229; 1 2 3 V&amp;#228;lj ”Level Change” (niv&amp;#229;byte). Mata in ditt l&amp;#246;senord med sifferknapparna och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. V&amp;#228;lj en ny niv&amp;#229; och tryck p&amp;#229; ENTER. • Tryck p&amp;#229;  upprepade g&amp;#229;nger f</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=21</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=21</link><title>Pioneer user manual Page 21</title><description>Speaker Distance (H&amp;#246;gtalaravst&amp;#229;nd) • Grundinst&amp;#228;llning: 3.0m F&amp;#246;r att f&amp;#229; b&amp;#228;sta m&amp;#246;jliga surroundljud fr&amp;#229;n din anl&amp;#228;ggning ska du placera samtliga h&amp;#246;gtalare p&amp;#229; samma avst&amp;#229;nd fr&amp;#229;n lyssnarens plats. 1 Tryck p&amp;#229; HOME MENU och v&amp;#228;lj ”Initial Settings” (grundinst&amp;#228;llningar). 2 V&amp;#228;lj ”Speakers” (h&amp;#246;gtalare) och sedan Initial Settings ”Speaker Distance” (h&amp;#246;gtalaravst&amp;#229;nd). Video Output Language Display Options Speakers Speaker Distance 3 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja en h&amp;#246;gtalare. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers L C R SR SL SW 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m Tryck p&amp;#229;  om du vill &amp;#228;ndra h&amp;#246;gtalaravst&amp;#229;ndet f&amp;#246;r den markerade h&amp;#246;gtalaren. Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att &amp;#228;ndra avst&amp;#229;ndet. • N&amp;#228;r du &amp;#228;ndrar avst&amp;#229;ndsinst&amp;#228;llning f&amp;#246;r den fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nstra (L) eller fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gra (R) h&amp;#246;gtalaren &amp;#228;ndras alla &amp;#246;vriga h&amp;#246;gtalaravst&amp;#229;nd i f&amp;#246;rh&amp;#229;llande till denna. • Avst&amp;#229;ndet f&amp;#246;r fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster/h&amp;#246;ger (L/R) h&amp;#246;gtalare kan st&amp;#228;llas in fr&amp;#229;n 30 cm till 9 m i steg om 30 cm.1 • Centerh&amp;#246;gtalaren (C) kan st&amp;#228;llas in fr&amp;#229;n –2,1 m till 0 m i f&amp;#246;rh&amp;#229;llande till fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster/h&amp;#246;ger h&amp;#246;gtalare. • V&amp;#228;nster/h&amp;#246;ger surroundh&amp;#246;gtalare (SL/SR) kan st&amp;#228;llas in fr&amp;#229;n –6,0 m till 0 m i f&amp;#246;rh&amp;#229;llande till fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster/h&amp;#246;ger h&amp;#246;gtalare.2 • Subwoofern (SW) kan st&amp;#228;llas in fr&amp;#229;n –2,1 m till 0 m i f&amp;#246;rh&amp;#229;llande till fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster/h&amp;#246;ger h&amp;#246;gtalare. 6 Tryck p&amp;#229;  f&amp;#246;r att g&amp;#229; tillbaka till h&amp;#246;gtalarlistan om du vill &amp;#228;ndra n&amp;#229;gon annan h&amp;#246;gtalare, eller tryck p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att st&amp;#228;nga sk&amp;#228;rmen Speaker Distance. 4 5 Svenska OBS 1 V&amp;#228;nster och h&amp;#246;ger h&amp;#246;gtalare (L och R) st&amp;#228;lls in parvis; du kan inte st&amp;#228;lla in dem olika. 2 Se till att de &amp;#228;r inst&amp;#228;llda p&amp;#229; samma avst&amp;#229;nd n&amp;#228;r du anv&amp;#228;nder Extra Power-funktionen (sidan 10). 21 Sw</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=22</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=22</link><title>Pioneer user manual Page 22</title><description>Kapitel 9 Andra anslutningar Ansluta externa antenner Anv&amp;#228;nd en 5 m till 6 m l&amp;#229;ng plastisolerad ledning som extern AM-antenn, och s&amp;#228;tt upp den antingen inomhus eller utomhus. L&amp;#229;t &amp;#228;ven ramantennen f&amp;#246;r AM-radio vara ansluten. Anv&amp;#228;nd endast den AM ramantenn som medf&amp;#246;ljer. Utomhusantenn Anv&amp;#228;nda SCART AV-utg&amp;#229;ngen SCART-utg&amp;#229;ngen b&amp;#246;r ge dig b&amp;#228;ttre bildkvalitet &amp;#228;n den komposita (standard) videoutg&amp;#229;ngen. SCARTuttaget fungerar som b&amp;#229;de bild- och ljudutg&amp;#229;ng.1 • Anv&amp;#228;nd en SCART-kabel (kan k&amp;#246;pas i Till SCARTradio/TV-aff&amp;#228;rer) f&amp;#246;r att ansluta uttaget m&amp;#228;rkt ing&amp;#229;ng (LINE 1) AV CONNECTOR till din TV. 22 Sw Svenska IInomhusantenn (plastisolerad ledning) 5 m till 6 m AM LOOP TV LINE 2 IN L LINE OUT L CONTROL OUT R Anv&amp;#228;nd en PAL-kontakt f&amp;#246;r anslutning av extern FM-antenn. 75 LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT AUDIO SCART-stiftens funktioner ANTENNA PAL-kontakt Ansluta andra ljudspelare Du kan ansluta en extern apparat, exempelvis kassettd&amp;#228;ck eller MD-spelare, till de analoga stereoing&amp;#229;ngarna f&amp;#246;r uppspelning via den h&amp;#228;r anl&amp;#228;ggningen. • Anslut uttagen m&amp;#228;rkta (LINE 2) AUDIO IN till de analoga utg&amp;#229;ngarna p&amp;#229; en extern apparat f&amp;#246;r uppspelning. Anslut via stereokablar med RCA-kontakter. Kassettd&amp;#228;ck, etc. Till ljudutg&amp;#229;ng LINE 2 IN L LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT LINE OUT L CONTROL OUT R R FRONT L CENTER AUDIO R SURROUND L SPEAKERS (4 - 6 ) SUB WOOFER Tabellen nedan visar funktionerna f&amp;#246;r SCARTkontaktens 21 stift. Denna kontakt ger bild- och ljudsignaler f&amp;#246;r anslutning till en kompatibel f&amp;#228;rgTV/bildsk&amp;#228;rm. Stift nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Stift nr. Ljud UT h&amp;#246;ger 12 Ljud IN h&amp;#246;ger 13 Ljud UT v&amp;#228;nster 14 Jord (ljud) 15 Jord (bild) 16 Ljud IN v&amp;#228;nster 17 Bl&amp;#229; UT 18 Status 19 Jord (bild) 20 Ingen anslutning 21 Gr&amp;#246;n UT Funktion Funktion Ingen anslutning Jord (bild) Jord (bild) R&amp;#246;d eller C UT Blanking UT Jord (bild) Jord (bild) Video eller Y UT Ingen anslutning Jord (bild) OBS 1 Det finns m&amp;#229;nga olika typer av SCART-kablar. Kontrollera att den du anv&amp;#228;nder fungerar tillsammans med anl&amp;#228;ggningen och din TV/bildsk&amp;#228;rm (se SCART-stiftens funktioner nedan).</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=23</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=23</link><title>Pioneer user manual Page 23</title><description>Line Out-alternativ Med Line Out-funktionen kan du best&amp;#228;mma hur ljud fr&amp;#229;n uttagen LINE OUT och AV CONNECTOR ska matas ut.1 • Tryck p&amp;#229; LINE OUT f&amp;#246;r att v&amp;#228;xla mellan LINE ON- och LINE OFF-alternativen (p&amp;#229;/av), och tryck sedan p&amp;#229; ENTER f&amp;#246;r att bekr&amp;#228;fta valet. • LINE ON – Flerkanaligt material mixas ned till 2.1 kanaler (stereo). En tv&amp;#229;kanalig, nedmixad signal produceras f&amp;#246;r b&amp;#229;de LINE OUT- och AV CONNECTOR-uttagen. • LINE OFF – F&amp;#246;r normal, flerkanalig uppspelning genom ditt h&amp;#246;gtalarsystem. Observera att ingen signal matas ut via LINE OUT-uttaget; f&amp;#246;r AV CONNECTOR-uttaget matas bara v&amp;#228;nster och h&amp;#246;ger kanal ut. Byta inst&amp;#228;llning f&amp;#246;r HDMI-ljud Kontrollera att du har st&amp;#228;llt in ljudutg&amp;#229;ngen f&amp;#246;r HDMI n&amp;#228;r du ska lyssna p&amp;#229; ljud via HDMI-uttaget. 1 Sl&amp;#229; av anl&amp;#228;ggningen till standby-l&amp;#228;ge. 2 Tryck p&amp;#229; SETUP och anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja HDMI OUT och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. 3 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja &amp;#246;nskad inst&amp;#228;llning och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. • AUDIO ON – Ljudsignaler matas ut genom HDMI-uttaget. • AUDIO OFF – St&amp;#228;nger av HDMI-ljudet &amp;#197;terst&amp;#228;lla HDMI-anslutningen Om du f&amp;#229;r ett felmeddelande (HDMI ERR visas p&amp;#229; displayen), eller om sk&amp;#228;rmen blir svart (till exempel n&amp;#228;r du har bytt uppl&amp;#246;sning), ska du l&amp;#228;sa fels&amp;#246;kningsanvisningarna p&amp;#229; sidan 28. Om detta inte l&amp;#246;ser problemet ska du f&amp;#246;lja anvisningarna nedan f&amp;#246;r att &amp;#229;terst&amp;#228;lla HDMI-anslutningen. 1 Sl&amp;#229; av anl&amp;#228;ggningen till standby-l&amp;#228;ge. 2 Tryck p&amp;#229; SETUP och anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja HDMI INI och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. Systemet startar om och HDMI-inst&amp;#228;llningarna &amp;#229;terst&amp;#228;lls automatiskt till fabriksinst&amp;#228;llningarna. L&amp;#228;s mer om dessa inst&amp;#228;llningar under Inst&amp;#228;llning av bildformat (Video Output) p&amp;#229; sidan 19. Anslutning via HDMI Om du har en HDMI- eller DVI-utrustad (med HDCP) bildsk&amp;#228;rm kan du ansluta den till denna spelare med en HDMI-kabel (kan k&amp;#246;pas i fackhandeln) f&amp;#246;r att f&amp;#229; h&amp;#246;gkvalitativ digital bild.2 L&amp;#228;s mer om HDMI-anslutningen under Om HDMI nedan. • Anv&amp;#228;nd en HDMI-kabel f&amp;#246;r att ansluta HDMI OUT-uttaget p&amp;#229; spelaren till ett HDMIuttag p&amp;#229; en HDMI-kompatibel bildsk&amp;#228;rm. Till HDMIing&amp;#229;ng HDMI-kompatibel bildsk&amp;#228;rm ANTENNA LINE 2 IN AM LOOP FM UNBAL 75 L LINE 1 AV CONNECTOR R HDMI OUT VIDEO OUT AUDIO LINE OUT L CONTROL OUT R R SURROUND L SPEAKERS (4 - 6 ) SUB WOOFER Om HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) st&amp;#246;djer b&amp;#229;de video och ljud via en och samma digitala kontakt f&amp;#246;r anv&amp;#228;ndning tillsammans med DVD-spelare, digital-TV, digitalboxar och andra AVapparater. HDMI utvecklades f&amp;#246;r att teknikerna f&amp;#246;r High Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) och Digital Visual Interface (DVI) ska kunna erbjudas i en och samma specifikation. HDCP anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r att kopieringsskydda digitalt material som s&amp;#228;nds och tas emot av DVI-kompatibla bildsk&amp;#228;rmar. HDMI har kapacitet att st&amp;#246;dja standardvideo, videoformat med b&amp;#228;ttre kvalitet samt h&amp;#246;guppl&amp;#246;st video plus allt fr&amp;#229;n standardljud till flerkanaligt surroundljud. Bland HDMI-funktionerna m&amp;#228;rks okomprimerad digital video, en bandbredd p&amp;#229; upp till 2,2 GB per sekund (med HDTV-signaler), en kontakt (ist&amp;#228;llet f&amp;#246;r flera kablar och kontakter) och kommunikation mellan AV-k&amp;#228;llan och AV-apparater som exempelvis digitala TV-apparater. HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface &amp;#228;r varum&amp;#228;rken eller registrerade varum&amp;#228;rken som tillh&amp;#246;r HDMI licensing LLC. R FRONT L CENTER • Pilen p&amp;#229; kontakten p&amp;#229; kabeln ska sitta p&amp;#229; ovansidan f&amp;#246;r att sitta r&amp;#228;tt i uttaget p&amp;#229; spelaren. Om anslutning till CONTROL OUT-uttaget Du kan ocks&amp;#229; justera HDMI-inst&amp;#228;llningarna f&amp;#246;r uppl&amp;#246;sning och f&amp;#228;rg. L&amp;#228;s mer om dessa inst&amp;#228;llningar under Inst&amp;#228;llning av bildformat (Video Output) p&amp;#229; sidan 19. M&amp;#229;nga Pioneerapparater st&amp;#246;djer s.k. SR CONTROL-anslutning. Tack vare denna kan du anv&amp;#228;nda fj&amp;#228;rrkontrollen till vilken ansluten apparat som helst och rikta den mot fj&amp;#228;rrstyrningssensorn p&amp;#229; en och samma apparat. N&amp;#228;r du anv&amp;#228;nder en fj&amp;#228;rrkontroll kommer styrsignalen att s&amp;#228;ndas vidare till r&amp;#228;tt enhet. Detta kan till exempel vara praktiskt n&amp;#228;r du f&amp;#246;rvarar flera anslutna apparater i ett sk&amp;#229;p. Om du anv&amp;#228;nder den h&amp;#228;r funktionen </description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=24</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=24</link><title>Pioneer user manual Page 24</title><description>Kapitel 10 &amp;#214;vrig information Spelbara skivor/format Denna spelare &amp;#228;r kompatibel med en l&amp;#229;ng rad olika skivtyper (medier) och format. Spelbara skivor brukar ha n&amp;#229;gon av f&amp;#246;ljande logotyper p&amp;#229; skivan och/eller skivf&amp;#246;rpackningen. Observera dock att vissa skivtyper, t.ex. inspelningsbara CD- och DVD-skivor, kan ha ett format som inte kan spelas. L&amp;#228;s mer i tabellen Kompatibla skivor nedan. • Den h&amp;#228;r apparaten kan spela DVD+R/+RW skivor. DVD-Video DVD-R DVD-RW Skivor/filer Spelbara skivor inspelade p&amp;#229; persondator Komprimerat ljud • • &amp;#228;r ett registrerat varum&amp;#228;rke som tillh&amp;#246;r FUJIFILM Corporation. Ljud-CD Video-CD CD-R CD-RW &amp;#228;r ett varum&amp;#228;rke som tillh&amp;#246;r DVD Format/Logo Licensing Corporation. • KODAK Picture CD kan ocks&amp;#229; spelas. Denna spelare st&amp;#246;djer IEC:s Super VCD-standard f&amp;#246;r f&amp;#246;rb&amp;#228;ttrad bildkvalitet, dubbla ljudsp&amp;#229;r och bredbild. JPEG-fil Fujicolor CD Super Video CD (Super VCD) Om uppspelning av DualDisc En DualDisc &amp;#228;r en ny typ av skiva med tv&amp;#229; sidor d&amp;#228;r den ena sidan inneh&amp;#229;ller DVD-material som video, ljud, etc. medan den andra sidan inneh&amp;#229;ller material i andra format (ej DVD) som t.ex. digitalt ljudmaterial. Ljudsidan eller ”baksidan” p&amp;#229; en DualDisc (den som ej inneh&amp;#229;ller DVD-material) uppfyller inte kraven i CD-Audio-specifikationen och d&amp;#228;rf&amp;#246;r kan den eventuellt inte spelas. DVD-sidan p&amp;#229; en DualDisc g&amp;#229;r att spela i denna produkt. DVD-Audio-material g&amp;#229;r inte att spela. V&amp;#228;nd dig till skivtillverkaren eller skiv&amp;#229;terf&amp;#246;rs&amp;#228;ljaren f&amp;#246;r mer utf&amp;#246;rlig information om DualDiscspecifikationen. Spelbara format • Skivor inspelade p&amp;#229; PC &amp;#228;r inte alltid spelbara, vilket beror p&amp;#229; inst&amp;#228;llningen av den mjukvara som anv&amp;#228;nts f&amp;#246;r att g&amp;#246;ra skivan. Titta d&amp;#229; i manualen eller p&amp;#229; skivfodralet till DVD-R/-RW- eller CD-R/-RW-mjukvaran efter ytterligare information. • Skivor inspelade i UDF-format (kodade i datapaket) kan inte spelas. • MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA), MPEG-4 AAC • Samplingsfrekvenser: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz • Bitfl&amp;#246;den: Alla (128 kbps eller snabbare rekommenderas) • Uppspelning av filer i MP3-/WMA-/MPEG-4 AAC-format med variabelt bitfl&amp;#246;de (VBR): Nej • WMA med f&amp;#246;rlustfri (lossless) kodning: Nej • Kompatibel med DRM (Digital Rights Management): Ja (DRM-skyddade ljudfiler kan inte spelas p&amp;#229; denna spelare) • Filnamnstill&amp;#228;gg: .mp3, .wma, .m4a (dessa m&amp;#229;ste anv&amp;#228;ndas f&amp;#246;r att spelaren ska kunna identifiera MP3-/WMA-/MPEG-4 AAC-filer) • Filstruktur (kan variera): Upp till 299 mappar p&amp;#229; en skiva; upp till 648 mappar och filer (sammanlagt) i varje mapp • Klarar vanligt JPEG-format (s.k. Baseline JPEG) och EXIF 2.2* stillbildsfiler med en uppl&amp;#246;sning p&amp;#229; upp till 3072 x 2048 *Filformat som anv&amp;#228;nds f&amp;#246;r digitala stillbildskameror • Kompatibel med progressiv JPEG: Nej • Filnamnstill&amp;#228;gg: .jpg (m&amp;#229;ste anv&amp;#228;ndas f&amp;#246;r att spelaren ska k&amp;#228;nna igen JPEG-filer) • Filstruktur (kan variera): Upp till 299 mappar p&amp;#229; en skiva; upp till 648 mappar och filer (sammanlagt) i varje mapp 24 Sw Svenska Kompatibla DVD+R/DVD+RW-skivor Endast st&amp;#228;ngda (finalized) DVD+R/DVD+RW-skivor inspelade i videol&amp;#228;ge, ”Video Mode (DVD Video Mode)”, kan spelas. Men redigering som gjorts under inspelningen visas inte alltid korrekt. Om DivX Kompatibla skivor Skivor/filer CD-R/-RW Spelbara format • CD-Audio, Video CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* * &amp;#214;verensst&amp;#228;mmer med ISO 9660 niv&amp;#229; 1ett eller tv&amp;#229;. Fysiskt CD-format: Mode1, Mode2 XA Form1. Filsystemen Romeo och Joliet &amp;#228;r b&amp;#229;da kompatibla. • Uppspelning av skivor med flera sessioner: Nej • Uppspelning av skivor som inte &amp;#228;r st&amp;#228;ngda (unfinalized): Nej • DVD-Video (Videol&amp;#228;ge), Video Recording (VR)*, UDF Bridge DVD-ROM * Redigeringspunkterna spelas eventuellt inte upp exakt enligt redigeringen; bildsk&amp;#228;rmen kan bli svart f&amp;#246;r ett &amp;#246;gonblick vid redigeringspunkterna. • Uppspelning av Multi Border: Nej • Uppspelning av skivor som inte &amp;#228;r st&amp;#228;ngda: Nej DivX &amp;#228;r ett komprimerat digitalt videoformat skapat av DivX&amp;#174; video codec fr&amp;#229;n DivX, Inc. Denna spelare kan spela DivX videofiler br&amp;#228;nda p&amp;#229; CD-R/-RW- och DVD-R/-RW/-ROM-skivor. F&amp;#246;r filer i formatet Div</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=25</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=25</link><title>Pioneer user manual Page 25</title><description>Visa textningsfiler f&amp;#246;r DivX video Fonterna i listan nedan &amp;#228;r tillg&amp;#228;ngliga f&amp;#246;r externa textningsfiler f&amp;#246;r DivX video. Du kan se de korrekta fonterna p&amp;#229; bildsk&amp;#228;rmen genom att st&amp;#228;lla in textspr&amp;#229;ket (Subtitle Language i Spr&amp;#229;kinst&amp;#228;llningar p&amp;#229; sidan 19) s&amp;#229; att det matchar textningsfilen.1 Grupp 1: albanska (sq), baskiska (eu), danska (da), engelska (en), finska (fi), franska (fr), f&amp;#228;r&amp;#246;iska (fo), holl&amp;#228;ndska (nl), irl&amp;#228;ndska (ga), isl&amp;#228;ndska (is), italienska (it), katalanska (ca), norska (no), portugisiska (pt), r&amp;#228;toromanska (rm), skotska (gd), spanska (es), svenska (sv), tyska (de) Grupp 2: albanska (sq), kroatiska (hr), polska (pl), rum&amp;#228;nska (ro), slovakiska (sk), slovenska (sl), tjeckiska (cs), ungerska (hu) Grupp 3: bulgariska (bg), makedonska (mk), ryska (ru), serbiska (sr), ukrainska (uk), vitryska (be) Grupp 4: hebreiska (iw), jiddisch (ji) Grupp 5: turkiska (tr) DivX, DivX Certified och logotyper i anslutning till dessa &amp;#228;r varum&amp;#228;rken som tillh&amp;#246;r DivX, Inc. och anv&amp;#228;nds under licens. F&amp;#246;rvaring av skivor Undvik att l&amp;#228;mna skivor i v&amp;#228;ldigt kalla, fuktiga eller varma milj&amp;#246;er (inklusive direkt solljus). Klistra inte fast papper eller etiketter p&amp;#229; skivan, och anv&amp;#228;nd inte blyertspenna, kulspetspenna eller andra skrivdon med vass spets. Dessa kan alla skada skivan. Skivor som ska undvikas Skivor snurrar i h&amp;#246;g hastighet inuti spelaren. Om en skiva &amp;#228;r sprucken, skev, trasig i kanten eller skadad p&amp;#229; n&amp;#229;got annat s&amp;#228;tt ska du inte spela den – risken finns att spelaren skadas. Denna apparat &amp;#228;r enbart avsedd f&amp;#246;r anv&amp;#228;ndning med konventionella, helt cirkelrunda skivor. Pioneer avs&amp;#228;ger sig allt ansvar f&amp;#246;r skador som uppst&amp;#229;r i samband med anv&amp;#228;ndning av specialformade skivor. DVD-Video-regioner Alla DVD-Video-skivor har en regionm&amp;#228;rkning som visar i vilken (vilka) region(er) i v&amp;#228;rlden skivan kan spelas. Din DVD-anl&amp;#228;ggning har ocks&amp;#229; en regionm&amp;#228;rkning (p&amp;#229; bakpanelen). Skivor fr&amp;#229;n icke- Om MPEG-4 AAC Advanced Audio Coding (AAC) &amp;#228;r k&amp;#228;rnan i MPEG-4 AAC-standarden, som &amp;#228;ven omfattar MPEG-2 AAC, och utg&amp;#246;r grunden f&amp;#246;r ljudkomprimeringstekniken MPEG-4. Vilket filformat och filnamnstill&amp;#228;gg som anv&amp;#228;nds beror p&amp;#229; vilken applikation som anv&amp;#228;nts f&amp;#246;r att koda AAC-filen. Denna apparat kan spela AAC-filer kodade av iTunes&amp;#174; med filnamnstill&amp;#228;gget ”.m4a”. DRM-skyddade filer kan inte spelas, och filer kodade med vissa versioner av iTunes&amp;#174; &amp;#228;r eventuellt ospelbara, eller ocks&amp;#229; kan filnamnen visas felaktigt. Apple och iTunes &amp;#228;r varum&amp;#228;rken som tillh&amp;#246;r Apple Inc. registrerade i USA och andra l&amp;#228;nder. kompatibla regioner kan inte spelas p&amp;#229; denna spelare. Skivor m&amp;#228;rkta ALL kan spelas p&amp;#229; alla spelare. N&amp;#228;r du l&amp;#228;gger i en skiva som inte kan spelas i den h&amp;#228;r spelaren visas n&amp;#229;got av f&amp;#246;ljande meddelanden: Incompatible disc region number (Skivan har inkompatibelt regionnummer) Can’t play disc (Skivan kan inte spelas) Installation och underh&amp;#229;ll Placeringstips Vi vill att du ska ha gl&amp;#228;dje av denna anl&amp;#228;ggning i m&amp;#229;nga &amp;#229;r fram&amp;#246;ver, s&amp;#229; t&amp;#228;nk p&amp;#229; f&amp;#246;ljande n&amp;#228;r du v&amp;#228;ljer var du ska placera den: V&amp;#228;lj. Ett rum med god ventilation. Ett stabilt, plant och horisontellt underlag, t.ex. bord, hylla eller stereob&amp;#228;nk. Undvik.  St&amp;#228;llen utsatta f&amp;#246;r stark v&amp;#228;rme eller fukt, t.ex. n&amp;#228;ra v&amp;#228;rmeelement och andra v&amp;#228;rmealstrande apparater.  F&amp;#246;nsterbr&amp;#228;den och andra st&amp;#228;llen d&amp;#228;r anl&amp;#228;ggningen uts&amp;#228;tts f&amp;#246;r direkt solljus.  Extremt dammiga eller fuktiga milj&amp;#246;er.  Placering direkt ovanp&amp;#229; en f&amp;#246;rst&amp;#228;rkare eller annan enhet som ing&amp;#229;r i stereoanl&amp;#228;ggningen och som blir varm under anv&amp;#228;ndning.  Anv&amp;#228;ndning i n&amp;#228;rheten av en TV eller bildsk&amp;#228;rm eftersom st&amp;#246;rningar kan uppst&amp;#229; – speciellt om TV:n har inomhusantenn.  Anv&amp;#228;ndning i k&amp;#246;k eller annat rum d&amp;#228;r anl&amp;#228;ggningen riskerar att uts&amp;#228;ttas f&amp;#246;r r&amp;#246;k eller &amp;#229;nga.  Anv&amp;#228;ndning p&amp;#229; tjocka mattor, och t&amp;#228;ck inte &amp;#246;ver med tyg – detta kan g&amp;#246;ra att anl&amp;#228;ggningen inte kyls av ordentligt.  Ostadiga underlag eller underlag som inte &amp;#228;r tillr&amp;#228;ckligt stora f&amp;#246;r att rymma samtliga fyra f&amp;#246;tter p&amp;#229; apparaten. Om WMA Denna spelare kan spela material i Windows Media Audio-format. WMA &amp;#228;r en f&amp;#246;rkortning av Win</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=26</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=26</link><title>Pioneer user manual Page 26</title><description>Reng&amp;#246;ring av linsen DVD-spelarens lins b&amp;#246;r inte bli smutsig under normal anv&amp;#228;ndning, men om den av n&amp;#229;gon anledning inte skulle fungera ordentligt p&amp;#229; grund av damm eller smuts ska du v&amp;#228;nda dig till n&amp;#228;rmaste auktoriserade Pioneer serviceverkstad. Trots att linsreng&amp;#246;rare finns i handeln &amp;#228;r dessa inte att rekommendera, eftersom vissa typer kan skada linsen. • AUTO  NTSC • NTSC  PAL • PAL  AUTO Anl&amp;#228;ggningen sl&amp;#229;r p&amp;#229; automatiskt och TV-systemets nya inst&amp;#228;llning visas p&amp;#229; displayen n&amp;#228;r WELCOME f&amp;#246;rsvinner.5 Spelarinst&amp;#228;llning Typ av medium DVD/Super VCD/Video-CD/DivX Video CD/MP3/WMA/MPEG-4 AAC/JPEG/ ingen skiva Format NTSC PAL — NTSC NTSC NTSC NTSC PAL PAL PAL PAL AUTO NTSC PAL NTSC eller PAL 26 Sw Svenska Problem med kondens Kondens kan bildas inuti spelaren om den har varit utomhus och b&amp;#228;rs in i ett varmt rum, eller om temperaturen i rummet hastigt h&amp;#246;js. &amp;#196;ven om kondens inte skadar spelaren kan den tempor&amp;#228;rt f&amp;#246;rs&amp;#228;mra prestandan. L&amp;#229;t den st&amp;#229; och anpassa sig till den h&amp;#246;gre temperaturen i cirka en timma innan den sl&amp;#229;s p&amp;#229;. Flytta apparaten Om du beh&amp;#246;ver flytta huvudenheten ska du f&amp;#246;rst ta ur skivan om det ligger n&amp;#229;gon i skivfacket och sedan trycker du p&amp;#229;  STANDBY/ON p&amp;#229; frontpanelen f&amp;#246;r att st&amp;#228;nga av anl&amp;#228;ggningen. V&amp;#228;nta tills GOOD BYE f&amp;#246;rsvinner fr&amp;#229;n displayen och dra sedan ur n&amp;#228;tkabeln.1 Lyft eller flytta aldrig spelaren under uppspelning – skivor snurrar i h&amp;#246;g hastighet och kan skadas. St&amp;#228;nga av demo-funktionen F&amp;#246;lj nedanst&amp;#229;ende anvisningar f&amp;#246;r att st&amp;#228;nga av den automatiska demo-funktionen (denna startar f&amp;#246;rsta g&amp;#229;ngen du s&amp;#228;tter i stickkontakten). 1 Sl&amp;#229; av apparaten till standby-l&amp;#228;ge och tryck p&amp;#229; SETUP-knappen. 2 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja DEMO och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. 3 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja DEMO OFF och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. Sk&amp;#228;rmstorlekar och skivformat Det f&amp;#246;rekommer flera olika bildformat p&amp;#229; DVD-Videoskivor, alltifr&amp;#229;n TV-program, som vanligtvis &amp;#228;r i formatet 4:3, till bredbildsfilmer i Cinemascopeformat2, som kan ha &amp;#228;nda upp till formatet 7:3. F&amp;#246;r TV-apparater finns ocks&amp;#229; olika bildsk&amp;#228;rmsformat: ”standardformatet” &amp;#228;r 4:3 och bredbildsformatet &amp;#228;r 16:9.3 Om inst&amp;#228;llningen &amp;#228;r 4:3 (Letter Box) visas bredbildsskivor med svarta f&amp;#228;lt upptill och nedtill. Om den &amp;#228;r inst&amp;#228;lld p&amp;#229; 4:3 (Pan &amp;amp; Scan) visas bredbildskivor med kapade v&amp;#228;nster- och h&amp;#246;gerkanter. &amp;#196;ven om bilden verkar st&amp;#246;rre ser man faktiskt inte hela bilden. S&amp;#228;nka ljusstyrkan p&amp;#229; displayen Du kan justera ljusstyrkan p&amp;#229; texten p&amp;#229; frontpanelens display. N&amp;#228;r displayen &amp;#228;r inst&amp;#228;lld p&amp;#229; en m&amp;#246;rkare f&amp;#228;rg st&amp;#228;ngs str&amp;#246;mindikatorn av. 1 Tryck p&amp;#229; SETUP och anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja DIMMER och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. Detta visas p&amp;#229; displayen p&amp;#229; frontpanelen. 2 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja LIGHT (ljus) eller DARK (m&amp;#246;rk) och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. Inst&amp;#228;llning av TV-system Grundinst&amp;#228;llningen p&amp;#229; denna anl&amp;#228;ggning &amp;#228;r AUTO, och om bilden inte blir f&amp;#246;rvr&amp;#228;ngd vid uppspelning av skivor ska du l&amp;#229;ta den st&amp;#229; kvar p&amp;#229; AUTO. Om bilden f&amp;#246;rvr&amp;#228;ngs med vissa skivor ska du st&amp;#228;lla in TVsystemet s&amp;#229; att det &amp;#246;verensst&amp;#228;mmer med systemet i ditt land eller region. Detta kan emellertid begr&amp;#228;nsa antalet olika skivtyper som g&amp;#229;r att titta p&amp;#229;. I tabellen nedan kan du se vilka olika skivor som kan spelas med varje inst&amp;#228;llning (AUTO, PAL och NTSC).4 1 Sl&amp;#229; av spelaren till standby-l&amp;#228;ge och tryck sedan p&amp;#229; SETUP. 2 Anv&amp;#228;nd / f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja TV SYS och tryck sedan p&amp;#229; ENTER. TV-systemet &amp;#228;ndras i f&amp;#246;ljande ordning: OBS 1 Om du drar ur stickkontakten innan GOOD BYE f&amp;#246;rsvinner fr&amp;#229;n displayen finns det risk att anl&amp;#228;ggningen &amp;#229;terst&amp;#228;lls till fabriksinst&amp;#228;llningarna. 2 M&amp;#229;nga bredbildsskivor ignorerar inst&amp;#228;llningarna p&amp;#229; spelaren s&amp;#229; att skivan visas i brevl&amp;#229;deformat (letterbox) oavsett inst&amp;#228;llning. 3 • Om man st&amp;#228;ller in 16:9-format 16:9 (Wide) tillsammans med en standard-TV med 4:3-format eller n&amp;#229;gon av 4:3-inst&amp;#228;llningarna tillsammans med en bredbilds-TV blir bilden f&amp;#246;rvr&amp;#228;ngd. • N&amp;#228;r du tittar p&amp;#229; skivor inspelade i 4:3-format kan du anv&amp;#228;nda TV-kontrollerna f&amp;#246;r att v&amp;#228;lja hur bilden ska visas. Din TV kan ha olika alternativ f&amp;#246;r zoomning och bredd. L&amp;#228;s mer om </description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=27</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=27</link><title>Pioneer user manual Page 27</title><description>Fels&amp;#246;kning Felaktig hantering uppfattas ofta som fel p&amp;#229; apparaten. Om du tror att det har uppst&amp;#229;tt n&amp;#229;got fel p&amp;#229; den h&amp;#228;r apparaten ska du g&amp;#229; igenom nedanst&amp;#229;ende punkter. Ibland kan felet ligga i en annan apparat. Kontrollera &amp;#246;vriga komponenter och elektriska apparater som anv&amp;#228;nds. Om du inte kan r&amp;#228;tta till felet trots att du har g&amp;#229;tt igenom och utf&amp;#246;rt det som st&amp;#229;r i listan nedan ska du kontakta n&amp;#228;rmaste auktoriserade Pioneer serviceverkstad eller din &amp;#229;terf&amp;#246;rs&amp;#228;ljare och be dem utf&amp;#246;ra reparationen. • Om anl&amp;#228;ggningen inte fungerar normalt p&amp;#229; grund av yttre faktorer som till exempel statisk elektricitet ska stickkontakten dras ur och sedan s&amp;#228;ttas i igen f&amp;#246;r att normal funktion ska &amp;#229;terf&amp;#229;s. DVD-/CD-/Video-CD-spelare Problem Skivan &amp;#229;ker ut automatiskt s&amp;#229; fort den har matats in. &amp;#197;tg&amp;#228;rd • Reng&amp;#246;r skivan och l&amp;#228;gg i den s&amp;#229; att den ligger enligt markeringen i skivfacket. Allm&amp;#228;nt Problem Str&amp;#246;mmen kan inte s&amp;#228;ttas p&amp;#229;, eller st&amp;#228;ngs pl&amp;#246;tsligt av (eventuellt visas ett felmeddelande vid ig&amp;#229;ngs&amp;#228;ttning). • Om regionnumret p&amp;#229; en DVD-Video-skiva inte st&amp;#228;mmer &amp;#246;verens med numret p&amp;#229; spelaren kan skivan inte anv&amp;#228;ndas (se DVD-Video-regioner p&amp;#229; sidan 25). D&amp;#229; visas f&amp;#246;ljande meddelande p&amp;#229; sk&amp;#228;rmen: Incompatible disc region number/Can’t play disc (Skivan har inkompatibelt regionnummer/Skivan kan inte spelas) • L&amp;#229;t kondens inuti spelaren avdunsta. Undvik att anv&amp;#228;nda spelaren n&amp;#228;ra en luftkonditioneringsapparat. Uppspelning &amp;#228;r inte m&amp;#246;jlig. Uppspelning av bilder stannar och knappar kan inte anv&amp;#228;ndas. Inst&amp;#228;llningar har raderats. Ingen bild/Ingen f&amp;#228;rg. • Om skivan har lagts i upp och ned, ska du l&amp;#228;gga i den igen med etikettsidan upp&amp;#229;t. • Tryck p&amp;#229;  (stopp) och sedan  (start) f&amp;#246;r att starta uppspelning igen. • St&amp;#228;ng f&amp;#246;rst av str&amp;#246;mmen och s&amp;#228;tt sedan p&amp;#229; den igen med  STANDBY/ONknappen p&amp;#229; frontpanelen. • Inst&amp;#228;llningar raderas n&amp;#228;r str&amp;#246;mmen bryts. • Kontrollera att alla anslutningar har gjorts korrekt och att kontakterna sitter i ordentligt. • Kontrollera i manualen till din TV/bildsk&amp;#228;rm att inst&amp;#228;llningarna &amp;#228;r korrekta. • Bildsk&amp;#228;rmens inst&amp;#228;llning (TV Screen) &amp;#228;r felaktig. St&amp;#228;ll in r&amp;#228;tt alternativ s&amp;#229; att det &amp;#246;verensst&amp;#228;mmer med den TV/bildsk&amp;#228;rm du har (se Inst&amp;#228;llning av bildformat (Video Output) p&amp;#229; sidan 19). • Denna anl&amp;#228;ggning inneh&amp;#229;ller teknik f&amp;#246;r kopieringsskydd, vilket kan f&amp;#246;rhindra inspelning eller f&amp;#246;rorsaka bildproblem n&amp;#228;r anslutning sker genom en videobandspelare eller AV-v&amp;#228;ljare. Detta &amp;#228;r inte n&amp;#229;got fel. &amp;#197;tg&amp;#228;rd • V&amp;#228;nta en minut innan du s&amp;#228;tter p&amp;#229; igen. • Kontrollera att inga l&amp;#246;sa ledningstr&amp;#229;dar nuddar spelaren. Detta kan f&amp;#229; anl&amp;#228;ggningen att sl&amp;#229; av automatiskt. • Kontrollera att h&amp;#246;gtalarna &amp;#228;r korrekt anslutna. • Se till att sp&amp;#228;nningen i huvudstr&amp;#246;mmen &amp;#228;r r&amp;#228;tt f&amp;#246;r denna modell. • Pr&amp;#246;va med att s&amp;#228;nka volymniv&amp;#229;n. • Om problemet kvarst&amp;#229;r ska apparaten l&amp;#228;mnas in p&amp;#229; service till ett auktoriserat Pioneer servicecenter eller din &amp;#229;terf&amp;#246;rs&amp;#228;ljare. • Om du anv&amp;#228;nder LINE-ing&amp;#229;ngen ska du se till att apparaten &amp;#228;r korrekt ansluten (se Ansluta andra ljudspelare p&amp;#229; sidan 22). • Tryck p&amp;#229; MUTE-knappen p&amp;#229; fj&amp;#228;rrkontrollen f&amp;#246;r att s&amp;#228;tta p&amp;#229; ljudet f&amp;#246;r den h&amp;#228;ndelse det &amp;#228;r avst&amp;#228;ngt. • H&amp;#246;j volymen. • Se St&amp;#228;lla in individuella kanalniv&amp;#229;er p&amp;#229; sidan 7 f&amp;#246;r att kontrollera h&amp;#246;gtalarniv&amp;#229;erna. • N&amp;#228;r TUNER eller LINE har valts kan du bara h&amp;#246;ra ljudet i stereo. V&amp;#228;xla &amp;#246;ver till DVD/CD eller USB f&amp;#246;r att f&amp;#229; flerkanaligt ljud. • Kontrollera att Line Out-funktionen inte &amp;#228;r p&amp;#229; (se Line Out-alternativ p&amp;#229; sidan 23). • Kontrollera att du inte har valt STEREO-funktionen (se Lyssna med surroundljud p&amp;#229; sidan 10). • Anslut h&amp;#246;gtalarna p&amp;#229; r&amp;#228;tt s&amp;#228;tt (se Appendix A: Installera din DVD/CD-receiver p&amp;#229; sidan 30). • Byt ut batterierna (se Appendix A: Installera din DVD/CD-receiver p&amp;#229; sidan 30). • Anv&amp;#228;nd kontrollen inom 7 m avst&amp;#229;nd och 30&amp;#176; vinkel fr&amp;#229;n fj&amp;#228;rrstyrningssensorn (se Appendix A: Installera din DVD/CD-receiver p&amp;#229; sidan 30). • Flytta det som st&amp;#229;r i v&amp;#228;gen eller anv&amp;#228;nd fj&amp;#228;rrkontrollen fr&amp;#229;n en annan position. • Se till att starkt ljus inte lyser direkt p&amp;#229; fj&amp;#228;rrstyrningssensorn p&amp;#229; frontpanelen. • F&amp;#246;r att styra andra Pion</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=28</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=28</link><title>Pioneer user manual Page 28</title><description>Radion Problem Kraftiga st&amp;#246;rningar vid radiomottagning. Felmeddelanden &amp;#197;tg&amp;#228;rd • Anslut AM-antennen (se Appendix A: Installera din DVD/CD-receiver p&amp;#229; sidan 30) och justera riktning och placering f&amp;#246;r b&amp;#228;sta mottagning. Du kan ocks&amp;#229; ansluta ytterligare en inomhus- eller utomhusantenn f&amp;#246;r AM-radio (se Ansluta externa antenner p&amp;#229; sidan 22). • Str&amp;#228;ck FM-antennen helt, placera den d&amp;#228;r mottagningen blir b&amp;#228;st, och f&amp;#228;st den p&amp;#229; en v&amp;#228;gg. Du kan ocks&amp;#229; ansluta en utomhusantenn f&amp;#246;r FM-bandet (se Ansluta externa antenner p&amp;#229; sidan 22). • St&amp;#228;ng av annan utrustning som kan vara orsak till st&amp;#246;rningarna eller flytta den l&amp;#228;ngre bort. • Radiosignalen &amp;#228;r svag. Automatisk s&amp;#246;kning kan bara hitta radiostationer med stark signal. F&amp;#246;r en mer k&amp;#228;nslig s&amp;#246;kning, anslut en utomhusantenn. 28 F&amp;#246;rklarin • Ett kommando kan inte utf&amp;#246;ras p&amp;#229; grund av att Line Out-funktionen &amp;#228;r p&amp;#229; sidan 23. • Du kan inte justera SFC-l&amp;#228;gena eller tonkontrollerna (bas, diskant och f&amp;#246;rst&amp;#228;rkt bas) n&amp;#228;r du anv&amp;#228;nder Extra Power-l&amp;#228;get. • Ljuddemo-funktionen &amp;#228;r p&amp;#229;. Se Allm&amp;#228;nt under Fels&amp;#246;kning p&amp;#229; sidan 27. • Ett kommando kan inte utf&amp;#246;ras p&amp;#229; grund av att DVD/CD inte har valts, h&amp;#246;rlurar &amp;#228;r anslutna, eller du har tryckt p&amp;#229; TEST TONE under uppspelning av en skiva. • Ett kommando kan inte utf&amp;#246;ras p&amp;#229; grund av att ljudet &amp;#228;r avst&amp;#228;ngt (tryck p&amp;#229; MUTE). • Ett kommando kan inte utf&amp;#246;ras p&amp;#229; grund av att DVD/CD- eller USBfunktionen inte har valts. • Skivfacket &amp;#228;r l&amp;#229;st. Se Allm&amp;#228;nt under Fels&amp;#246;kning p&amp;#229; sidan 27. • Knappl&amp;#229;set &amp;#228;r p&amp;#229;. Se S&amp;#228;tta p&amp;#229; knappl&amp;#229;set nedan. • L&amp;#228;s mer om detta under Viktigt i avsnittet Anv&amp;#228;nda USB-uttaget p&amp;#229; sidan 15. • F&amp;#246;lj fels&amp;#246;kningsanvisningarna under HDMI-anslutningen ovan. Se &amp;#228;ven &amp;#197;terst&amp;#228;lla HDMI-anslutningen p&amp;#229; sidan 23 om problemet kvarst&amp;#229;r. • L&amp;#228;mna in apparaten p&amp;#229; service p&amp;#229; ett auktoriserat Pioneer servicecenter eller hos din &amp;#229;terf&amp;#246;rs&amp;#228;ljare. • Visas n&amp;#228;r en meny automatiskt st&amp;#228;ngs efter att ha st&amp;#229;tt or&amp;#246;rd en viss fastst&amp;#228;lld tid. Meddelande LINE ON EXTRAPWR SND. DEMO CANNOT Sw Svenska Radiostationer kan inte v&amp;#228;ljas automatiskt. MUTING STEREO USB-anslutningen Problem Systemet kan inte identifiera USBlagringsenheten. Filer visas inte i Navigatorn eller fotol&amp;#228;saren (Photo Browser). Kan inte spela WMA- eller MPEG-4 AAC-filer. &amp;#197;tg&amp;#228;rd • Kontrollera att USB-kontakten sitter ordentligt ink&amp;#246;rd i spelarens USB-uttag. • Kontrollera att minnet &amp;#228;r formaterat med FAT16 eller FAT32. • USB-enheter med inbyggd USB-hub st&amp;#246;ds inte. • Filerna m&amp;#229;ste ha r&amp;#228;tt filnamnstill&amp;#228;gg: .mp3 f&amp;#246;r MP3-filer; .wma f&amp;#246;r WMA-filer; .m4a f&amp;#246;r MPEG-4 AAC-filer; .jpg f&amp;#246;r JPEG-filer (sm&amp;#229; eller stora bokst&amp;#228;ver spelar ingen roll). • Kontrollera att filtillst&amp;#229;ndet inte har begr&amp;#228;nsats (genom l&amp;#246;senord, etc.). • Kopieringsskyddet DRM (digital rights management) anv&amp;#228;ndes n&amp;#228;r filerna spelades in. Detta &amp;#228;r inte n&amp;#229;got fel. TRAYLOCK KEYLOCK USB ERR HDMI ERR EEP ERR EXIT HDMI-anslutningen Problem Inget ljud genom HDMIutg&amp;#229;ngen. Ingen bild genom HDMIutg&amp;#229;ngen. &amp;#197;terst&amp;#228;lla systemet &amp;#197;tg&amp;#228;rd • Se Byta inst&amp;#228;llning f&amp;#246;r HDMI-ljud p&amp;#229; sidan 23 f&amp;#246;r att kontrollera att AUDIO ON har valts. • Kontrollera att du har valt denna spelare som HDMI-ing&amp;#229;ng vid inst&amp;#228;llningen p&amp;#229; den apparat du anv&amp;#228;nder (se bruksanvisningen till respektive apparat). • Kontrollera att HDMI-kabeln &amp;#228;r ordentligt ansluten och inte skadad. • Kontrollera att apparater anslutna via HDMI-uttaget &amp;#228;r p&amp;#229;slagna och HDMIkompatibla (Apparaterna m&amp;#229;ste vara kompatibla med b&amp;#229;de DVI och High Bandwidth Digital Content Protection (HDCP)). • Beroende p&amp;#229; vilken sorts apparat du har ansluten blir signal&amp;#246;verf&amp;#246;ringen ibland op&amp;#229;litlig med DVI-anslutning. • Kontrollera att uppl&amp;#246;sningen p&amp;#229; spelaren st&amp;#228;mmer &amp;#246;verens med uppl&amp;#246;sningen p&amp;#229; den apparat du har anslutit via HDMI-uttaget. Se Inst&amp;#228;llning av bildformat (Video Output) p&amp;#229; sidan 19 f&amp;#246;r att &amp;#228;ndra HDMI-uppl&amp;#246;sning. • Om sk&amp;#228;rmen blir svart n&amp;#228;r du har bytt uppl&amp;#246;sning betyder det att du har valt en uppl&amp;#246;sning som din bildsk&amp;#228;rm inte klarar av. Se &amp;#197;terst&amp;#228;lla HDMIanslutningen p&amp;#229; sidan 23 f&amp;#246;r att &amp;#229;terst&amp;#228;lla spelaren till fabriksinst&amp;#228;llningarna. • Beroende p&amp;#229; vilken typ </description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=29</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=29</link><title>Pioneer user manual Page 29</title><description>Spr&amp;#229;kkoder Spr&amp;#229;k (Spr&amp;#229;kets bokstavskod), Spr&amp;#229;kkod Abkhazian (ab), 0102 Afar (aa), 0101 Afrikaans (af), 0106 Albanian (sq), 1917 Amharic (am), 0113 Arabic (ar), 0118 Armenian (hy), 0825 Assamese (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Azerbaijani (az), 0126 Bashkir (ba), 0201 Basque (eu), 0521 Bengali (bn), 0214 Bhutani (dz), 0426 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Breton (br), 0218 Bulgarian (bg), 0207 Burmese (my), 1325 Byelorussian (be), 0205 Cambodian (km), 1113 Catalan (ca), 0301 Chinese (zh), 2608 Corsican (co), 0315 Croatian (hr), 0818 Czech (cs), 0319 Danish (da), 0401 Dutch (nl), 1412 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Estonian (et), 0520 Faroese (fo), 0615 Fiji (fj), 0610 Finnish (fi), 0609 French (fr), 0618 Frisian (fy), 0625 Galician (gl), 0712 Georgian (ka), 1101 German (de), 0405 Greek (el), 0512 Greenlandic (kl), 1112 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hebrew (iw), 0923 Hindi (hi), 0809 Hungarian (hu), 0821 Icelandic (is), 0919 Indonesian (in), 0914 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Irish (ga), 0701 Italian (it), 0920 Japanese (ja), 1001 Javanese (jw), 1023 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kazakh (kk), 1111 Kinyarwanda (rw), 1823 Kirghiz (ky), 1125 Kirundi (rn), 1814 Korean (ko), 1115 Kurdish (ku), 1121 Laothian (lo), 1215 Latin (la), 1201 Latvian (lv), 1222 Lingala (ln), 1214 Lithuanian (lt), 1220 Macedonian (mk), 1311 Malagasy (mg), 1307 Malay (ms), 1319 Malayalam (ml), 1312 Maltese (mt), 1320 Maori (mi), 1309 Marathi (mr), 1318 Moldavian (mo), 1315 Mongolian (mn), 1314 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oriya (or), 1518 Oromo (om), 1513 Panjabi (pa), 1601 Pashto, Pushto (ps), 1619 Persian (fa), 0601 Polish (pl), 1612 Portuguese (pt), 1620 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm), 1813 Romanian (ro), 1815 Russian (ru), 1821 Samoan (sm), 1913 Sangho (sg), 1907 Sanskrit (sa), 1901 Scots-Gaelic (gd), 0704 Serbian (sr), 1918 Serbo-Croatian (sh), 1908 Sesotho (st), 1920 Setswana (tn), 2014 Shona (sn), 1914 Sindhi (sd), 1904 Sinhalese (si), 1909 Siswati (ss), 1919 Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912 Somali (so), 1915 Spanish (es), 0519 Sundanese (su), 1921 Swahili (sw), 1923 Swedish (sv), 1922 Tagalog (tl), 2012 Tajik (tg), 2007 Tamil (ta), 2001 Tatar (tt), 2020 Telugu (te), 2005 Thai (th), 2008 Tibetan (bo), 0215 Tigrinya (ti), 2009 Tonga (to), 2015 Tsonga (ts), 2019 Turkish (tr), 2018 Turkmen (tk), 2011 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volap&amp;#252;k (vo), 2215 Welsh (cy), 0325 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yiddish (ji), 1009 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621 Lands-/omr&amp;#229;deskoder Land/omr&amp;#229;de, Lands-/omr&amp;#229;deskod, Lands-/omr&amp;#229;deskodsbokst&amp;#228;ver Argentina, 0118, ar Australien, 0121, au Belgien, 0205, be Brasilien, 0218, br Chile, 0312, cl Danmark, 0411, dk Filippinerna, 1608, ph Finland, 0609, fi Frankrike, 0618, fr Hongkong, 0811, hk Indien, 0914, in Indonesien, 0904, id Italien, 0920, it Japan, 1016, jp Kanada, 0301, ca Kina, 0314, cn Malaysia, 1325, my Mexico, 1324, mx Nederl&amp;#228;nderna, 1412, nl Norge, 1415, no Nya Zeeland, 1426, nz Pakistan, 1611, pk Portugal, 1620, pt Ryssland, 1821, ru Schweiz, 0308, ch Singapore, 1907, sg Spanien, 0519, es Storbritannien, 0702, gb Sverige, 1905, se Sydkorea 1118, kr Taiwan, 2023, tw Thailand, 2008, th Tyskland, 0405, de USA, 2119, us &amp;#214;sterrike, 0120, at Sw Svenska 29</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=30</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=30</link><title>Pioneer user manual Page 30</title><description>Appendix A: Installera din DVD/CD-receiver Varning • Medan du ansluter komponenter till denna anl&amp;#228;ggning eller &amp;#228;ndrar anslutningarna m&amp;#229;ste str&amp;#246;mmen st&amp;#228;ngas av med  STANDBY/ON-knappen och stickkontakten ska dras ur. • Anv&amp;#228;nd inte dessa h&amp;#246;gtalare tillsammans med n&amp;#229;gon annan apparat eller f&amp;#246;rst&amp;#228;rkare d&amp;#229; detta kan leda till att n&amp;#229;got f&amp;#246;rst&amp;#246;rs eller att det b&amp;#246;rjar brinna. 1 Dra av skyddsh&amp;#246;ljena fr&amp;#229;n AM-atennens b&amp;#229;da ledningar. 2 Tryck p&amp;#229; kabell&amp;#229;sen och stick sedan in en ledning s&amp;#229; l&amp;#229;ngt det g&amp;#229;r i varje kontakt. 3 Sl&amp;#228;pp kabell&amp;#229;sen f&amp;#246;r att l&amp;#229;sa fast AM-antennledningarna. 4 S&amp;#228;tt fast ramantennen f&amp;#246;r AM-radio i det medf&amp;#246;ljande stativet. F&amp;#246;r att s&amp;#228;tta ihop stativet med antennen, b&amp;#246;j i den riktning som visas med en pil (fig. A) och s&amp;#228;tt sedan fast antennen p&amp;#229; stativet (fig. B). 30 Sw Svenska OBS • Om du t&amp;#228;nker montera AM-antennen p&amp;#229; en v&amp;#228;gg eller annan yta, skruvar du fast stativet (fig. C) innan du f&amp;#228;ster ramantennen p&amp;#229; stativet. Kontrollera f&amp;#246;rst att mottagningen &amp;#228;r bra. 5 Placera AM-antennen p&amp;#229; en plan yta och v&amp;#228;nd i den riktning som ger b&amp;#228;st mottagning. L&amp;#229;t den inte komma i kontakt med metallf&amp;#246;rem&amp;#229;l och undvik att placera den n&amp;#228;ra datorer, TVanl&amp;#228;ggningar eller annan elektrisk utrustning. 6 Anslut FM-antennen till antennkontakten m&amp;#228;rkt FM UNBAL 75 Ω. F&amp;#246;r b&amp;#228;sta resultat, str&amp;#228;ck ut FM-antennen i dess fulla l&amp;#228;ngd och s&amp;#228;tt fast den p&amp;#229; en v&amp;#228;gg eller d&amp;#246;rrkarm. L&amp;#229;t den inte h&amp;#228;nga l&amp;#246;st eller ligga ihoprullad. Kontrollera att alla tillbeh&amp;#246;r finns med, och s&amp;#228;tt sedan i batterierna i fj&amp;#228;rrkontrollen. Fj&amp;#228;rrkontroll STANDBY /ON DVD/CD TUNER (FM/AM) OPEN/ CLOSE USB LINE N&amp;#228;tkabel AUDIO 1 4 7 CLEAR 2 5 8 0 3 SUBTITLE 6 ANGLE 9 DISPLAY ZOOM TOP MENU TUNE MENU Videosladd ST ENTER ST HOME MENU Anslut samtliga h&amp;#246;gtalare via de f&amp;#228;rgkodade h&amp;#246;gtalarsladdarna. Passa ihop f&amp;#228;rgerna med motsvarande f&amp;#228;rg p&amp;#229; h&amp;#246;gtalarkontakterna p&amp;#229; DVD/ CD-receiverns bakpanel. Lyssnarens plats RETURN TUNE SETUP TEST TONE SURROUND SOUND TV CONTROL FM-antenn SLEEP INPUT CHANNEL VOLUME MUTE VOLUME Surroundh&amp;#246;gtalare h&amp;#246;ger (Gr&amp;#229;) Surroundh&amp;#246;gtalare v&amp;#228;nster (Bl&amp;#229;) AM-ramantenn AA/R6 torrbatterier (f&amp;#246;r fj&amp;#228;rrkontrollen) Koppla in AM- och FM-antennerna p&amp;#229; DVD/CD-receiverns bakpanel. Anv&amp;#228;nd endast den AM ramantenn som medf&amp;#246;ljer. fig. A fig. B VIDEO OUT LINE 1 AV CONNECTOR LINE 2 IN L LINE OUT L CONTROL OUT R R FRONT L CENTER R AUDIO R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER (4 - 6 ) fig. C 4 6 Fr&amp;#228;mre h&amp;#246;ger (R&amp;#246;d) Fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster (Vit) Center (Gr&amp;#246;n) Subwoofer (Lila) F&amp;#246;r att f&amp;#229; ett s&amp;#229; bra surroundljud som m&amp;#246;jligt ska h&amp;#246;gtalarna installeras enligt beskrivningen ovan. Fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster och h&amp;#246;ger h&amp;#246;gtalare ska st&amp;#229; cirka 1,8 m till 2,7 m ifr&amp;#229;n varandra.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=31</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=31</link><title>Pioneer user manual Page 31</title><description>Koppla in h&amp;#246;gtalarna enligt nedanst&amp;#229;ende beskrivning. 3 Anslut n&amp;#228;tkabeln till ett eluttag. VIDEO IN F&amp;#228;rgkodad ledning (ansluts till h&amp;#246;gtalare) F&amp;#228;rgkodad kontakt (ansluts till bakpanelen) 1 Skruva och dra av skyddsplasten p&amp;#229; varje kabel. HDMI OUT VIDEO OUT VIDEO OUT VIDEO OUT ANTENNA LINE 2 IN AM LOOP FM UNBAL 75 L LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT AUDIO LINE OUT L CONTROL OUT R R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER R FRONT L CENTER AC IN (4 - 6 ) 2 Anslut ledningarna till h&amp;#246;gtalarna. Se till att ledningens f&amp;#228;rg st&amp;#228;mmer &amp;#246;verens med f&amp;#228;rgen p&amp;#229; etiketten (ovanf&amp;#246;r kabell&amp;#229;sen) och s&amp;#228;tt sedan i den f&amp;#228;rgade ledningen i det r&amp;#246;da (+) uttaget och den andra ledningen i det svarta (–) uttaget. 3 Anslut den andra &amp;#228;nden till de f&amp;#228;rgkodade h&amp;#246;gtalarkontakterna p&amp;#229; DVD/CD-receiverns bakpanel (se bilden till v&amp;#228;nster). Se till att du skjuter in kontakterna helt. Den lilla utskjutande delen p&amp;#229; h&amp;#246;gtalarkontakten ska sitta upp&amp;#229;t eller ned&amp;#229;t De nedre tre uttagen beroende p&amp;#229; om kontakten ska sitta i n&amp;#229;got av de tre &amp;#246;vre eller nedre h&amp;#246;gtalaruttagen. Kontrollera noga att de ansluts korrekt. AC IN Till eluttaget Gratulerar! Du &amp;#228;r f&amp;#228;rdig med din installation. Anv&amp;#228;nda fj&amp;#228;rrkontrollen • Fj&amp;#228;rrkontrollen kan anv&amp;#228;ndas inom 7 meters radie fr&amp;#229;n fj&amp;#228;rrstyrningssensorn p&amp;#229; frontpanelen och inom h&amp;#246;gst 30 graders vinkel. F&amp;#246;rsiktighets&amp;#229;tg&amp;#228;rder: • Fj&amp;#228;rrkontrollen fungerar eventuellt inte om det finns n&amp;#229;got objekt mellan fj&amp;#228;rrkontrollen och displayen, eller om fj&amp;#228;rrkontrollen inte &amp;#228;r riktad mot fj&amp;#228;rrstyrningssensorn p&amp;#229; apparaten eller inom r&amp;#228;tt vinkel. • Fj&amp;#228;rrkontrollen fungerar eventuellt inte om mycket starkt ljus, t.ex. solljus eller lysr&amp;#246;rsbelysning lyser direkt p&amp;#229; apparatens fj&amp;#228;rrstyrningssensor. • Fj&amp;#228;rrkontrollen fungerar eventuellt inte p&amp;#229; r&amp;#228;tt s&amp;#228;tt om denna anl&amp;#228;ggning st&amp;#229;r n&amp;#228;ra apparater som utstr&amp;#229;lar infrar&amp;#246;tt ljus, eller om fj&amp;#228;rrkontroller till andra apparater som anv&amp;#228;nder infrar&amp;#246;tt ljus anv&amp;#228;nds. &amp;#196;ven denna fj&amp;#228;rrkontroll kan orsaka att andra apparater inte fungerar p&amp;#229; r&amp;#228;tt s&amp;#228;tt. • N&amp;#228;r du bara kan anv&amp;#228;nda fj&amp;#228;rrkontrollen p&amp;#229; n&amp;#228;ra h&amp;#229;ll, byt ut batterierna. De &amp;#246;vre tre uttagen Varning • Dessa h&amp;#246;gtalaranslutningar har FARLIG sp&amp;#228;nning. F&amp;#246;r att minska risken f&amp;#246;r st&amp;#246;tar n&amp;#228;r du ansluter eller drar ur h&amp;#246;gtalarsladdar ska n&amp;#228;tkabeln dras ur innan n&amp;#229;gon oisolerad del vidr&amp;#246;rs. F&amp;#246;rsiktighets&amp;#229;tg&amp;#228;rder f&amp;#246;r fj&amp;#228;rrkontrollens batteri Felaktig anv&amp;#228;ndning av batterierna kan orsaka l&amp;#228;ckage eller sprickor. F&amp;#246;lj alltid dessa anvisningar: • S&amp;#228;tt alltid i batterierna p&amp;#229; r&amp;#228;tt s&amp;#228;tt genom att matcha de positiva  och negativa  polerna med m&amp;#228;rkningen inuti facket. • Blanda aldrig nya och anv&amp;#228;nda batterier. • Batterier av samma storlek kan ha olika styrka och sp&amp;#228;nning beroende p&amp;#229; vilket m&amp;#228;rke det &amp;#228;r. Anv&amp;#228;nd inte batterier av olika m&amp;#228;rke. • N&amp;#228;r du har tagit ut anv&amp;#228;nda batterier ska de regler och lagar som g&amp;#228;ller anv&amp;#228;nda batterier i ditt land eller region f&amp;#246;ljas. • F&amp;#246;r att f&amp;#246;rebygga l&amp;#228;ckage, ta ur batterierna n&amp;#228;r fj&amp;#228;rrkontrollen inte ska anv&amp;#228;ndas p&amp;#229; en l&amp;#228;ngre tid (en m&amp;#229;nad eller l&amp;#228;ngre). Om l&amp;#228;ckage uppst&amp;#229;r, torka f&amp;#246;rsiktigt bort batteriv&amp;#228;tskan fr&amp;#229;n facken, och ers&amp;#228;tt batterierna med nya batterier. • L&amp;#229;t inte b&amp;#246;cker eller andra f&amp;#246;rem&amp;#229;l ligga p&amp;#229; fj&amp;#228;rrkontrollen, f&amp;#246;r d&amp;#229; kan knapparna tryckas in, vilket g&amp;#246;r att batterierna tar slut fortare. • Anv&amp;#228;nd eller f&amp;#246;rvara inte batterier i direkt solljus eller p&amp;#229; andra mycket varma st&amp;#228;llen, till exempel i en bil i starkt solsken eller n&amp;#228;ra ett v&amp;#228;rmeelement. D&amp;#229; kan batterierna b&amp;#246;rja l&amp;#228;cka, bli &amp;#246;verhettade, explodera eller fatta eld. Batteriernas livsl&amp;#228;ngd eller prestanda kan ocks&amp;#229; f&amp;#246;rs&amp;#228;mras. Anslut DVD/CD-receivern till din TV, och anslut sedan den medf&amp;#246;ljande n&amp;#228;tkabeln. 1 Anslut ena &amp;#228;nden till en videoing&amp;#229;ng p&amp;#229; TV:n. Anv&amp;#228;nd den medf&amp;#246;ljande videokabeln. 2 Anslut den andra &amp;#228;nden till videoutg&amp;#229;ngen p&amp;#229; DVD/CD-receivern. Denna spelare &amp;#228;r utrustad med teknik f&amp;#246;r kopieringsskydd. Anslut inte denna spelare till din TV via en videobandspelare med hj&amp;#228;lp av AV-kablar, f&amp;#246;r d&amp;#229; kommer inte bilden fr&amp;#229;n denna spelare att visas korrekt p&amp;#229; din TV. Sw Svenska 31</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=32</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=32</link><title>Pioneer user manual Page 32</title><description>Kompletterande anm&amp;#228;rkningar om anslutning av antenner • Se till att antennkablar inte dras n&amp;#228;ra huvudenheten eller andra kablar. • F&amp;#246;r b&amp;#228;sta m&amp;#246;jliga mottagning, str&amp;#228;ck ut FM-antennen helt och h&amp;#229;llet s&amp;#229; att den inte ringlar sig eller h&amp;#228;nger p&amp;#229; baksidan av apparaten. • Om mottagningen med den medf&amp;#246;ljande antennen &amp;#228;r svag, l&amp;#228;s om hur utomhusantenner ansluts under Andra anslutningar p&amp;#229; sidan 22. Appendix B: Installationsguide f&amp;#246;r h&amp;#246;gtalare Kontrollera att du har alla h&amp;#246;gtalartillbeh&amp;#246;r. • Fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gtalare x 2 • Surroundh&amp;#246;gtalare x 2 • Fotplattor f&amp;#246;r h&amp;#246;gtalarna x 2 • Centerh&amp;#246;gtalare x 1 • Subwoofer x 1 • Skruvar (f&amp;#246;r fotplattorna) x 6 Fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster (Vit) Center (Gr&amp;#246;n) 32 Sw • H&amp;#246;gtalarsladdar x 6 Svenska &amp;#214;vrig information om h&amp;#246;gtalarnas placering Placera h&amp;#246;gtalarna s&amp;#229; som visas p&amp;#229; bilden i punkt 3 f&amp;#246;r att f&amp;#229; b&amp;#228;sta m&amp;#246;jliga surroundeffekt. F&amp;#246;lj ocks&amp;#229; nedanst&amp;#229;ende anvisningar: • Installera v&amp;#228;nster och h&amp;#246;ger fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gtalare p&amp;#229; lika l&amp;#229;ngt avst&amp;#229;nd fr&amp;#229;n TV:n. • F&amp;#246;r b&amp;#228;sta m&amp;#246;jliga effekt ska de bakre h&amp;#246;gtalarna placeras en aning ovanf&amp;#246;r &amp;#246;ronh&amp;#246;jd. • Installera centerh&amp;#246;gtalaren ovanf&amp;#246;r eller under TV:n s&amp;#229; att ljudet fr&amp;#229;n centerkanalen kommer ungef&amp;#228;r fr&amp;#229;n TV-sk&amp;#228;rmen. • Stora glidskydd (f&amp;#246;r fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gtalare) x 8 • Sm&amp;#229; glidskydd (f&amp;#246;r Surroundh&amp;#246;gtalare) x 8 Fr&amp;#228;mre h&amp;#246;ger (R&amp;#246;d) Surroundh&amp;#246;gtalare v&amp;#228;nster (Bl&amp;#229;) F&amp;#246;rsiktighets&amp;#229;tg&amp;#228;rder: • Om du installerar centerh&amp;#246;gtalaren ovanp&amp;#229; TV:n ska den f&amp;#228;stas ordentligt med tejp eller p&amp;#229; annat l&amp;#228;mpligt s&amp;#228;tt. I annat fall kan h&amp;#246;gtalaren ramla ner fr&amp;#229;n TV:n vid jordb&amp;#228;vning eller andra externa h&amp;#228;ndelser, vilket kan inneb&amp;#228;ra fara f&amp;#246;r personer i n&amp;#228;rheten eller skada h&amp;#246;gtalaren. • Anslut inte de medf&amp;#246;ljande h&amp;#246;gtalarna till andra f&amp;#246;rst&amp;#228;rkare. Det kan leda till funktionsfel eller eldsv&amp;#229;da. • Se till att hela den oisolerade h&amp;#246;gtalarledningen &amp;#228;r hoptvinnad och helt instucken i h&amp;#246;gtalarkontakten. Om en frilagd del av en kabeltr&amp;#229;d nuddar bakpanelen kan detta medf&amp;#246;ra att str&amp;#246;mmen som en s&amp;#228;kerhets&amp;#229;tg&amp;#228;rd sl&amp;#229;s av. • De fr&amp;#228;mre, center- och surroundh&amp;#246;gtalare som medf&amp;#246;ljer denna anl&amp;#228;ggning &amp;#228;r magnetiskt sk&amp;#228;rmade. Beroende p&amp;#229; rumsmilj&amp;#246;n kan f&amp;#228;rgst&amp;#246;rningar dock uppst&amp;#229; om h&amp;#246;gtalaren st&amp;#229;r f&amp;#246;r n&amp;#228;ra TV-sk&amp;#228;rmen. Om detta intr&amp;#228;ffar ska du st&amp;#228;nga av TV:n och sl&amp;#229; p&amp;#229; den igen efter 15 minuter till 30 minuter. Om problemet kvarst&amp;#229;r ska du placera h&amp;#246;gtalaranl&amp;#228;ggningen l&amp;#228;ngre bort fr&amp;#229;n TV:n. • Subwoofern &amp;#228;r inte magnetiskt sk&amp;#228;rmad och b&amp;#246;r inte placeras n&amp;#228;ra en TV eller bildsk&amp;#228;rm. Magnetiska lagringsmedia (till exempel disketter och band eller videokassetter) ska inte heller f&amp;#246;rvaras n&amp;#228;ra subwoofern. • F&amp;#228;st inte de fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gtalarna eller subwoofern i v&amp;#228;ggen eller taket. De kan trilla ned och orsaka skada. • Stora glidskydd (f&amp;#246;r subwoofern) x 4 Surroundh&amp;#246;gtalare h&amp;#246;ger (Gr&amp;#229;) Subwoofer (Lila) S&amp;#228;kerhets&amp;#229;tg&amp;#228;rder vid installation N&amp;#228;r h&amp;#246;gtalarna s&amp;#228;tts ihop ska de l&amp;#228;ggas ned p&amp;#229; sidan f&amp;#246;r att minska risken f&amp;#246;r olyckor och skador. Se till att underlaget &amp;#228;r stabilt vid ihops&amp;#228;ttning och inst&amp;#228;llning av h&amp;#246;gtalarna samt d&amp;#228;r de ska placeras. Montera h&amp;#246;gtalarna p&amp;#229; v&amp;#228;ggen Center- och surroundh&amp;#246;gtalarna har monteringsh&amp;#229;l, och beroende p&amp;#229; vilken h&amp;#246;gtalarinstallation du v&amp;#228;ljer kan du montera centerh&amp;#246;gtalaren och (endast f&amp;#246;r standard surroundinst&amp;#228;llning) surroundh&amp;#246;gtalarna p&amp;#229; v&amp;#228;ggen. F&amp;#246;re monteringen (se bilden till h&amp;#246;ger) ska du t&amp;#228;nka p&amp;#229; f&amp;#246;ljande: • Kom ih&amp;#229;g att h&amp;#246;gtalarna &amp;#228;r tunga och att tyngden kan f&amp;#229; skruvarna att lossna eller v&amp;#228;ggmaterialet att brista s&amp;#229; att h&amp;#246;gtalaren trillar ned. Kontrollera att den v&amp;#228;gg som du t&amp;#228;nker montera h&amp;#246;gtalarna p&amp;#229; &amp;#228;r tillr&amp;#228;ckligt stark f&amp;#246;r att b&amp;#228;ra dem. S&amp;#228;tt inte fast dem i plywood eller v&amp;#228;ggar med mjukt ytskikt. • Monteringsskruvar medf&amp;#246;ljer ej. Anv&amp;#228;nd skruvar som passar f&amp;#246;r det aktuella v&amp;#228;ggmaterialet och &amp;#228;r tillr&amp;#228;ckligt starka f&amp;#246;r h&amp;#246;gtalarens vikt. 5 mm 10 mm 5 mm till 7 mm Varning • Om du &amp;#228;r os&amp;#228;ker p&amp;#229; v&amp;#228;ggens kvalitet och h&amp;#229;llbarhet ska du r&amp;#229;dfr&amp;#229;ga en fackman. • Pioneer ansvarar inte f&amp;#246;r olyckor eller skador som uppst&amp;#229;r p&amp;#229; grund av bristf&amp;#228;llig montering.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=33</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=33</link><title>Pioneer user manual Page 33</title><description>S&amp;#228;tt ihop h&amp;#246;gtalarstativen och s&amp;#228;kra de fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gtalarna. Skruva fast fotplattorna p&amp;#229; h&amp;#246;gtalarstativen med de medf&amp;#246;ljande skruvarna. N&amp;#228;r du har placerat stativet s&amp;#229; att det passar in i fotplattan skruvar du fast de sm&amp;#229; skruvarna p&amp;#229; de st&amp;#228;llen som visas nedan. Observera att h&amp;#246;gtalaren ska vara v&amp;#228;nd &amp;#229;t det h&amp;#229;ll som den likbenta triangeln p&amp;#229; fotplattan (markerad nedan) pekar mot. Standardinstallation f&amp;#246;r surroundljud Detta &amp;#228;r en standardinstallation f&amp;#246;r flerkanaligt surroundljud och b&amp;#228;sta m&amp;#246;jliga 5.1-kanaliga hemmabioljud. Fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster Fr&amp;#228;mre h&amp;#246;ger Center Surroundh&amp;#246;gtalare v&amp;#228;nster Listening Lyssnarens position plats Subwoofer Surroundh&amp;#246;gtalare h&amp;#246;ger Baksida Framsida 1 S&amp;#228;tt fast de sm&amp;#229; glidskydden under surroundh&amp;#246;gtalarna. De stora glidskydden &amp;#228;r avsedda f&amp;#246;r de fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gtalarna och subwoofern (se bilden nedan). F&amp;#228;st 4 medf&amp;#246;ljande gummerade skydd under varje h&amp;#246;gtalare. Anv&amp;#228;nd det plastf&amp;#228;ste som medf&amp;#246;ljer f&amp;#246;r att s&amp;#228;kra de fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gtalarna. Skruva fast tv&amp;#229; krokar i v&amp;#228;ggen bakom h&amp;#246;gtalaren. F&amp;#228;st ett tjockt sn&amp;#246;re eller liknande i krokarna och dra det genom plastf&amp;#228;stet s&amp;#229; att h&amp;#246;gtalaren st&amp;#229;r stabilt (kontrollera att anordningen &amp;#228;r tillr&amp;#228;ckligt stark f&amp;#246;r h&amp;#246;gtalarens vikt). Kontrollera efter installationen att h&amp;#246;gtalaren sitter fast ordentligt. Sm&amp;#229; glidskydd Stora glidskydd Surroundh&amp;#246;gtalare Tillr&amp;#228;ckligt starkt sn&amp;#246;re Plastf&amp;#228;ste Fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gtalare Subwoofer Varning • Plastf&amp;#228;stet h&amp;#229;ller inte f&amp;#246;r v&amp;#228;ggmontering, och h&amp;#246;gtalaren f&amp;#229;r allts&amp;#229; inte h&amp;#228;ngas upp p&amp;#229; en v&amp;#228;gg i detta f&amp;#228;ste. Anv&amp;#228;nd alltid en kedja eller lina n&amp;#228;r h&amp;#246;gtalaren ska stabiliseras. • Pioneer avs&amp;#228;ger sig allt ansvar f&amp;#246;r eventuell f&amp;#246;rlust eller skada p&amp;#229; grund av felaktig montering, installation, f&amp;#246;r svaga installationsmaterial, felaktig anv&amp;#228;ndning eller naturkatastrofer. • N&amp;#228;r h&amp;#246;gtalaren installeras ska den f&amp;#228;stas ordentligt; undvik att placera den d&amp;#228;r den riskerar att trilla ned och orsaka skada om n&amp;#229;gon naturkatastrof skulle intr&amp;#228;ffa (till exempel en jordb&amp;#228;vning). 2 Anslut h&amp;#246;gtalaranl&amp;#228;ggningen. Se Appendix A: Installera din DVD/CD-receiver p&amp;#229; sidan 30 f&amp;#246;r att ansluta h&amp;#246;gtalarna korrekt. Placera dem enligt bilden ovan f&amp;#246;r att f&amp;#229; b&amp;#228;sta m&amp;#246;jliga surroundljud. 3 S&amp;#228;tt p&amp;#229; anl&amp;#228;ggningen och v&amp;#228;lj en surroundfunktion. L&amp;#228;s mer om hur surroundfunktionerna anv&amp;#228;nds i avsnittet p&amp;#229; sidan 10. Installation f&amp;#246;r Extra Power Med detta installationsalternativ kan du njuta av ett rikare, fylligare ljud fr&amp;#229;n material i stereo (2.1kanaligt). N&amp;#228;r du har placerat h&amp;#246;gtalarna som du vill ha dem v&amp;#228;ljer du funktionen Extra Power. L&amp;#228;s mer om Extra Power-funktionen i avsnittet Anv&amp;#228;nda funktionen Extra Power p&amp;#229; sidan 10. bruksanvisningen. Fr&amp;#228;mre v&amp;#228;nster Fr&amp;#228;mre h&amp;#246;ger Center Surroundh&amp;#246;gtalare v&amp;#228;nster Listening position Lyssnarens plats Subwoofer Surroundh&amp;#246;gtalare h&amp;#246;ger Svenska Varning • Placera inte surroundh&amp;#246;gtalaren ovanp&amp;#229; den fr&amp;#228;mre h&amp;#246;gtalaren, eftersom den kan skada n&amp;#229;gon om den faller ned. 33 Sw</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=34</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=34</link><title>Pioneer user manual Page 34</title><description>Tekniska data DVD/CD-receiver • F&amp;#246;rst&amp;#228;rkardelen RMS uteffekt: Fr&amp;#228;mre, center, surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W per kanal (1 kHz, 10 % T.H.D., 4 Ω) Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W (100 Hz, 10 % T.H.D., 4 Ω) • Skivdelen Digitalt ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DVD fs: 96 kHz, 24 bitar Typ . . . . . . . . . . . . . . DVD-system, Video CD-/Super VCD-system och digitalt ljudsystem f&amp;#246;r CD-skivor Frekvens&amp;#229;tergivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Hz till 44 kHz (samplingsfrekvens: 96 kHz) / 4 Hz till 22 kHz (samplingsfrekvens: 48 kHz) Svaj (wow och flutter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Felmarginal (&amp;#177;0,001 % W.PEAK) eller mindre (JEITA) • FM-radiodelen Frekvensomf&amp;#229;ng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz till 108 MHz Antenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Ω, obalanserad • AM-radiodelen Frekvensomf&amp;#229;ng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531 kHz till 1602 kHz Antenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ramantenn • &amp;#214;vrigt N&amp;#228;tsp&amp;#228;nning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V&amp;#228;xelstr&amp;#246;m 220 V till 240 V, 50 Hz/60 Hz Effektf&amp;#246;rbrukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 W Effektf&amp;#246;rbrukning i standby-l&amp;#228;ge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,42 W M&amp;#229;tt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 mm (B) x 60 mm (H) x 332 mm (D) Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,1 kg • Tillbeh&amp;#246;r (DVD/CD-receiver) Fj&amp;#228;rrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 AA/R6 torrbatterier (f&amp;#246;r fj&amp;#228;rrkontrollen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Videokabel (gula kontakter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 AM ramantenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 FM-antenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 N&amp;#228;tkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Garantibevis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Denna bruksanvisning • Centerh&amp;#246;gtalare L&amp;#229;da . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sluten l&amp;#229;da f&amp;#246;r placering i bokhylla (magnetiskt sk&amp;#228;rmad) System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 cm 1-v&amp;#228;gssystem H&amp;#246;gtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,7 cm kontyp Nominell impedans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω Frekvensomf&amp;#229;ng . . .</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=35</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=35</link><title>Pioneer user manual Page 35</title><description>Denna produkt inneh&amp;#229;ller FontAvenue&amp;#174;-fonter som NEC Corporation har r&amp;#228;ttigheterna till. FontAvenue &amp;#228;r ett registrerat varum&amp;#228;rke som tillh&amp;#246;r NEC Corporation. Denna produkt inneh&amp;#229;ller teknik f&amp;#246;r kopieringsskydd. Tekniken &amp;#228;r skyddad genom metodanspr&amp;#229;k p&amp;#229; vissa patent i USA, samt andra r&amp;#228;ttigheter betr&amp;#228;ffande immateriell egendom som tillh&amp;#246;r Macrovision Corporation och andra r&amp;#228;ttighetsinnehavare. Anv&amp;#228;ndning av denna teknik f&amp;#246;r kopieringsskydd m&amp;#229;ste godk&amp;#228;nnas av Macrovision Corporation. Den &amp;#228;r endast avsedd f&amp;#246;r hemmabruk och annan begr&amp;#228;nsad visning, s&amp;#229;vida till&amp;#229;telse inte l&amp;#228;mnats av Macrovision Corporation. Bakl&amp;#228;ngeskonstruktion och is&amp;#228;rtagning &amp;#228;r f&amp;#246;rbjuden. Tillverkad under licens fr&amp;#229;n Dolby Laboratories. ”Dolby”, ”Pro Logic” och symbolen med dubbla D:n &amp;#228;r varum&amp;#228;rken som tillh&amp;#246;r Dolby Laboratories. ”DTS” och ”DTS Digital Surround” &amp;#228;r registrerade varum&amp;#228;rken som tillh&amp;#246;r DTS, Inc. Svenska Utgiven av Pioneer Corporation. Copyright &amp;#169; 2007 Pioneer Corporation. Kopiering f&amp;#246;rbjuden. 35 Sw</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=36</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=36</link><title>Pioneer user manual Page 36</title><description>Plassering: p&amp;#229; baksiden av enheten VIKTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN N&amp;#229;r et lynsymbol st&amp;#229;r inni et likesidet triangel, er det ment som en advarsel til brukeren om at det kan forekomme ”farlig str&amp;#248;m” som ikke er isolert inni produktet, noe som kan v&amp;#230;re s&amp;#229;pass kraftig at det kan medf&amp;#248;re risiko for at man kan f&amp;#229; elektrisk sjokk. ADVARSEL: FOR &amp;#197; HINDRE RISIKO FOR ELEKTRISK SJOKK, IKKE FJERN DEKSLET (ELLER BAKSIDEN). INGEN DELER SOM KAN REPARERES AV BRUKER P&amp;#197; INNSIDEN. OVERLAT SERVICE TIL KVALIFISERT PERSONELL. Utropstegnet inni et likesidet triangel er ment som en p&amp;#229;minning til brukeren om viktige bruks- og vedlikeholdsinstruksjoner som er levert med apparatet. Dette produktet er i overensstemmelse med Lavvoltsdirektivet (73/23/EEC, endret ved 93/68/EEC), EMC direktiver (89/336/EEC, endret ved 92/31/EEC D3-4-2-1-9a_No og 93/68/EEC). 2 No D3-4-2-1-1_No-A ADVARSEL Dette utstyret er ikke vanntett. Du m&amp;#229; ikke plassere en beholder fylt med v&amp;#230;ske (som en vase eller en blomsterpotte) n&amp;#230;r utstyret, eller utsette det for drypping, sprut, regn eller annen fuktighet, dette for &amp;#229; unng&amp;#229; fare for brann eller elektrisk st&amp;#248;t. D3-4-2-1-3_A_No VENTILASJONSHENSYN Pass p&amp;#229; at du lar det v&amp;#230;re god plass rundt enheten n&amp;#229;r du installerer den, dette for &amp;#229; sikre god ventilasjon og varmeavgivelse (minst 10 cm &amp;#248;verst, 10 cm bak og 10 cm p&amp;#229; hver side). Dersom vekselsstr&amp;#248;msst&amp;#248;pslet p&amp;#229; denne enheten ikke samsvarer med stikkontakten du vil bruke, m&amp;#229; pluggen erstattes med en som passer. Utskiftning og montering av et vekselsstr&amp;#248;mst&amp;#248;psel p&amp;#229; str&amp;#248;mledningen p&amp;#229; denne enheten skal kun utf&amp;#248;res av kvalifisert servicepersonell. Dersom den kobles til et vekselsstr&amp;#248;muttak kan den avkuttede pluggen gi alvorlig elektrisk st&amp;#248;t. S&amp;#248;rg for at den kasseres p&amp;#229; forsvarlig m&amp;#229;te. Utstyret b&amp;#248;r kobles fra ved &amp;#229; ta hovedst&amp;#248;pslet ut av vegguttaket n&amp;#229;r det ikke er i bruk over lengre perioder (for eksempel n&amp;#229;r man er p&amp;#229; D3-4-2-2-1a_A_No ferie). Norsk ADVARSEL Hull og &amp;#229;pninger i kabinettet er laget for &amp;#229; sikre god ventilasjon, slik at utstyret fungerer sikkert, og beskyttes mot overoppheting. Disse &amp;#229;pningene m&amp;#229; aldri blokkeres eller dekkes med noe (som aviser, duker eller gardiner), eller ved at apparatet settes p&amp;#229; et tykt teppe eller p&amp;#229; en seng, dette for &amp;#229; unng&amp;#229; brannfare. D3-4-2-1-7b_A_No ADVARSEL F&amp;#248;r du setter st&amp;#248;pselet i stikkontakten for f&amp;#248;rste gang, ber vi deg om &amp;#229; lese f&amp;#248;lgende avsnitt n&amp;#248;ye. Nettspenningen kan variere fra land til land, og fra region til region. Pass p&amp;#229; at nettspenningen i omr&amp;#229;det der enheten skal brukes stemmer med den spenningen som er angitt p&amp;#229; bakpanelet (f.eks. D3-4-2-1-4_A_No 230 V eller 120 V). Bruksomgivelser ADVARSEL Du m&amp;#229; ikke plassere en &amp;#229;pen flamme (som et stearinlys) p&amp;#229; utstyret, dette for &amp;#229; unng&amp;#229; brannfare. D3-4-2-1-7a_A_No ADVARSEL STANDBY/ON-bryteren er ikke koblet direkte p&amp;#229; str&amp;#248;mledningen, og kobler derfor ikke apparatet bort fra lysnettet i STANDBY-stillingen. Siden str&amp;#248;mledningen er hovedtilkoblingsmetoden for enheten, m&amp;#229; du ta den ut av stikkontakten for &amp;#229; sl&amp;#229; av all str&amp;#248;m. Derfor b&amp;#248;r du passe p&amp;#229; at enheten har blitt plassert slik at str&amp;#248;mledningen lett kan plugges ut av stikkontakten i tilfelle ulykke. For &amp;#229; unng&amp;#229; brannfare b&amp;#248;r str&amp;#248;mledningen ogs&amp;#229; plugges ut av stikkontakten dersom den ikke er i bruk over lengre perioder (for D3-4-2-2-2a_A_No eksempel n&amp;#229;r man er p&amp;#229; ferie). Bruksomgivelsenes temperatur og luftfuktighet: +5 &amp;#186;C til +35 &amp;#186;C; mindre enn 85 % RH (avkj&amp;#248;lingsvifter ikke blokkert) Ikke installer produktet p&amp;#229; et sted med d&amp;#229;rlig ventilasjon, eller p&amp;#229; steder som er utsatt for h&amp;#248;y luftfuktighet eller direkte sollys (eller sterkt kunstig lys). D3-4-2-1-7c_A_No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=37</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=37</link><title>Pioneer user manual Page 37</title><description>ADVARSEL Dette produktet er et klasse 1 laserprodukt, men inneholder en laserdiode som er h&amp;#248;yere enn klasse 1. For &amp;#229; ivareta sikkerheten m&amp;#229; du ikke fjerne noen deksel eller fors&amp;#248;ke &amp;#229; f&amp;#229; tilgang p&amp;#229; innsiden av produktet. Overlat all service til kvalifisert personell. De f&amp;#248;lgende forsiktig-merkene finner du p&amp;#229; enheten. Plassering: p&amp;#229; toppen av enheten Dette produktet er for generelt hjemmebruk. Feil som oppst&amp;#229;r ved annet bruk enn hjemmebruk (som langvarig bruk i en restaurant til forretningsform&amp;#229;l eller bruk i bil eller b&amp;#229;t), og som krever reparasjon, vil bli belastet brukeren &amp;#248;konomisk selv i garantiperioden. K041_No D3-4-2-1-8_B_No Hvis du &amp;#248;nsker &amp;#229; kaste dette produktet, m&amp;#229; du ikke blande det med vanlig husholdningsavfall. Det finnes et separat innsamlingssystem for brukte elektronikkprodukter, som i henhold til lovgivningen krever korrekt spesialbehandling, gjenbruk og gjenvinning. Private husholdninger i EU-landene, pluss Sveits og Norge kan levere brukte elektronikkprodukter gratis til anlegg for spesialavfall, eller til forhandleren (ved kj&amp;#248;p av et nytt, tilsvarende produkt). I land som ikke er nevnt ovenfor, ber vi deg kontakte de lokale myndighetene for informasjon om korrekte avhendingsmetoder. N&amp;#229;r du gj&amp;#248;r det, hjelper du til &amp;#229; sikre at det kasserte produktet blir korrekt behandlet, gjenbrukt eller gjenvunnet, og derved hindre at det for&amp;#229;rsaker negative effekter p&amp;#229; milj&amp;#248; og helse. DRM (Digital Rights Management)kopibeskyttelse er en teknologi som er laget for &amp;#229; hindre ikke-autorisert kopiering av innhold ved &amp;#229; begrense avspilling osv. av komprimerte lydfiler der andre enheter enn PC (eller annet opptaksutstyr) er brukt for &amp;#229; ta det opp. For mer detaljert informasjon kan du se i h&amp;#229;ndboken eller hjelpefilene som ble levert med PC-en og/eller programvaren. STR&amp;#216;MNETTET, ADVARSEL Hold bare i st&amp;#248;pselet n&amp;#229;r du h&amp;#229;ndterer str&amp;#248;mledningen. Du m&amp;#229; aldri dra ut st&amp;#248;pselet med &amp;#229; dra i ledningen, eller ber&amp;#248;re str&amp;#248;mledningen med v&amp;#229;te hender, for dette kan medf&amp;#248;re kortslutning eller elektrisk st&amp;#248;t. Du m&amp;#229; ikke plassere enheten, m&amp;#248;bler eller lignende opp&amp;#229; nettledningen. Pass ogs&amp;#229; p&amp;#229; at ledningen ikke kommer i klem eller f&amp;#229;r skarpe knekker. Du m&amp;#229; aldri lage knuter p&amp;#229; ledningen eller bunte den sammen med andre ledninger. Str&amp;#248;mledninger skal legges slik at det ikke er fare for at de blir tr&amp;#229;kket p&amp;#229;. En skadet str&amp;#248;mledning kan for&amp;#229;rsake brann eller gi deg elektrisk st&amp;#248;t. Kontroller str&amp;#248;mledningen med jevne mellomrom. Hvis du finner skader p&amp;#229; den, bestiller du en erstatning fra S002_No n&amp;#230;rmeste autoriserte Pioneer servicesenter. K058_No Norsk 3 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=38</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=38</link><title>Pioneer user manual Page 38</title><description>Takk for at du kj&amp;#248;pte dette Pioneer-produktet. V&amp;#230;r vennlig &amp;#229; lese gjennom denne bruksanvisningen, slik at du vet hvordan du skal bruke modellen din korrekt. N&amp;#229;r du har lest gjennom bruksanvisningen, b&amp;#248;r du oppbevare den p&amp;#229; et trygt sted for ev. fremtidig bruk. 06 Flere funksjoner for radioen: RDS En innf&amp;#248;ring i RDS . . . . . . . . . . . . . . 17 Vise RDS-informasjon . . . . . . . . . . 17 S&amp;#248;ke etter RDS-programmer . . . . . 17 10 Tilleggsinformasjon Kompatibilitet med plate-/ innholdsformater. . . . . . . . . . . . . . . Tabell for kompatibilitet med plater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Om kompatibilitet med DVD+R/ DVD+RW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Om DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Om MPEG-4 AAC . . . . . . . . . . . . . Om WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruke og ta vare p&amp;#229; plater . . . . . . . . Regioner for DVD-Video . . . . . . . . Installering og vedlikehold. . . . . . . . Tips om installasjon . . . . . . . . . . . Rense pickuplinsen . . . . . . . . . . . Problemer med kondens . . . . . . . Flytte systemenheten . . . . . . . . . . Skjermst&amp;#248;rrelser og plateformater . . . . . . . . . . . . . . . . . Systeminstillinger TV . . . . . . . . . . . . Sl&amp;#229; av demoen. . . . . . . . . . . . . . . . . Dimming av skjermen . . . . . . . . . . . Feils&amp;#248;king . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD/CD/Video-CD-spiller . . . . . . . Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB-tilkobling . . . . . . . . . . . . . . . HDMI-tilkobling . . . . . . . . . . . . . . Feilmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . Nullstille systemet. . . . . . . . . . . . . . Stille inn ”Key Lock” . . . . . . . . . . . . Bruke listen over spr&amp;#229;kkoder . . . . . . Liste over spr&amp;#229;kkoder. . . . . . . . . . . . Liste over lands-/omr&amp;#229;dekoder . . . . 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 29 29 4 No Innhold 01 Knapper og skjermer Frontpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Skjerm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 04 Funksjoner for avspilling av plater S&amp;#248;ke p&amp;#229; plater . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Avspilling i sakte bevegelser . . . . . . 11 Neste ramme/forrige ramme . . . . . . 11 Spille av en JPEG-lysbildefremvisning . . . . . . . . 11 Bla gjennom DVD eller Video-CD/ Super VCD- plater med Disc Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bla gjennom WMA, MP3, MPEG-4 AAC, DivX-video og JPEG-filer med Disc Navigator. . . . . 12 Bruk spillelister . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Programmer spillelister . . . . . . . . 12 Lytte til spillelister . . . . . . . . . . . . . 12 Slette filer fra spillelisten. . . . . . . . 12 Repetisjon av deler av en plate. . . . . 12 Bruke repetert avspilling . . . . . . . . . 13 Bruke tilfeldig avspilling . . . . . . . . . 13 Opprette en programliste. . . . . . . . . 13 Andre tilgjengelige funksjoner i programmenyen . . . . . . . . . . . . . . 13 S&amp;#248;ke p&amp;#229; en plate . . . . . . . . . . . . . . . 13 Veksle mellom undertekster. . . . . . . 13 Kanaler spr&amp;#229;k/lydkanaler . . . . . . . . . 14 Zoome p&amp;#229; skjermen . . . . . . . . . . . . . 14 Veksle mellom kameravinkler . . . . . 14 Vise plateinformasjon . . . . . . . . . . . 14 07 Lydinnstillinger og menyer for justering av video Meny for lydinnstillinger. . . . . . . . . . 18 Audio DRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Meny for videojustering . . . . . . . . . . 18 Norsk 02 Komme i gang Oppsett av hjemmekinoen . . . . . . . . Stille inn kanalniv&amp;#229;ene. . . . . . . . . . Bruke skjermbildene . . . . . . . . . . . . Spille av plater . . . . . . . . . . . . . . . . . Grunnleggende kontroller for avspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gjenopptak og siste minnepunkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menyer for DVD-Video-plater . . . . . PBC-menyer for Video-CD/ Super VCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lytte p&amp;#229; radioen . . . . . . . . . . . . . . . .</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=39</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=39</link><title>Pioneer user manual Page 39</title><description>Kapittel 1 Knapper og skjermer Frontpanelet OPEN/CLOSE DVD/CD USB VOLUME Fjernkontroll 1  STANDBY/ON Sl&amp;#229;r systemet p&amp;#229; eller til standby. 2 Taster for funksjonsvalg Velg kilden du vil lytte til (DVD/CD, TUNER, USB, 1 LINE). 11 2 3 Piltaster, ENTER og s&amp;#248;ketaster for radioen 1 2 3 1 CLEAR Sletter en inntasting. 4 5 6 2 DISPLAY 12 3 7 8 9 3 Viser/endrer plateinformasjonen som vises p&amp;#229; skjermen (side 14) eller viser RDS-informasjon 0 13 (side 17). 14 4 SHIFT+SLEEP Trykk for &amp;#229; aktivere innsovningstimeren (side 9). 5 SHIFT+AUDIO Velger lydkanal/spr&amp;#229;k (side 14). 15 6 SHIFT+SUBTITLE 7 Viser/endrer undertekstene (side 13). SHIFT+ANGLE Endrer kameravinkel under avspilling av DVD 8 med flervinkelscener (side 14). SHIFT+ZOOM 16 9 Endrer zoomeniv&amp;#229;et p&amp;#229; skjermen (side 14). 17 4 TOP MENU Viser toppmenyen p&amp;#229; en DVD-plate n&amp;#229;r den 10 18 avspilles – dette kan v&amp;#230;re det samme som &amp;#229; trykke p&amp;#229; MENU (side 8). 5 Piltaster, ENTER og s&amp;#248;ketaster for radioen Piltaster Bruk piltastene (///) for &amp;#229; navigere i skjermbilder og menyer. ENTER Velger et alternativ eller utf&amp;#248;rer en kommando. TUNE +/– Stiller inn radioen. ST +/– Velger forh&amp;#229;ndsinnstilte stasjoner n&amp;#229;r du bruker radioen. 6 HOME MENU Viser (eller g&amp;#229;r ut av) skjermmenyen Startinnstillinger, funksjoner for Avspillingsmodus, osv. 7 Oppsett og andre lydkontroller SETUP Brukes for &amp;#229; gj&amp;#248;re diverse innstillinger for systemet og Surround-lyd (side 7, 8, 23 og 26). TEST TONE Sender ut en test-tone (for oppstilling av h&amp;#248;ytalere) (side 7). SURROUND Velger en surround-modus (side 10) eller sl&amp;#229;r over til stereoavspilling (side 10). SOUND G&amp;#229;r inn i lydmenyen for &amp;#229; justere SFC- moduset, bass og diskant, osv. (side 10 og 23) 8 Avspillingskontroller Se Grunnleggende kontroller for avspilling p&amp;#229; side 8, Funksjoner for avspilling av plater p&amp;#229; side 11 og USB-avspilling p&amp;#229; side 15 for forklaring p&amp;#229; disse kontrollene. STANDBY /ON DVD/CD TUNER (FM/AM) USB LINE OPEN/CLOSE PLAYLIST AUDIO SUBTITLE ANGLE ZOOM SLEEP CLEAR DISPLAY EXTRA PWR TOP MENU TUNE 3 4 5 6 7 MENU STANDBY/ON PLAY LIST 1 PLAY LIST 2 PLAY LIST 3 ST ENTER ST HOME MENU RETURN 1 2 TUNE SETUP TEST TONE SURROUND SOUND TV CONTROL LINE OUT 10 8 9 11 12 INPUT CHANNEL VOLUME MUTE SHIFT VOLUME 1  STANDBY/ON Sl&amp;#229;r systemet p&amp;#229; eller til standby. 2 PLAY LIST -knapper Legg til spor (under avspilling), eller velg spillelliste (n&amp;#229;r spilleren er stoppet) (side 12). 3  OPEN/CLOSE &amp;#197;pner/lukker plateskuffen. 4  DVD/CD Velger DVD/CD- funksjonen og starter/pauser/gjenopptar avspilling. 5  Stopper avspilling. 6  USB Velger USB- funksjonen og starter/pauser avspilling. 7 VOLUME +/– -knapper 8 USB-grensesnitt Koble til en USB-enhet for avspilling (se USB-avspilling p&amp;#229; side 15). 9 Kontakt for hodetelefoner (PHONES) Koble til hodetelefoner. 10 Indikator Lyser bl&amp;#229;tt n&amp;#229;r str&amp;#248;mmen er p&amp;#229; (unntatt n&amp;#229;r dimmeren/tidsuret er aktivt). 11 Sensor for fjernkontroll 12 Display Se Skjerm p&amp;#229; side 6. Norsk 5 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=40</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=40</link><title>Pioneer user manual Page 40</title><description>9 TV CONTROL-taster Disse kontrollerer Pioneer plasma TV-er. 10 SHIFT Trykk for &amp;#229; f&amp;#229; tilgang til kontrollene, som er uthevet med gr&amp;#248;nn farge. 11  OPEN/CLOSE &amp;#197;pner/lukker plateskuffen. 12 PLAYLIST -knapper Legg til spor (under avspilling), eller velg spillelliste (n&amp;#229;r spilleren er stoppet) (side 12). 13 EXTRA PWR Bytter til ekstra styrke (Extra Power) modus (side 10). 14 MENU Trykk her for &amp;#229; vise en DVD-plate- eller USB-meny, eller Navigator (side 11 og 16). 15 RETURN G&amp;#229;r tilbake til foreg&amp;#229;ende menyskjermbilde. 16 LINE OUT Sirkuler for &amp;#229; bestemme utgangen for et nedmikset signal fra LINE OUT terminal (side 23)/ AV CONNECTOR (side 22). 17 MUTE Demper lyden helt (trykk en gang til for &amp;#229; avbryte). 18 VOLUME +/– Justerer volumet. Skjerm 1 2 3 4 5 6 REC MODE RPT -1 kHz PGM MHz RDM SOUND DTS F.SURR. 6 No 2D 2PL 14 13 12 11 10 9 8 7 1 DTS Lyser under avspilling av en DTS-kilde (side 10). 2 SOUND Lyser n&amp;#229;r SFC-modus eller tonekontrollene (diskant, bass eller forsterket bass) er aktive (side 10). 3 F.SURR. Lyser n&amp;#229;r ekstra styrke (Extra Power) modus er valgt (side 10). 4 RPT og RPT-1 RPT lyser under repetert avspilling. RPT-1 lyser under repetert avspilling av ett spor (side 13). 5 REC MODE Lyser n&amp;#229;r linje ut (Line Out) modus er p&amp;#229; (side 23). 6 PGM Lyser under avspilling av program eller spillelliste (side 13). 7 Tuner-indikatorer – Lyser opp n&amp;#229;r en radiosending mottas. – Lyser opp n&amp;#229;r en FM-sending i stereo mottas mens tuneren er i automatisk stereomodus. – Lyser opp n&amp;#229;r en FM-sending i mono er valgt. – Lyser opp n&amp;#229;r tuneren er i &amp;#233;n av modusene ”RDS display” eller S&amp;#248;king. 8 RDM Lyser under avspilling med tilfeldig rekkef&amp;#248;lge (side 13). 9 kHz/MHz Indikerer m&amp;#229;leenheten for frekvensen som vises i displayet (kHz for AM, MHz for FM). 10 Alfanumerisk display 11 Lyser n&amp;#229;r innsovningstimeren er aktiv (side 14). 12  Lyser under avspilling. 13 2 PL II Lyser n&amp;#229;r dekodingen for Dolby Pro Logic II er aktiv (side 10). 14 2 D Lyser under avspilling av en Dolby Digital-kilde (side 10). Norsk</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=41</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=41</link><title>Pioneer user manual Page 41</title><description>Kapittel 2 Komme i gang Oppsett av hjemmekinoen Plasser h&amp;#248;yttalerne som vist nedenfor for optimal surround-lyd (se Vedlegg B: Veiledning for h&amp;#248;yttaleroppsett p&amp;#229; side 32 for flere tips om plassering). • Standard surround oppsett – Dette er et Senter Front standard flerkanals surround Front venstre h&amp;#248;yre h&amp;#248;ytaleroppsett for optimal 5.1 kanals Subwoofer hjemmeteaterlyd. Etter &amp;#229; ha plassert h&amp;#248;yttalerne, fullf&amp;#248;r Stille inn Lytteposisjon kanalniv&amp;#229;ene nedenfor, deretter referer til H&amp;#248;yttalerinnstillinger p&amp;#229; side 20 for &amp;#229; fullf&amp;#248;re Surround Surround surround-oppsettet. venstre h&amp;#248;yre Tips • Anvisningen nederst i hvert skjermbilde (OSD) viser deg hvilke taster du kan ha behov for &amp;#229; bruke i dette skjermbildet. Spille av plater Her forklarer vi de grunnleggende kontrollene for &amp;#229; spille av DVD, CD, Video-CD/Super VCD, DivX-video og WMA/MP3/MPEG-4 AAC-plater. Flere funksjoner er beskrevet i kapittel 4. 1 Hvis spilleren ikke allerede er p&amp;#229;, sl&amp;#229; den p&amp;#229;. Hvis du spiller av en plate med video, m&amp;#229; du ogs&amp;#229; sl&amp;#229; p&amp;#229; TV-en og kontrollere at den bruker korrekt videoinngang. 2 Trykk p&amp;#229;  OPEN/CLOSE for &amp;#229; legge i en plate. Legg i platen med etikettsiden opp, og bruk styringene i plateskuffen for &amp;#229; sikre at platen ligger korrekt (hvis du skal spille av en dobbeltsidig DVDplate, snur du den siden som skal spilles ned). Stille inn kanalniv&amp;#229;ene Du kan stille inn de relative kanalniv&amp;#229;ene fra lytteposisjonen.1 1 Trykk p&amp;#229; TEST TONE. Testtonen sendes ut i f&amp;#248;lgende rekkef&amp;#248;lge (fra de h&amp;#248;yttalerne som er aktive i gjeldende lyttemodus): • L – Venstre fronth&amp;#248;yttaler • C – Senterh&amp;#248;yttaler • R – H&amp;#248;yre fronth&amp;#248;yttaler • SR – H&amp;#248;yre surround-h&amp;#248;yttaler • SL – Venstre surround-h&amp;#248;yttaler • SW – Subwoofer2 2 Bruk tastene VOLUME +/– for &amp;#229; justere volumet til et passende niv&amp;#229;. 3 Bruk / for &amp;#229; justere h&amp;#248;yttalerniv&amp;#229;et i rekkef&amp;#248;lge. Du b&amp;#248;r h&amp;#248;re testtonen med samme volum fra alle h&amp;#248;yttalerne n&amp;#229;r du sitter i lytteposisjonen. Justeringsomr&amp;#229;det for hver kanal er &amp;#177;10 dB. 4 N&amp;#229;r du er ferdig, trykker du p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; avslutte testtoneoppsettet. 3 Trykk p&amp;#229;  (play) for &amp;#229; starte avspilling. Hvis du spiller av en DVD eller Video-CD/Super VCD, kan det hende at et skjermbilde med en meny vises. Se Menyer for DVD-Video-plater-plate og PBC-menyer for Video-CD/Super VCD p&amp;#229; side 8 for informasjon om hvordan du navigerer i disse menyene. Dersom du la i en plate som inneholder JPEG-er, vil det starte en lys bildefremvisning. Se Spille av en JPEG-lysbildefremvisning p&amp;#229; side 11 for mer om dette. • Hvis en plate inneholder en blanding av DivX-video og andre filtyper (for eksempel MP3), m&amp;#229; du f&amp;#248;rst velge fra skjermbildet om du vil spille av filer med DivX-video (DivX) eller de andre filtypene (MP3/WMA/JPEG/MPEG-4 AAC). 4 Justerer volumet. Bruk VOLUME-kontrollen. Bruke skjermbildene For at systemet skal v&amp;#230;re enkelt i bruk, bruker det mange grafiske skjermbilder (OSD-er). Du navigerer etter samme prinsipp i alle skjermbildene; bruker , , ,  for &amp;#229; utheve ulike valg, og trykker p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; velge dem.3 Viktig • I hele denne h&amp;#229;ndboken vil ordet ”velg” generelt sett bety &amp;#229; bruke piltastene for &amp;#229; utheve et valg i et skjermbilde, og deretter trykke p&amp;#229; ENTER. Tast Hva den gj&amp;#248;r HOME MENU  ENTER RETURN Viser/lukker skjermbildet Endrer hvilket menyvalg som er uthevet Velger menyvalg som er uthevet G&amp;#229;r tilbake til hovedmenyen uten &amp;#229; lagre endringer Norsk Merk 1 • Dette er kun tilgjengelig n&amp;#229;r DVD/CD er valgt og avspillingen er stoppet. Pass ogs&amp;#229; p&amp;#229; at hodetelefonene er koblet fra. • Trykk p&amp;#229; SETUP, bruk / for &amp;#229; velge CH LEVEL, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; justere balansen for hele systemet, n&amp;#229;r du lytter til den lydkilden du &amp;#248;nsker. Bruk / for &amp;#229; g&amp;#229; fra kanal til kanal, og / for &amp;#229; justere kanalniv&amp;#229;ene. Trykk ENTER n&amp;#229;r du er ferdig. 2 Da subwooferen produserer ultralave frekvenser, kan det virke som niv&amp;#229;et fra den er lavere enn det virkelig er. 3 Skjermspareren sl&amp;#229;r seg p&amp;#229; etter fem minutters inaktivitet. 7 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=42</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=42</link><title>Pioneer user manual Page 42</title><description>Grunnleggende kontroller for avspilling Den f&amp;#248;lgende tabellen viser de grunnleggende kontrollene p&amp;#229; fjernkontrollen for avspilling av plater.1 Du finner andre avspillingsfunksjoner i kapittel 4. Tast Hva den gj&amp;#248;r  Starter/gjenopptar normal avspilling. • Hvis displayet viser RESUME eller LAST MEM, vil avspillingen starte fra gjenopptakspunktet eller siste minnepunkt (se ogs&amp;#229; Gjenopptak og siste minnepunkt nedenfor). Pauser/restarter en plate. Stopper avspilling eller avbryter ”resume”- funksjonen (dersom displayet viser RESUME). Trykk her for &amp;#229; starte raskt bakovers&amp;#248;k. Trykk her for &amp;#229; starte raskt forovers&amp;#248;k. Hopper til begynnelsen av igangv&amp;#230;rende spor, og deretter til tidligere spor/kapitler. Hopper til neste spor eller kapittel. Brukes for &amp;#229; legge inn nummeret p&amp;#229; titler/kapitler/spor. Trykk p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; velge. • Hvis platen er stoppet, vil avspillingen begynne fra den valgte tittelen (for DVD) eller sporet (for CD/Video-CD/Super VCD). • Dersom platen spiller, hopper avspillingen til begynnelsen av den valgte tittelen (VR modus DVD-R/-RW), kapittel (DVD-Video) eller spor (CD/Video-CD/Super VCD). PBC-menyer for Video-CD/Super VCD Noen Video-CD/Super VCD-er har menyer der du kan velge hva du vil se p&amp;#229;. Disse er PBC-menyer (Playback control). Du kan spille av en Video-CD/Super VCD med PBC uten &amp;#229; m&amp;#229;tte g&amp;#229; gjennom PBC-menyen, ved &amp;#229; starte avspilling med &amp;#229; bruke en talltast for &amp;#229; velge et spor i stedet for &amp;#229; bruke  (play)-tasten. Tast Hva den gj&amp;#248;r RETURN Tall   Viser PBC-menyen. Velger nummererte menyalternativer. Trykk p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; velge. Viser forrige menyside (hvis det er noen). Viser neste menyside (hvis det er noen). 8 No       Tall Lytte p&amp;#229; radioen Radioen kan ta mot b&amp;#229;de FM- og AM-sendinger, og du kan lagre favorittstasjonene dine, slik at du slipper &amp;#229; stille inn radioen for hver gang du vil lytte til dem. Se ogs&amp;#229; Flere funksjoner for radioen: RDS p&amp;#229; side 17. 1 Trykk p&amp;#229; tasten TUNER for &amp;#229; velge radioen, og trykk s&amp;#229; flere ganger for &amp;#229; velge AM- eller FM-b&amp;#229;ndet. Displayet viser b&amp;#229;ndet og frekvensen. 2 Stille inn en radiofrekvens. Det er tre s&amp;#248;kemoduser for radioen – manuell, automatisk og hurtig: • Manuell s&amp;#248;king: Trykk flere ganger p&amp;#229; TUNE +/– for &amp;#229; endre den viste frekvensen. • Automatisk s&amp;#248;king: Trykk p&amp;#229; og hold inne TUNE +/– til frekvensen i displayet begynner &amp;#229; endre seg, og da kan du slippe tasten. Radioen vil da stoppe ved den neste stasjonen den finner. Repeter for &amp;#229; fortsette s&amp;#248;ket. • Hurtigs&amp;#248;king: Trykk p&amp;#229; og hold inne TUNE +/– til frekvensen i displayet begynner &amp;#229; endre seg hurtig. Hold tasten inntrykt til du n&amp;#229;r den frekvensen du &amp;#248;nsker. Om n&amp;#248;dvendig kan du fininnstille frekvensen med den manuelle metoden. Norsk Gjenopptak og siste minnepunkt N&amp;#229;r du pauser avspillingen av en plate, vil RESUME vises i displayet, noe som indikerer at du kan gjenoppta avspillingen igjen fra dette punktet. For DVD-er og Video-CD/Super VCD-er gjelder det at selv om du tar platen ut av spilleren vil avspillingsposisjonen bli lagret i hukommelsen.2 Neste gang du legger inn platen vil displayet vise LAST MEM og du kan gjenoppta avspillingen. &amp;#216;nsker du &amp;#229; slette gjenopptakspunktet, kan du trykke p&amp;#229;  (stop) mens RESUME er vist. Menyer for DVD-Video-plater Mange DVD-Video-plater har menyer der du kan velge hva du vil se p&amp;#229;. Noen ganger vises menyene p&amp;#229; DVD-Video automatisk n&amp;#229;r du starter avspillingen, mens p&amp;#229; andre plater vises de f&amp;#248;rst n&amp;#229;r du trykker p&amp;#229; MENU eller TOP MENU. Tast TOP MENU MENU  ENTER RETURN Tall Forbedre d&amp;#229;rlig FM-mottak Hvis du lytter til en FM-stasjon i stereo der mottaket er svakt, kan du forbedre lydkvaliteten ved &amp;#229; skifte til mono. 1 S&amp;#248;k etter en FM radiostasjon og trykk deretter SETUP. 2 Bruk tastene / for &amp;#229; velge FM MODE, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. 3 Bruk tastene / for &amp;#229; velge FM MONO, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. Monoindikatoren ( ) lyser n&amp;#229;r mottakeren st&amp;#229;r i monomottak. Velg FM AUTO ovenfor for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til automatisk stereo (stereoindikatoren ( ) lyser n&amp;#229;r radioen mottar en stereosending). </description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=43</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=43</link><title>Pioneer user manual Page 43</title><description>Forh&amp;#229;ndsinnstilling av stasjoner Du kan lagre opptil 30 forh&amp;#229;ndsinnstilte stasjoner, slik at du alltid har direkte tilgang til favorittstasjonene dine uten &amp;#229; m&amp;#229;tte s&amp;#248;ke manuelt hver gang. 1 S&amp;#248;ke etter en AM- eller FM-stasjon. I FM-b&amp;#229;ndet velger du mottak i mono eller autostereo etter hva som er n&amp;#248;dvendig. Denne innstillingen lagres sammen med stasjonen. 2 Trykk p&amp;#229; SETUP og bruk tastene / for &amp;#229; velge ”ST.MEM.”, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. 3 Bruk / for &amp;#229; velge den forh&amp;#229;ndsinnstilte stasjonen du vil lytte til, trykk deretter p&amp;#229; ENTER. Lytte til forh&amp;#229;ndsinnstilte stasjoner 1 2 Pass p&amp;#229; at TUNER-funksjonen er valgt. Bruk tastene ST +/– for &amp;#229; velge en forh&amp;#229;ndsinnstilt stasjon. • Du kan ogs&amp;#229; bruke nummertastene til &amp;#229; gj&amp;#248;re dette. Lytte andre kilder Du kan koble tilleggskilder (TV, satellittmottaker, osv.) til denne enheten for avspilling gjennom h&amp;#248;yttalersystemet. Se Koble til tilleggskomponenter p&amp;#229; side 22 for mer om dette. • Se USB-avspilling p&amp;#229; side 15 om hvordan du kobler en USB-enhet til USB-kontakten. 1 Pass p&amp;#229; at den eksterne kilden (TV, satellittmottaker, osv.) er sl&amp;#229;tt p&amp;#229;. 2 Trykk p&amp;#229; LINE for &amp;#229; velge kilden. Hvert trykk veksler mellom LINE1 og LINE2. 3 Du kan starte avspillingen fra den kilden, om n&amp;#248;dvendig. Stille inn innsovningstimeren Innsovningstimeren sl&amp;#229;r av systemet etter ca. en time, slik at du kan legge deg til &amp;#229; sove uten &amp;#229; m&amp;#229;tte bekymre deg om det.1 • Trykk p&amp;#229; SHIFT+SLEEP flere ganger for &amp;#229; velge et alternativ, trykk deretter p&amp;#229; ENTER. Velg mellom de f&amp;#248;lgende alternativene: • SLP ON – Sl&amp;#229;r seg av etter ca. en time. • SLP OFF – Kansellerer innsovningstimeren. Etter &amp;#229; ha valgt SLP ON, kan du trykke p&amp;#229; SLP - - - - SHIFT+SLEEP en gang til for &amp;#229; sjekke hvor mye tid som gjenst&amp;#229;r. Hver linje indikerer ca. 12 minutter (som gjenst&amp;#229;r): Norsk Merk 1 Skjermvisningen dimmer n&amp;#229;r tidsuret er stilt inn og str&amp;#248;mindikatoren er skrudd av. 9 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=44</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=44</link><title>Pioneer user manual Page 44</title><description>Kapittel 3 Lytte til systemet Automatisk lyttemodus Automatisk lyttemodus er den enkleste m&amp;#229;ten &amp;#229; kunne lytte til alle kilder slik de ble spilt inn: Utgangen fra h&amp;#248;yttalerne gjengir kanalene i kildematerialet. • Trykk p&amp;#229; SURROUND for &amp;#229; velge lyttemodusen AUTO.1 Bruke SFC-modusene SFC-modus (Sound Field Control) kan brukes med alle flerkanal- eller stereokilder for en mengde avanserte lydeffekter. 1 Trykk p&amp;#229; SOUND. 2 Bruk tastene / for &amp;#229; velge SFC MODE, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. 3 Trykk p&amp;#229; tastene / og deretter ENTER for &amp;#229; velge en SFC modus. Velg mellom OFF, ACTION, DRAMA, ROCK, POP, HALL eller LIVE. 10 No Lytte til surround-lyd Du kan lytte til stereo- eller multikanalkilder med surround-lyd.2 Surround-lyd genereres fra stereokilder med bruk av &amp;#233;n av dekodingsmodusene fra Dolby Pro Logic. • Trykk p&amp;#229; SURROUND gjentatte ganger for &amp;#229; velge lyttemodus.1 Valgene som vises i skjermbildet vil variere i henhold til hvilken type kilde det avspilles fra. • AUTO – Auto lyttemodus (se ovenfor) • DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – 4.1-kanals surround-lyd (til bruk for alle tokanalskilder) • MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) – Pro Logic II 5.1-kanals surround-lyd, s&amp;#230;rlig godt egnet for filmkilder (til bruk for alle tokanalskilder) • MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – Pro Logic II 5.1-kanals surround-lyd, s&amp;#230;rlig godt egnet for musikkilder (til bruk for alle tokanalskilder) • STEREO – Se Lytting i stereo nedenfor Justere bass og diskant Bruk bass- og diskantskontrollene for &amp;#229; justere tonen i hele lydbildet. 1 Trykk p&amp;#229; SOUND. 2 Bruk tastene / for &amp;#229; velge BASS eller TREBLE, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. 3 Bruk / for &amp;#229; justere lyden, trykk deretter ENTER for &amp;#229; bekrefte. Norsk &amp;#216;ke bassniv&amp;#229;et Det finnes to bassmoduser hvor du kan fremheve bassen fra en kilde. 1 Trykk p&amp;#229; SOUND. 2 Bruk tastene / for &amp;#229; velge BASSMODE, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. 3 Bruk / for &amp;#229; justere lyden, trykk deretter ENTER for &amp;#229; bekrefte. Velg mellom OFF, MUSIC eller CINEMA. Bruker Extra Power (ekstra styrke) modus Ekstra styrke modus gj&amp;#248;r at du kan glede deg over en mye rikere og fyldig lyd fra (2.1 kan) stereokilder.3 Ekstra styrke modus er tilgjengelig n&amp;#229;r du lytter til DVD/CD eller USB kilder. • Trykk EXTRA PWR for &amp;#229; velge MODE ON eller MODE OFF.4 Etter &amp;#229; ha valgt MODE ON, vil F.SURR. indikatoren p&amp;#229; frontpanelet lyse. Lytting i stereo Du kan lytte til alle kilder – stereo eller flerkanal – i stereo. N&amp;#229;r du spiller av en flerkanalkilde, vil alle kanalene blandes til venstre/h&amp;#248;yre fronth&amp;#248;yttaler og til subwooferen. • Trykk p&amp;#229; SURROUND flere ganger til STEREO vises i displayet. Lytte med hodetelefoner N&amp;#229;r hodetelefoner er tilkoblet, er bare moduset STEREO tilgjengelig. Merk 1 2 3 4 Hvis kilden er Dolby Digital eller DTS, vil den tilh&amp;#248;rende indikatoren lyse p&amp;#229; frontpanelet. Merk at inngangskilden m&amp;#229; endres til DVD/CD eller USB for flerkanalsavspilling. N&amp;#229;r ekstra styrke modus er p&amp;#229;, kan de fleste lydfunksjonene ikke brukes. Skjermen vil kort blinke EXTRAPWR dersom du pr&amp;#248;ver &amp;#229; bruke en forbudt funksjon n&amp;#229;r ekstra styrke modus er p&amp;#229;. • Legg merke til at du ikke kan bruke ekstra styrke modus n&amp;#229;r du bruker hodetelefoner. Dersom du trykker EXTRA PWR n&amp;#229;r hodetelefonene er koblet til, vil en CANNOT (kan ikke) feilmelding vises p&amp;#229; skjermen p&amp;#229; frontpanelet. • N&amp;#229;r MODE ON er p&amp;#229;, m&amp;#229; du forsikre deg om &amp;#229; f&amp;#248;lge Innstillingsveiviseren for best mulig lyd. • N&amp;#229;r satt til MODE OFF, vil lyttemodus automatisk bli satt til AUTO.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=45</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=45</link><title>Pioneer user manual Page 45</title><description>Kapittel 4 Funksjoner for avspilling av plater Viktig • Mange av de funksjonene som er omhandlet i dette kapittelet gjelder for DVD-plater, Video-CD-er/Super VCD-er, CD-er, DivX-video og WMA/MP3/MPEG-4 AAC/JPEG-plater, selv om bruken av disse varierer litt, alt etter hvilken platetype som er lagt i. • Noen DVD-er begrenser bruken av visse funksjoner (Tilfeldig eller Repetisjon, for eksempel) p&amp;#229; hele platen eller p&amp;#229; deler av den. Dette er ikke en feil. • Noen av funksjonene er ikke tilgjengelige ved bruk av PBC-avspilling, under avspilling av VideoCD/Super VCD-er. Hvis du &amp;#248;nsker &amp;#229; bruke dem, m&amp;#229; du begynne avspilling av platen ved &amp;#229; velge et spor med en talltast. Tast    /// SHIFT+ZOOM MENU Hva den gj&amp;#248;r Stopper fremvisningen midlertidig (eller lydavspilling); trykk en gang til for &amp;#229; gjenoppta. G&amp;#229;r tilbake til forrige bilde (eller lydfil under lydavspilling). G&amp;#229;r til neste bilde (eller lydfil under lydavspilling). Pauser bildefremvisningen og roterer/vender bildet som vises, (Trykk p&amp;#229;  (play) for &amp;#229; starte bildefremvisningen igjen). Stopper fremvisningen midlertidig, og zoomer bildet. Trykk flere ganger for &amp;#229; veksle mellom 1x, 2x og 4x zooming, (Trykk p&amp;#229;  (play) for &amp;#229; starte bildefremvisningen igjen). Viser skjermbildet ”Disc Navigator” (se nedenfor). S&amp;#248;ke p&amp;#229; plater Du kan hurtigs&amp;#248;ke p&amp;#229; plater b&amp;#229;de forover og bakover, med fire ulike hastigheter.1 • Trykk p&amp;#229;  eller  under avspilling for &amp;#229; starte s&amp;#248;kingen. Trykk flere ganger for &amp;#229; &amp;#248;ke s&amp;#248;kehastigheten (bilde p&amp;#229; skjermen). • Trykk p&amp;#229;  (play) for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til avspilling.2 Bla gjennom DVD eller Video-CD/Super VCD- plater med Disc Navigator Bruk ”Disc Navigator” til &amp;#229; bla gjennom innholdet p&amp;#229; en DVD- eller Video-CD/Super VCD-plate n&amp;#229;r du vil finne akkurat det du &amp;#248;nsker &amp;#229; spille av. 1 Under avspillingen, trykk p&amp;#229; HOME MENU og velg ”Disc Navigator” i skjermmenyen. Disc Navigator 2 Velg et visningsalternativ. Avspilling i sakte bevegelser Du kan spille DVD-er, Video-CD/Super VCD-er og DivX-video i sakte bevegelser forover med fire ulike hastigheter. DVD-plater kan ogs&amp;#229; spilles i sakte bevegelser bakover. 1 Trykk p&amp;#229;  (pause) under avspilling. 2 Trykk p&amp;#229;, og hold inne / eller / til de sakte bevegelsene starter. Trykk flere ganger for &amp;#229; endre hastigheten p&amp;#229; de sakte bevegelsene (bilde p&amp;#229; skjermen). • Trykk p&amp;#229;  (play) for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til avspilling.2 Disc Navigator Title Chapter Neste ramme/forrige ramme P&amp;#229; DVD-plater kan du g&amp;#229; forover eller bakover, ramme for ramme. P&amp;#229; Video-CD/Super VCD-er og DivXvideo kan du bare g&amp;#229; forover i rammene. 1 Trykk p&amp;#229;  (pause) under avspilling. 2 Trykk p&amp;#229; / eller / for &amp;#229; g&amp;#229; bakover eller forover &amp;#233;n ramme om gangen. • Trykk p&amp;#229;  (play) for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til avspilling.2 Spille av en JPEG-lysbildefremvisning Trykk p&amp;#229;  for &amp;#229; starte en bildefremvisning fra den f&amp;#248;rste mappen/bildet p&amp;#229; platen, etter at du har lagt i en plate som inneholder JPEG-bilder.3 Spilleren viser da bildene i hver mappe i alfabetisk rekkef&amp;#248;lge. • Dersom platen inneholder WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-filer, vil avspillingen av bildefremvisningen og lydfilene bli repetert. Du kan fremdeles hoppe over (/), s&amp;#248;ke (/) og pause () under lydavspilling. Bildene blir automatisk justert slik at de fyller mest mulig av skjermen. Mens fremvisningen p&amp;#229;g&amp;#229;r: De tilgjengelige alternativene er avhengige av hvilken type plate som er lagt i, og om platen er under avspilling eller ikke, men omfatter: • Title – Titlene p&amp;#229; en DVD-Video-plate. • Chapter – Kapitlene i gjeldende tittel p&amp;#229; en DVD-Video-plate. • Track – Spor p&amp;#229; en Video-CD/Super VCD- plate. • Time – Miniatyrbilder p&amp;#229; en Video-CD/Super VCD- plate med 10 minutters mellomrom. • Original: Title – Originaltitler fra en VR modus DVD-R/-RW plate. • Playlist: Title – Spilleliste titler fra en VR modus DVD-R/-RW plate. • Original: Time – Miniatyrbilder fra originalinnholdet, med 10 minutters mellomrom. • Playlist: Time – Miniatyrbilder fra spillelisten med 10 minutters mellomrom. Skjermen viser opptil seks bevegelige miniatyrbilder etter hver</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=46</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=46</link><title>Pioneer user manual Page 46</title><description>Du kan enten bruke /// og ENTER for &amp;#229; velge et miniatyrbilde, eller talltastene. N&amp;#229;r du velger med talltastene, legger du inn et tosifret tall og trykker p&amp;#229; ENTER. Programmer spillelister 1 Med platen stoppet trykker du HOME MENU og velger ”Disc Navigator” fra skjermmenyen. 2 Velg filen du &amp;#248;nsker &amp;#229; legge til i spillelisten. Se Bla gjennom WMA, MP3, MPEG-4 AAC, DivX-video og JPEG-filer med Disc Navigator ovenfor, dersom du ikke vet hvordan du skal gj&amp;#248;re dette. 3 Trykk PLAY LIST 1, 2 eller 3. Filen er lagt til i spillelisten du har valgt. 4 Gjenta steg 2 og 3 inntil du er ferdig. 12 No Bla gjennom WMA, MP3, MPEG-4 AAC, DivX-video og JPEG-filer med Disc Navigator Bruk ”Disc Navigator” for &amp;#229; finne en bestemt fil eller mappe etter navn. 1 Trykk p&amp;#229; HOME MENU og velg ”Disc 00:00/ 00:00 0kbps Navigator” i skjermmenyen. Folder1 Folder2 Folder3 Folder4 Tips • For &amp;#229; legge til filer uten skjermvisningen trykker du PLAY LIST 1, 2 eller 3, under vanlig avspilling av filen du &amp;#248;nsker (unntatt n&amp;#229;r et JPEG lysbildeshow spiller samtidig med lyd). Norsk Lytte til spillelister 2 Bruk /// og ENTER for &amp;#229; navigere. 00:00/ 00:00 0kbps Bruk / for &amp;#229; bevege deg opp og ned i listen med mapper/ filer. Folder 2 Bruk  for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til den overordnede mappen.1 Bruk ENTER eller  for &amp;#229; &amp;#229;pne en uthevet mappe. File1 • N&amp;#229;r en JPEG-fil er uthevet, vises det et miniatyrbilde til File2 h&amp;#248;yre. File3 File4 3 Hvis du vil spille av det uthevede sporet eller DivXFile5 videofil, eller vise den uthevede JPEG-filen, trykker du p&amp;#229; ENTER. • N&amp;#229;r du har valgt en WMA/MP3/MPEG-4 AAC-fil eller DivX-videofil, vil avspillingen begynne med det valgte sporet og fortsette til slutten av mappen. • N&amp;#229;r du har valgt en JPEG-fil, vil fremvisningen begynne med den filen og fortsette til slutten av mappen. • Med avspilling stoppet, trykker du PLAY LIST 1, 2 eller 3. Under avspilling lyser PGM p&amp;#229; skjermen p&amp;#229; frontpanelet. Dersom du ikke har programmert noen spillelliste, vises NO LIST p&amp;#229; skjermen. • Dersom spillelisten inneholder b&amp;#229;de JPEG og lydfiler, begynner avspillingen av lysbildeshowet og lydfilene. Slette filer fra spillelisten 1 Begynner avspilling av spillelisten din. 2 Fra ”Disc Navigator” skjermen velger du filene du &amp;#248;nsker &amp;#229; fjerne fra spillelisten og trykker CLEAR (slett). Repetisjon av deler av en plate Funksjonen ”A-B Repeat” gj&amp;#248;r at du kan angi to punkter (A og B) p&amp;#229; et spor (CD, Video-CD/Super Video-CD) eller tittel (DVD) som lager en sl&amp;#248;yfe som repeteres gang etter gang. 1 Under avspilling trykker du p&amp;#229; HOME Play Mode MENU og velger ”Play Mode”. 2 Velg ”A-B Repeat”. 3 Trykk p&amp;#229; ENTER ved ”A(Start Point)” for &amp;#229; markere startpunktet for sl&amp;#248;yfen. 4 Trykk p&amp;#229; ENTER ved ”B(End Point)” for &amp;#229; markere sluttpunktet for sl&amp;#248;yfen. Etter at du har trykket p&amp;#229; ENTER, vil spilleren hoppe tilbake til startpunktet og spille gjennom sl&amp;#248;yfen. 5 For &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til normal avspilling, velg ”Off”. Tips • Du kan ogs&amp;#229; spille av en JPEG-fremvisning mens du lytter til avspilling av WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-filer. Bare velg den lydfilen du &amp;#248;nsker &amp;#229; lytte til, etterfulgt av JPEG-en du &amp;#248;nsker &amp;#229; starte bildefremvisningen med. Avspillingen av b&amp;#229;de fremvisningen og audiofilene vil bli repetert. Avspillingskontrollene er bare effektive for JPEG-fremvisningen. • Hvis du vil spille av innholdet p&amp;#229; hele platen, ikke bare gjeldende mappe, avslutter du ”Disc Navigator” og starter avspilling med  (play)-tasten. Bruk spillelister Med denne funksjonen kan du lage opp til tre spillelister med 30 filer p&amp;#229; hver plate, som inneholder WMA, MP3, MPEG-4 AAC og JPEG filer. Denne enheten vil huske alle spillelistene til de siste ti platene du har lastet inn, noe som er nyttig dersom du har et stort antall filer, som du &amp;#248;nsker &amp;#229; organisere p&amp;#229; en hurtig og enkel m&amp;#229;te.2 Merk 1 Du kan ogs&amp;#229; gj&amp;#248;re dette ved &amp;#229; g&amp;#229; til ”.” folderen &amp;#248;verst og deretter trykke ENTER. 2 Platen m&amp;#229; v&amp;#230;re satt i stasjonen for at filene i spillelisten skal spilles av.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=47</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=47</link><title>Pioneer user manual Page 47</title><description>Bruke repetert avspilling I tillegg til ulike alternativer for repetert avspilling, er det ogs&amp;#229; mulig &amp;#229; bruke repetetert avspilling sammen med programlisten (se Opprette en programliste nedenfor). 1 Under avspilling trykker du p&amp;#229; HOME MENU og velger ”Play Mode”. 2 Velg ”Repeat” og velg deretter et alternativ for repetert avspilling.1 Hvis en programliste er aktiv, velger du Program Repeat for &amp;#229; repetere programlisten, eller Repeat Off for &amp;#229; kansellere. • For DVD-plater kan du velge Title Repeat eller Chapter Repeat. • For CD-er og Video-CD/Super VCD-er kan du velge Disc Repeat eller Track Repeat. • For DivX-videoplater, velg Title Repeat (eller Repeat Off). • Du kan slette trinnet ved &amp;#229; utheve det og trykke p&amp;#229; CLEAR. 5 Du spiller av programlisten ved &amp;#229; trykke p&amp;#229;  (play). Programmert avspilling vil v&amp;#230;re aktiv til du deaktiverer det (se nedenfor), sletter programlisten (se nedenfor), tar ut platen eller sl&amp;#229;r av spilleren. Tips • Bruk f&amp;#248;lgende kontroller under avspilling med programliste: Tast Hva den gj&amp;#248;r HOME MENU Lagre programlisten og avslutt uten &amp;#229; starte avspilling.  G&amp;#229;r videre til neste trinn i programlisten. Bruke tilfeldig avspilling Bruk denne funksjonen for &amp;#229; spille av titler eller kapitler (DVD-Video), eller spor (CD og Video-CD/ Super VCD) i tilfeldig rekkef&amp;#248;lge.2 1 Under avspilling trykker du p&amp;#229; HOME MENU og velger ”Play Mode”. 2 Velg ”Random” og velg deretter et alternativ. • For DVD-plater kan du velge Random Title eller Random Chapter. • For CD-er og Video-CD/Super VCD-er velger du On eller Off for &amp;#229; sl&amp;#229; p&amp;#229; eller av Tilfeldig rekkef&amp;#248;lge. Andre tilgjengelige funksjoner i programmenyen Det er en del flere alternativer i programmenyen i tillegg til ”Create/Edit”. • Playback Start – Starter avspilling av en lagret programliste • Playback Stop – Deaktiverer programliste, men sletter ikke listen • Program Delete – Sletter programlisten og deaktiverer avspilling med programliste S&amp;#248;ke p&amp;#229; en plate P&amp;#229; DVD-plater kan du s&amp;#248;ke p&amp;#229; tittel, kapittelnummer eller tid. P&amp;#229; CD-er og Video-CD/Super VCD-er kan du s&amp;#248;ke p&amp;#229; spornummer eller tid, og p&amp;#229; DivX-videoplater kan du s&amp;#248;ke p&amp;#229; tid. 1 Trykk p&amp;#229; HOME MENU og velg ”Play Mode”. 2 Velg ”Search Mode”. De s&amp;#248;kealternativene som vises, avhenger av hvilken platetype som er lagt i. 3 Velg en s&amp;#248;kemodus. • Platen m&amp;#229; v&amp;#230;re under avspilling for at du skal kunne s&amp;#248;ke p&amp;#229; tid. 4 Bruk talltastene for &amp;#229; legge inn et tittel-, kapittel- eller spornummer, eller en tid. • N&amp;#229;r du vil s&amp;#248;ke p&amp;#229; tid, legger du inn antall minutter og sekunder i den tittelen som avspilles (DVD/ DivX-video), eller sporet (CD/Video-CD/Super VCD) du vil at avspillingen skal gjenopptas fra. Trykk f.eks. p&amp;#229; 4, 5, 0, 0 for &amp;#229; f&amp;#229; avspillingen til &amp;#229; starte 45 minutter inne p&amp;#229; platen. For 1 time, 20 minutter og 30 sekunder, trykk 8, 0, 3, 0. 5 Trykk p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; begynne avspilling. Tips • Bruk f&amp;#248;lgende kontroller under avspilling med Tilfeldig rekkef&amp;#248;lge: Tast Hva den gj&amp;#248;r  Velger ny(tt) spor/tittel/kapittel tilfeldig.  G&amp;#229;r tilbake til begynnelsen av gjeldende spor/tittel/kapittel. Flere trykk velger en(t) annen(t) spor/tittel/kapittel. • Tilfeldig rekkef&amp;#248;lge vil v&amp;#230;re aktiv helt til du velger Random Off fra menyalternativene for tilfeldig avspilling. Opprette en programliste Denne funksjonen lar deg programmere avspillingsrekkef&amp;#248;lgen for titler/kapitler/spor p&amp;#229; en plate.3 1 Under avspilling trykker du p&amp;#229; HOME MENU og velger ”Play Mode”. 2 Velg ”Program” og deretter “Create/Edit” fra listen med programalternativer. 3 Bruk /// og ENTER for &amp;#229; velge tittel, kapittel eller spor for det gjeldende trinnet i programlisten. P&amp;#229; en DVD-plate kan du legge til titler og kapitler i programlisten. • For en CD eller Video-CD/Super VCD, velger du et spor som skal legges til i programlisten. Etter at du har trykket p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; velge tittel/kapittel/spor, vil nummeret p&amp;#229; trinnet i programlisten automatisk reduseres med &amp;#233;n. 4 Gjenta trinn 3 for &amp;#229; bygge opp en programliste. En programliste kan inneholde opptil 24 trinn. • Du kan sette inn flere trin</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=48</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=48</link><title>Pioneer user manual Page 48</title><description>Kanaler spr&amp;#229;k/lydkanaler N&amp;#229;r du spiller av plater som har dialog p&amp;#229; to eller flere spr&amp;#229;k, eller med dobbel monolyd1 kan du veksle mellom disse under avspilling.2 • Trykk p&amp;#229; SHIFT+AUDIO flere ganger for &amp;#229; velge et spr&amp;#229;k for lyden. • Hvis du vil innstille dine valg for spr&amp;#229;k, kan du se i Spr&amp;#229;kinnstillinger p&amp;#229; side 19. 14 No Zoome p&amp;#229; skjermen Ved &amp;#229; bruke zoom- funksjonen kan du forst&amp;#248;rre en del av skjermen med en faktor p&amp;#229; 2 eller 4 mens du spiller av en DVD, DivX-videotittel, Video-CD/Super VCD, eller JPEG-plate. 1 Under avspilling bruker du SHIFT+ZOOM-tasten for &amp;#229; velge zoomefaktoren (Normal, 2x eller 4x). 2 Bruk /// for &amp;#229; endre det zoomede omr&amp;#229;det. Du kan endre b&amp;#229;de zoomefaktoren og zoomeomr&amp;#229;det under avspilling.3 Norsk Veksle mellom kameravinkler Noen DVD-plater er laget med scener som er tatt fra to eller flere vinkler – se p&amp;#229; plateesken for detaljer. N&amp;#229;r du spiller av en flervinkelscene, vises det et ikon p&amp;#229; skjermen (dette kan deaktiveres om du &amp;#248;nsker det – se Skjerminnstillinger p&amp;#229; side 19). • Trykk p&amp;#229; SHIFT+ANGLE for &amp;#229; endre kameravinkel under avspilling (eller ved midlertidig stopp). Vise plateinformasjon Forskjellige spor, kapitler og tittelinformasjon kan vises p&amp;#229; skjermen under avspilling. • Slik viser/veksler/skjuler du informasjonen: Trykk flere ganger p&amp;#229; DISPLAY. Det vises en begrenset informasjon i displayet p&amp;#229; frontpanelet. Trykk p&amp;#229; DISPLAY for &amp;#229; endre den viste informasjonen. Merk 1 Noen Super VCD-er har to lydspor. P&amp;#229; disse platene kan du veksle mellom de to lydsporene, og ogs&amp;#229; mellom de individuelle kanalene i hvert spor. 2 P&amp;#229; noen plater kan du endre lydspr&amp;#229;ket fra platemenyen. Trykk p&amp;#229; TOP MENU eller MENU for &amp;#229; f&amp;#229; tilgang til denne. 3 • Siden DVD, Video-CD/Super VCD, DivX-videotitler og JPEG- bilder har en bestemt oppl&amp;#248;sning, vil bildekvaliteten bli d&amp;#229;rligere, s&amp;#230;rlig ved 4x zooming. Dette er ikke en feil. • Hvis navigasjonsboksen &amp;#248;verst p&amp;#229; skjermen forsvinner, trykker du p&amp;#229; SHIFT+ZOOM igjen for &amp;#229; f&amp;#229; den fram.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=49</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=49</link><title>Pioneer user manual Page 49</title><description>Kapittel 5 USB-avspilling Bruke USB-grensesnittet Det er mulig &amp;#229; lytte til med USB-grensesnittet p&amp;#229; fronten av denne mottakeren. Koble til en masselagringsenhet med USB-grensesnitt2 som vist nedenfor. 1 Trykk p&amp;#229; USB mens spilleren er sl&amp;#229;tt p&amp;#229;. S&amp;#248;rg for at TV-en er p&amp;#229; og satt til korrekt videoinngang. 2 Koble til USB-enheten. USB-kontakten er plassert p&amp;#229; frontpanelet. 3 Trykk p&amp;#229;  (play) for &amp;#229; starte avspilling. Dersom USB-enheten inneholder JPEG-er, vil en lys bildefremvisning starte. Se Spille av en JPEGlysbildefremvisning nedenfor for mer om dette. • S&amp;#248;rg for at USB DATA vises p&amp;#229; frontpaneldisplayet (eller at systemet er i standby) n&amp;#229;r du kobler fra. tokanalslyd1 Grunnleggende kontroller for avspilling Den f&amp;#248;lgende tabellen viser de grunnleggende kontrollene p&amp;#229; fjernkontrollen for USB-avspilling. Tast        USB (Type A) Hva den gj&amp;#248;r Starter vanlig avspilling. Pauser/starter avspilling igjen. Stopper avspilling. Trykk her for &amp;#229; starte raskt bakovers&amp;#248;k. Trykk her for &amp;#229; starte raskt forovers&amp;#248;k. Hopper til begynnelsen av den igangv&amp;#230;rende filen, og deretter til tidligere filer. Hopper til neste fil. S&amp;#248;ke i filer Du kan hurtigs&amp;#248;ke forover og bakover, med ulike hastigheter. • Trykk p&amp;#229;  eller  under avspilling for &amp;#229; starte s&amp;#248;kingen. Trykk flere ganger for &amp;#229; &amp;#248;ke s&amp;#248;kehastigheten (bilde p&amp;#229; skjermen). • Trykk p&amp;#229;  (play) for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til avspilling.3 USB-enhet Viktig Dersom meldingen USB ERR lyser p&amp;#229; displayet, kan det bety at str&amp;#248;mkravene til USB-enheten er for h&amp;#248;ye for denne spilleren, eller at enheten ikke er kompatibel. Pr&amp;#248;v f&amp;#248;lgende: • Bytt til spiller av, s&amp;#229; p&amp;#229; igjen. • Koble USB-enheten til p&amp;#229; nytt mens spilleren er sl&amp;#229;tt av. • Velge en annen innkilde (som DVD/CD), og g&amp;#229; deretter tilbake til USB. • Bruk en dedisert AC-adapter (som fulgte med enheten) for USB-str&amp;#248;m. Dersom dette ikke l&amp;#248;ser problemet, er det sannsynlig at USB-enheten ikke er kompatibel. Trykk p&amp;#229;  for &amp;#229; starte bildefremvisningen fra f&amp;#248;rste mappe/bilde.4 Bildene i hver av mappene vises i rekkef&amp;#248;lge. • Dersom enheten inneholder WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-filer, vil avspillingen av bildefremvisningen og lydfilene bli repetert. Du kan fremdeles hoppe over (/), s&amp;#248;ke (/) og pause () under lydavspilling. Bildene blir automatisk justert slik at de fyller mest mulig av skjermen. Mens fremvisningen p&amp;#229;g&amp;#229;r: Tast    /// SHIFT+ZOOM MENU Hva den gj&amp;#248;r Stopper fremvisningen midlertidig (eller lydavspilling); trykk en gang til for &amp;#229; gjenoppta. G&amp;#229;r tilbake til forrige bilde (eller lydfil under lydavspilling). G&amp;#229;r til neste bilde (eller lydfil under lydavspilling). Pauser bildefremvisningen og roterer/vender bildet som vises, (Trykk p&amp;#229; for &amp;#229; starte bildefremvisningen igjen). Stopper fremvisningen midlertidig, og zoomer bildet. Trykk flere ganger for &amp;#229; veksle mellom 1x, 2x og 4x zooming, (Trykk p&amp;#229;  (play) for &amp;#229; starte bildefremvisningen igjen). Viser skjermbildet for Navigator (se p&amp;#229; side 16). Spille av en JPEG-lysbildefremvisning Norsk Merk 1 Dette omfatter avspilling av WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-filer (unntatt filer med kopibeskyttelse eller begrenset avspilling). Det er ikke mulig &amp;#229; spille av DivX-filer gjennom USB-kontakten. 2 • Kompatible USB-enheter omfatter eksterne, magnetiske harddisker, l&amp;#248;se flash-minner (spesielt ”keydrev”) og digitale audiospillere (MP3-spillere) med formatet FAT16/32. Det er ikke mulig &amp;#229; koble denne enheten til en datamaskin for USB-avspilling. • Pioneer kan ikke garantere kompatibilitet (bruk og/eller busskraft) for alle USB-masselagringsenheter, og tar ikke p&amp;#229; seg ansvar for evt. tap av data som m&amp;#229;tte oppst&amp;#229; n&amp;#229;r slike er koblet til denne enheten. • Det kan hende det tar lenger tid for systemet &amp;#229; lese innholdet p&amp;#229; USB-enheter med store mengder data. 3 Avspillingen starter automatisk opp igjen ved slutten eller begynnelsen av sporet for WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-spor. 4 • Tiden det tar for spilleren &amp;#229; laste inn en fil, vil &amp;#248;ke med filst&amp;#248;rrelsen. • USB-enheter kan inneholde opptil 299 mapper, og opp til 648 mapper og filer til sammen. 15 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=50</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=50</link><title>Pioneer user manual Page 50</title><description>Bla gjennom filer med Navigator Bruk Navigator til &amp;#229; finne WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC- og JPEG-filer eller mapper etter navn.1 1 Trykk p&amp;#229; MENU. 2 Bruk /// og ENTER for &amp;#229; navigere. Bruk / for &amp;#229; bevege deg opp og ned i listen med mapper/filer. Bruk  for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til den overordnede mappen.2 Bruk ENTER eller  for &amp;#229; &amp;#229;pne en uthevet mappe. • N&amp;#229;r en JPEG-fil er uthevet, vises det et miniatyrbilde til h&amp;#248;yre. 3 Hvis du vil spille av det uthevede sporet eller vise den uthevede JPEG-filen, trykker du p&amp;#229; ENTER. • N&amp;#229;r du har valgt en WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-fil, vil avspillingen begynne fra den valgte filen og fortsette til slutten av mappen. • N&amp;#229;r du har valgt en JPEG-fil, vil fremvisningen begynne med den filen og fortsetter til slutten av mappen. 16 No Norsk Tips • Du kan ogs&amp;#229; spille av en JPEG-fremvisning mens du lytter til avspilling av WMA-/MP3-/MPEG-4 AAC-filer. Bare velg den lydfilen du &amp;#248;nsker &amp;#229; lytte til, etterfulgt av JPEG-en du &amp;#248;nsker &amp;#229; starte bildefremvisningen med. Avspillingen av b&amp;#229;de fremvisningen og audiofilene vil bli repetert. Avspillingskontrollene er bare effektive for JPEG-fremvisningen. • Hvis du vil spille av innholdet p&amp;#229; hele platen, ikke bare gjeldende mappe, avslutter du Navigator og starter avspilling med  (play)-tasten. Merk 1 Det kan hende at filnavnene som vises ikke er korrekte for enkelte digitale audioavspillere. 2 Du kan ogs&amp;#229; gj&amp;#248;re dette ved &amp;#229; g&amp;#229; til ”.” folderen &amp;#248;verst og deretter trykke ENTER.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=51</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=51</link><title>Pioneer user manual Page 51</title><description>Kapittel 6 S&amp;#248;ke etter RDS-programmer Du kan s&amp;#248;ke p&amp;#229; programtypene som er listet opp ovenfor. 1 Trykk p&amp;#229; TUNER- knappen for &amp;#229; velge FM- b&amp;#229;ndet.3 2 Trykk flere ganger p&amp;#229; DISPLAY til du ser SEARCH i displayet. 3 Bruk / for &amp;#229; velge programtypen du vil h&amp;#248;re p&amp;#229;. 4 Trykk p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; starte s&amp;#248;ket. Systemet s&amp;#248;ker gjennom de forh&amp;#229;ndsinnstilte stasjonene etter et treff. Dersom det finner et treff, stoppes s&amp;#248;ket i 5 sek. 5 Hvis du vil fortsette &amp;#229; lytte til denne stasjonen, trykker du p&amp;#229; ENTER i l&amp;#248;pet av de 5 sekundene. Hvis ikke, trykker du ikke p&amp;#229; ENTER, og s&amp;#248;ket fortsetter. Flere funksjoner for radioen: RDS En innf&amp;#248;ring i RDS Radio Data System (RDS) er et system som brukes av de fleste FM-radiostasjoner for &amp;#229; gi lytteren diverse informasjon – for eksempel navnet p&amp;#229; stasjonen og hva slags program de sender. En egenskap RDS har, er at du kan s&amp;#248;ke etter en bestemt programtype. For eksempel kan du s&amp;#248;ke etter en stasjon som sender et program med programtype JAZZ. Du kan s&amp;#248;ke etter f&amp;#248;lgende programtyper:1 NEWS – Nyheter WEATHER – V&amp;#230;rmeldinger AFFAIRS – Aktualitetsprogrammer FINANCE – B&amp;#248;rsrapporter, handel, omsetning, INFO – Generell informasjon osv. SPORT – Sport CHILDREN – Barneprogrammer EDUCATE – Undervisningsprogrammer SOCIAL – Sosialprogrammer DRAMA – Radioteater osv. RELIGION – Religi&amp;#248;se programmer CULTURE – Nasjonal eller regional kultur, teater, PHONE IN – Innringningsprogrammer, osv. privatpersoner som sier sin mening over telefon SCIENCE – Vitenskap og teknologi TRAVEL – Feriereiser, ikke trafikkmeldinger VARIED – Vanligvis ”prateprogrammer”, som LEISURE – Fritidsinteresser og hobbyer sp&amp;#248;rrekonkurranser eller intervjuer. JAZZ – Jazzmusikk POP M – Popmusikk COUNTRY – Countrymusikk ROCK M – Rockemusikk NATION M – Popul&amp;#230;rmusikk p&amp;#229; andre spr&amp;#229;k EASY M – Lett musikk enn engelsk LIGHT M – ”Lett” klassisk musikk OLDIES – Popmusikk fra 50- og 60-tallet CLASSICS – ”Seri&amp;#248;s” klassisk musikk FOLK M – Folkemusikk OTHER M – Musikk som ikke passer inn i DOCUMENT – Dokumentarprogrammer kategoriene ovenfor Vise RDS-informasjon Bruk DISPLAY- knappen for &amp;#229; vise de ulike typene RDS- informasjon som er tilgjengelige.2 • Trykk p&amp;#229; DISPLAY for RDS-informasjon. For hvert trykk endres displayet slik: • Radio Text (RT) – Meldinger som sendes av radiostasjonen. For eksempel kan en radiostasjon oppgi et telefonnummer som RT. • Program Service Name (PS) – Navnet p&amp;#229; stasjonen/kanalen. • Program Type (PTY) – Viser hvilken programtype som sendes akkurat n&amp;#229;. • SEARCH – PTY- s&amp;#248;k (se nedenfor) • Gjeldende mottakerfrekvens Norsk Merk 1 I tillegg finnes det tre andre programtyper, TEST, ALARM og NONE. ALARM og TEST brukes for krisemeldinger. Du kan ikke s&amp;#248;ke p&amp;#229; disse, men mottakeren vil automatisk g&amp;#229; til disse RDS-signalene. NONE vises n&amp;#229;r en programtype ikke finnes. 2 • Hvis mottakeren f&amp;#229;r inn noe st&amp;#248;y mens RT ruller over displayet, kan noen tegn bli vist feil. • Hvis du ser NO RADIO TEXT DATA i RT-displayet, betyr det at det ikke blir sendt RT-data fra radiostasjonen. Displayet vil automatisk endres til &amp;#229; vise til PS data (dersom det ikke finnes PS data vil frekvensen vises). • I PTY- displayet kan NO DATA eller NONE vises. Hvis dette skjer, vil PS-displayet vises etter noen f&amp;#229; sekunder. 3 RDS kan bare brukes i FM-b&amp;#229;ndet. 17 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=52</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=52</link><title>Pioneer user manual Page 52</title><description>Kapittel 7 Lydinnstillinger og menyer for justering av video Meny for lydinnstillinger Menyen for lydinnstillinger har funksjoner for &amp;#229; justere lyden p&amp;#229; platene. 1 Trykk p&amp;#229; HOME MENU og velg ”Audio Settings” i skjermmenyen. Audio Settings 2 Velge, og endre innstillinger med /// og ENTER. Meny for videojustering Fra skjermbildet ”Video Adjust” kan du justere innstillinger som p&amp;#229;virker bildefremvisningen. 1 Trykk p&amp;#229; HOME MENU og velg ”Video Adjust” i skjermmenyen. Video Adjust 2 Gj&amp;#248;re innstillinger med /// og ENTER. 18 No Video Adjust Sharpness Brightness Contrast Standard 0 0 Off 0 0 Audio Settings Audio DRC High Medium Low Off Gamma Hue Chroma Level Norsk Audio DRC • Innstillinger: High, Medium, Low, Off (standard) N&amp;#229;r du spiller av DVD-er med Dolby Digital p&amp;#229; lavt lydniv&amp;#229;, er det lett &amp;#229; miste de svakeste lydene helt – inkludert noe av samtalene. Hvis du aktiverer ”Audio DRC” (Dynamic Range Control), kan dette hjelpe deg &amp;#229; f&amp;#229; fram de svakeste lydene, mens det samtidig kontrollerer de kraftigste lydene. Forskjellen i det du h&amp;#248;rer vil avhenge av det du lytter til. Hvis det du lytter til ikke har store variasjoner i lydstyrke, vil du kanskje ikke merke s&amp;#230;rlig endring.1 Du kan justere f&amp;#248;lgende innstillinger: • Sharpness – Justerer skarpheten p&amp;#229; alle kanter i bildet (Fine, Standard, Soft). • Brightness – Justerer lysstyrken i hele bildet (–20 til +20). • Contrast – Justerer kontrasten mellom lyst og m&amp;#248;rkt (–16 til +16). • Gamma – Justerer hvor ”varmt” bildet skal v&amp;#230;re (High, Medium, Low, Off). • Hue – Justerer r&amp;#248;d/gr&amp;#248;nn- balansen (Green 9 til Red 9). • Chroma Level – Justerer hvordan mettede farger skal vises (–9 til +9). ”Brightness”, ”Contrast”, ”Hue” og ”Chroma Level” justeres med /. Brightness min max 0 3 Trykk p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til skjermbildet ”Video Adjust”, eller p&amp;#229; HOME MENU for &amp;#229; avslutte. Merk 1 ”Audio DRC” fungerer bare for Dolby Digital- lyd.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=53</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=53</link><title>Pioneer user manual Page 53</title><description>Kapittel 8 Innstilling HDMI Color* (HDMI-farge) (Se Koble til med HDMI p&amp;#229; side 23.) * Standardverdien endres avhengig av enheten som er koblet til. Alternativ Full range RGB (fullt RGB-omr&amp;#229;de) RGB Component (komponent) Hva det betyr Dersom fargene er svake, gir dette skarpere farger og dypere svart (standardinnstilling for HDMI-kompatible DVI-enheter). Bruk denne innstillingen hvis fargene synes altfor rike med innstillingen RGB med fullt omr&amp;#229;de. Sender ut 8-bit komponentvideoformat (standardinnstilling for HDMI-kompatible enheter). Meny for startinnstillinger Bruke menyen for startinnstillinger Menyen ”Initial Settings” gir blant annet tilgang til innstillinger for audio- og videoutganger, innstillinger for foreldrekontroll og skjerminnstillinger. Hvis et alternativ er gjort gr&amp;#229;tt, betyr det at denne innstillingen ikke kan endres akkurat n&amp;#229;. Dette vil vanligvis v&amp;#230;re p&amp;#229; grunn av at en plate er under avspilling. Stopp platen, og s&amp;#229; kan du endre innstillingen. 1 Trykk p&amp;#229; DVD/CD. 2 Trykk p&amp;#229; HOME MENU og velg ”Initial Settings” n&amp;#229;r avspillingen er stoppet. Initial Settings Spr&amp;#229;kinnstillinger Innstilling Audio Language (spr&amp;#229;k for lydspor) Alternativ English (engelsk) Spr&amp;#229;k som vist Other Language (annet spr&amp;#229;k) Subtitle Language (spr&amp;#229;k for undertekster) English (engelsk) Spr&amp;#229;k som vist Other Language (annet spr&amp;#229;k) w/Subtitle Lang. (med undertekster) Spr&amp;#229;k som vist Other Language (annet spr&amp;#229;k) Subtitle Display (visning av undertekster) On (p&amp;#229;) Off (av) Hva det betyr Hvis det finnes et engelsk lydspor, vil dette bli avspilt. Hvis det er valgt et spr&amp;#229;k, vil dette bli avspilt. Bruk denne for &amp;#229; velge et spr&amp;#229;k forskjellig fra de som er vist (se Bruke listen over spr&amp;#229;kkoder p&amp;#229; side 28). Hvis det finnes engelske undertekster vil disse vises. Valgt spr&amp;#229;k for undertekster vises. Bruk denne for &amp;#229; velge et spr&amp;#229;k forskjellig fra de som er vist (se Bruke listen over spr&amp;#229;kkoder p&amp;#229; side 28). Menyene p&amp;#229; DVD-platen vil bli vist i det spr&amp;#229;ket du velger for undertekstene, dersom dette er mulig. DVD-menyene vil bli vist i det valgte spr&amp;#229;ket, dersom dette er mulig. Bruk denne for &amp;#229; velge et spr&amp;#229;k forskjellig fra de som er vist (se Bruke listen over spr&amp;#229;kkoder p&amp;#229; side 28). Undertekster vises p&amp;#229; det spr&amp;#229;ket som er valgt for undertekster. Som standard er undertekstene alltid sl&amp;#229;tt av n&amp;#229;r du spiller av en DVD-plate. 3 Bruk /// og ENTER for &amp;#229; velge den innstillingen og det alternativet du &amp;#248;nsker &amp;#229; endre. Alle innstillinger og alternativer er forklart p&amp;#229; de f&amp;#248;lgende sidene.1 Innstilinger for videoutganger Innstilling TV Screen (TV-skjerm) (Se Skjermst&amp;#248;rrelser og plateformater p&amp;#229; side 26.) Alternativ 4:3 (Letter Box) 4:3 (Pan &amp;amp; Scan) Hva det betyr Bruk denne hvis du har en vanlig 4:3-TV. Filmer i ”widescreen” vises med et svart felt &amp;#248;verst og nederst. Bruk denne hvis du har en vanlig 4:3-TV. Filmer i ”widescreen” blir vist med sidene besk&amp;#229;ret, slik at bildet fyller skjermen. Bruk denne hvis du har en ”widescreen”-TV. Bruk denne hvis du har en ”widescreen”-TV. 4:3 materiale vises med svarte felt p&amp;#229; hver side av skjermen.2 Standard video, kompatibel med alle TV-er. Bedre kvalitet, men sjekk at TV-en din er kompatibel. Beste kvalitet, men sjekk at TV-en din er kompatibel. Still inn til denne dersom TV-en st&amp;#248;tter ”interlace”-video med 1920 x 1080 piksler. Still inn til denne dersom TV-en st&amp;#248;tter ”progressive scan”video med 1280 x 720 piksler. Still inn til denne dersom TV-en st&amp;#248;tter ”progressive scan”video med 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL) piksler. Still inn til denne dersom TV-en st&amp;#248;tter ”interlace”-video med 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL) piksler. DVD Menu Language (spr&amp;#229;k i DVD-meny) 16:9 (Wide) 16:9 (Compressed) (komprimert) AV Connector Out (AV forbindelse-ut) (Se Bruke SCART AVutgangen p&amp;#229; side 22.) HDMI Resolution* (HDMI-oppl&amp;#248;sning) (Se Koble til med HDMI p&amp;#229; side 23.) * Standarden endres etter TV-formatet (PAL/ NTSC). Video S-Video RGB 1920x1080i 1280x720p 720x480p (NTSC)/ 720x576p (PAL) 720x480i (NTSC)/ 720x576i (PAL) Skjerminnstillinger Innstilling </description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=54</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=54</link><title>Pioneer user manual Page 54</title><description>Innstillinger for alternativer Innstilling Parental Lock (foreldrekontroll) DivX(R) VOD Alternativ – Display Hva det betyr Se Parental Lock (foreldrekontroll) nedenfor. Se Om DivX&amp;#174; VOD- innhold nedenfor. Stille inn/endre ”Country/Area Code” Du finner Liste over lands-/omr&amp;#229;dekoder p&amp;#229; side 29. 1 Velg ”Country Code”, skriv inn ditt eksisterende passord og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. 2 Velg en lands-/omr&amp;#229;dekode og trykk p&amp;#229; ENTER. Dette kan du gj&amp;#248;re p&amp;#229; to m&amp;#229;ter: • Velge med kodebokstav: Bruk / til &amp;#229; endre lands-/omr&amp;#229;dekoden. • Velge med kodenummer: Trykk p&amp;#229; , og bruk deretter talltastene for &amp;#229; legge inn den firesifrede lands-/omr&amp;#229;dekoden. Den nye lands-/omr&amp;#229;dekoden begynner &amp;#229; gjelde etter at du har tatt ut platen &amp;#233;n gang. 20 No H&amp;#248;yttalerinnstillinger Innstilling Speaker Distance (h&amp;#248;yttaleravstand) Alternativ – Hva det betyr Angi avstanden fra h&amp;#248;yttalerne til lytteposisjonen (se Speaker Distance (h&amp;#248;yttaleravstand) nedenfor). Om DivX&amp;#174; VOD- innhold Du m&amp;#229; f&amp;#248;rst registrere spilleren hos din DivX-innholdsleverand&amp;#248;r for &amp;#229; kunne spille av DivX VOD (”Video On Demand”). Dette gj&amp;#248;r du ved &amp;#229; generere en registreringskode for DivX VOD, som du sender til leverand&amp;#248;ren.2 Norsk Parental Lock (foreldrekontroll) • Standardniv&amp;#229;: Off; Standard passord: ingen; Standard lands-/omr&amp;#229;dekode: us (2119) For at du skal ha litt kontroll med hva barna spiller p&amp;#229; DVD-spilleren, har noen DVD-Video-plater lagt inn et niv&amp;#229; for ”foreldrekontroll”. Hvis spilleren er stilt inn p&amp;#229; et lavere niv&amp;#229; en det platen angir, vil ikke platen kunne spilles av. Noen plater har ogs&amp;#229; st&amp;#248;tte for funksjonen ”lands-/omr&amp;#229;dekode”. Avhengig av hvilken ”lands-/ omr&amp;#229;dekode” du har stilt inn, vil spilleren ikke spille av visse scener p&amp;#229; slike plater. Viktig • DivX VOD-innhold er beskyttet av systemet DRM (Digital Rights Management). Dette begrenser avspilling av innholdet til bestemte, registerte spillere. • Hvis du legger i en plate med DivX VOD-innhold som spilleren ikke er autorisert for, vises meldingen Authorization Error, og du kan ikke spille av innholdet. Legge inn et nytt passord Registrer et passord for &amp;#229; endre niv&amp;#229;et p&amp;#229; ”foreldrekontroll”, eller legge inn ”lands-/omr&amp;#229;dekode”.1 1 Velg ”Password”. Initial Settings 2 Bruk talltastene til &amp;#229; skrive inn et passord, med fire tegn og trykk deretter ENTER. Video Output Parental Lock Password Language Display Options Speakers DivX (R) VOD Level Change Country Code Vise registreringskoden for DivX VOD 1 Trykk p&amp;#229; HOME MENU og velg ”Initial Settings”. 2 Velg ”Options”, og deretter ”DivX (R) VOD”. 3 Velg ”Display”. Din &amp;#229;tte tegns registreringskode er utg&amp;#229;tt. Skriv ned koden, for du vil f&amp;#229; bruk for den n&amp;#229;r du skal registrere deg hos en DivX VOD-leverand&amp;#248;r. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers Parental Lock DivX (R) VOD Display Endre passordet Hvis du vil endre passordet, bekrefter du f&amp;#248;rst ditt n&amp;#229;v&amp;#230;rende passord, og deretter legger du inn et nytt. 1 Velg &amp;quot;Password Change&amp;quot;, skriv inn ditt eksisterende passord og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. 2 Legg inn et nytt passord og trykk p&amp;#229; ENTER. Spille av DivX&amp;#174; VOD-innhold En del DivX VOD-innhold kan kanskje spilles av bare et bestemt antall ganger. Dette antallet vil vises p&amp;#229; skjermen n&amp;#229;r du legger i en plate med denne typen DivX VOD-innhold, og du har da valget mellom &amp;#229; spille av platen (og derved bruke opp &amp;#233;n av de gjenv&amp;#230;rende avspillingene), eller &amp;#229; stoppe. Hvis du legger i en plate med utl&amp;#248;pt DivX VOD-innhold (for eksempel innhold som ikke har flere avspillinger igjen), vises meldingen Rental Expired. Men hvis DivX VOD-innholdet tillater et ubegrenset antall avspillinger, kan du legge i platen og spille av innholdet s&amp;#229; ofte du vil uten at meldingen vises. Stille inn/endre ”Parental Lock” 1 2 3 Velg ”Level Change”. Bruk talltastene for &amp;#229; legge inn passordet, og deretter trykker du p&amp;#229; ENTER. Velg et nytt niv&amp;#229; og trykk p&amp;#229; ENTER. • Trykk flere ganger p&amp;#229;  for &amp;#229; l&amp;#229;se flere niv&amp;#229;er (flere plater vil kreve passord); trykk p&amp;#229;  for &amp;#229; l&amp;#229;se opp niv&amp;#229;er. Du kan ikke l&amp;#229;se niv&amp;#229; 1. Merk 1 • Ikke</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=55</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=55</link><title>Pioneer user manual Page 55</title><description>Speaker Distance (h&amp;#248;yttaleravstand) • Standardinnstilling: 3.0m Du b&amp;#248;r plassere h&amp;#248;yttalerne i lik avstand fra lytteposisjonen for &amp;#229; oppn&amp;#229; den beste surround-lyden fra systemet. 1 Trykk p&amp;#229; HOME MENU og velg ”Initial Settings”. 2 Velg ”Speakers”, og deretter ”Speaker Initial Settings Distance” (h&amp;#248;yttaleravstand). Video Output Language Display Options Speakers Speaker Distance 3 Bruk / til &amp;#229; velge en h&amp;#248;yttaler. Initial Settings Video Output Language Display Options Speakers L C R SR SL SW 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m 3.0m Trykk  for &amp;#229; endre h&amp;#248;yttaleravstanden for den valgte h&amp;#248;yttaleren. Bruk / til &amp;#229; endre avstanden. • N&amp;#229;r du endrer avstandsinnstillingene for h&amp;#248;yttalerne front venstre (L) eller front h&amp;#248;yre (R), vil alle de andre h&amp;#248;yttaleravstandene endres relativt til disse. • Avstandene for h&amp;#248;yttalerne front venstre/h&amp;#248;yre (L/R) kan settes fra 30 cm til 9 m i trinn p&amp;#229; 30 cm.1 • Senterh&amp;#248;yttaleren (C) kan settes fra –2,1 m til 0 m relativt til fronth&amp;#248;yttalerne. • Surround-h&amp;#248;yttalerne venstre/h&amp;#248;yre (SL/SR) kan settes fra –6,0 m til 0 m relativt til fronth&amp;#248;yttalerne.2 • Subwooferen (SW) kan settes fra –2,1 m til 0 m relativt til fronth&amp;#248;yttalerne. 6 Trykk  for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til h&amp;#248;yttalerlisten hvis du vil gj&amp;#248;re endringer for en annen h&amp;#248;yttaler, eller trykk p&amp;#229; ENTER for &amp;#229; g&amp;#229; ut av skjermbildet ”Speaker Distance”. 4 5 Norsk Merk 1 H&amp;#248;yttalerne L og R er par, s&amp;#229; du kan ikke sette dem ulikt. 2 Forsikre deg om &amp;#229; plassere dem med samme avstand n&amp;#229;r du bruker ekstra styrke modus (side 10). 21 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=56</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=56</link><title>Pioneer user manual Page 56</title><description>Kapittel 9 Andre tilkoblinger Koble til eksterne antenner For ekstern AM-antenne, bruk 5 meter til 6 meter vinylisolert ledning og sett den opp enten utend&amp;#248;rs eller innend&amp;#248;rs. Rammeantennen skal v&amp;#230;re tilkoblet. Bruk kun AM-rammeantenne som f&amp;#248;lger med. Innend&amp;#248;rs antenne (vinylisolert ledning) 5 m til 6 m AM LOOP Bruke SCART AV-utgangen SCART-utgangen b&amp;#248;r gi bedre billedkvalitet enn standardutgangen, som bruker komposittvideo. SCART AV-kontakten fungerer som b&amp;#229;de video- og audio-utgang.1 • Du kan bruke en vanlig SCART-kabel (som Til SCART er &amp;#229; f&amp;#229; i handelen) for &amp;#229; koble (LINE 1) AV inngang CONNECTOR til TV-en. 22 No Utend&amp;#248;rs antenne TV Norsk LINE 2 IN L LINE OUT L CONTROL OUT R For ekstern FM-antenne, bruker du en PALkontakt for &amp;#229; koble til en ekstern FM-antenne. 75 LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT AUDIO Pinnekonfigurasjon for SCART ANTENNA PAL-kontakt Koble til tilleggskomponenter Dersom du bruker de analoge stereoinngangene, kan du koble til en ekstern komponent som for eksempel kassettspiller eller MD-spiller for avspilling gjennom dette systemet. • Koble (LINE 2) AUDIO IN-kontaktene til de analoge utgangene p&amp;#229; en ekstern avspillingsenhet. Koble til med audioledningen (RCA-plugger). B&amp;#229;ndspiller osv. Til Audio utgang Diagrammet nedenfor viser pinnekonfigurasjonen for en 21-pinners SCART-kontakt. Denne kontakten sender video- og audiosignalene til en kompatibel farge-TV/monitor. Pinnenr. Konfigurasjon Pinnenr. Konfigurasjon 1 Audio R UT 12 Ingen forbindelse 2 Audio R INN 13 JORD (video) 3 Audio L UT 14 JORD (video) 4 JORD (audio) 15 R eller C UT 5 JORD (video) 16 BLANK UT 6 Audio L INN 17 JORD (video) 7 8 9 10 11 B UT Status JORD (video) Ingen forbindelse G UT 18 19 20 21 JORD (video) Video eller Y UT Ingen forbindelse JORD (video) LINE 2 IN L LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT LINE OUT L CONTROL OUT R R FRONT L CENTER AUDIO R SURROUND L SPEAKERS (4 - 6 ) SUB WOOFER Merk 1 SCART-kabler kan f&amp;#229;es i flere konfigurasjoner. Pass p&amp;#229; at den du kj&amp;#248;per, vil fungere godt med dette systemet og TV-en/monitoren (se Pinnekonfigurasjon for SCART nedenfor).</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=57</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=57</link><title>Pioneer user manual Page 57</title><description>Linje ut innstillinger Linje ut funksjonen gj&amp;#248;r det mulig for deg &amp;#229; bestemme hvordan lyd fra LINE OUT og AV CONNECTOR terminalene sendes ut.1 • Trykk LINE OUT for &amp;#229; g&amp;#229; gjennom LINE ON og LINE OFF mulighetene. Deretter trykker du ENTER for &amp;#229; bekrefte valget ditt. • LINE ON – Flerkanals kilder er nedmikset til 2.1 kanaler (stereo) For b&amp;#229;de LINE OUT og AV CONNECTOR terminalene produseres det ett nedmikset 2 kanals signal. • LINE OFF – For en regul&amp;#230;r flerkanals avspilling gjennom h&amp;#248;ytalersystemet. Bemerk at det ikke produseres noe signal fra LINE OUT terminalen: AV CONNECTOR lyd sendes kun ut i h&amp;#248;yre/ venstre kanaler. Endre HDMI-innstillingen for lyd S&amp;#248;rg for at du har spesifisert HDMI-audioutganginnstillingene for &amp;#229; kunne lytte til audio fra HDMIkontakten. 1 Sl&amp;#229; systemet til standby. 2 Trykk p&amp;#229; SETUP og bruk / for &amp;#229; velge HDMI OUT, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. 3 Bruk / for &amp;#229; velge den innstillingen du &amp;#248;nsker, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. • AUDIO ON – Audiosignalene sendes ut gjennom HDMI-kontakten • AUDIO OFF – Sl&amp;#229;r av HDMI-audio Tilbakestille HDMI-kontakten Dersom du f&amp;#229;r en feilmelding (displayet viser HDMI ERR), eller dersom skjermen blir svart (for eksempel etter at du har endret oppl&amp;#248;sningen), sjekker du feils&amp;#248;kingsanvisningene p&amp;#229; side 28. Hvis dette ikke l&amp;#248;ser problemet, f&amp;#248;lger du trinnene nedenfor for &amp;#229; tilbakestille HDMI-kontakten. 1 Sl&amp;#229; systemet til standby. 2 Trykk p&amp;#229; SETUP og bruk / for &amp;#229; velge HDMI INI, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. Systemet vil starte p&amp;#229; nytt, og HDMI-innstillingene tilbakestilles automatisk til fabrikkstandardene. Se Innstillinger for Innstilinger for videoutganger p&amp;#229; side 19 for mer om disse innstillingene. Koble til med HDMI Dersom du har en monitor eller skjerm som er utstyrt med HDMI eller DVI (med HDCP), kan du koble den til denne spilleren med en HDMI-kabel som f&amp;#229;s i handelen for digital video av h&amp;#248;y kvalitet.2 Se mer om HDMI-tilkobling under Om HDMI nedenfor. • Bruk en HDMI-kabel til &amp;#229; koble HDMI OUT kontakten p&amp;#229; denne spilleren til en HDMI kontakt p&amp;#229; en HDMI-kompatibel skjerm/ monitor. Til HDMI inngang Om HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) st&amp;#248;tter b&amp;#229;de video og audio gjennom &amp;#233;n enkelt digital forbindelse, og kan brukes med DVD-spillere, DTV, set-top-bokser og andre AV-enheter. HDMI ble utviklet for &amp;#229; kunne gi st&amp;#248;tte for teknologiene High Bandwidth Digital Content Protection (kopibeskyttelse av digitalt innhold med h&amp;#248;y b&amp;#229;ndbredde – HDCP), og Digital Visual Interface (digitalt grensesnitt for visuelle signaler – DVI) i &amp;#233;n standard. HDCP brukes for &amp;#229; kopibeskytte digitalt innhold som sendes og mottas med DVI-kompatible skjermer. HDMI har kapasitet til &amp;#229; st&amp;#248;tte standard, forbedret eller h&amp;#248;ydefinert video, pluss standard til flerkanals surround-lyd. HDMI-egenskapene omfatter ikke-komprimert, digital video, b&amp;#229;ndbredde p&amp;#229; opptil 2,2 gigabyte per sekund (med HDTV-signaler), &amp;#233;n kontakt (i stedet for flere kabler og kontakter), og kommunikasjon mellom AV-kilden og AV-enheter som DTV-er. HDMI, HDMI-logoen og ”High-Definition Multimedia Interface” er varemerker eller registrerte varemerker som eies av HDMI licensing LLC. HDMI-kompatibel skjerm ANTENNA LINE 2 IN AM LOOP FM UNBAL 75 L LINE 1 AV CONNECTOR R HDMI OUT VIDEO OUT AUDIO LINE OUT L CONTROL OUT R R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER R FRONT L CENTER (4 - 6 ) • Pilen p&amp;#229; kabelkontakten skal snu opp n&amp;#229;r du setter den i kontakten p&amp;#229; spilleren. Om kontroll ut forbindelser Du kan ogs&amp;#229; justere HDMI-innstillingene for oppl&amp;#248;sning og farge. Se Innstilinger for videoutganger p&amp;#229; side 19 for mer om disse innstillingene. Mange Pioneerenheter st&amp;#248;tter SR CONTROL, som gj&amp;#248;r at du kan bruke fjernkontrollene p&amp;#229; hvilken som helst av de tilkoblete enhetene ved &amp;#229; rette dem mot sensoren p&amp;#229; kun en enhet. N&amp;#229;r du bruker fjernkontroll, sendes kontrollsignalet videre i kjeden, til den tilh&amp;#248;rende komponenten. Dette kan v&amp;#230;re nyttig n&amp;#229;r du har flere enheter plassert i ett kabinett. Dersom du bruker denne funksjonen m&amp;#229; du forsikre deg om at har minst ett sett av analo</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=58</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=58</link><title>Pioneer user manual Page 58</title><description>Kapittel 10 Tilleggsinformasjon Kompatibilitet med plate-/innholdsformater Denne spilleren er kompatibel med en lang rekke disktyper (medier) og formater. Spillbare plater vil vanligvis ha &amp;#233;n av f&amp;#248;lgende logoer p&amp;#229; platen eller innpakningen. Du m&amp;#229; likevel v&amp;#230;re klar over at noen platetyper, for eksempel innspillbare CD-er og DVD-er kan ha et format som ikke lar seg avspille. Se Tabell for kompatibilitet med plater nedenfor for • Denne enheten kan spille av DVD+R/+RW mer informasjon. plater. • DVD-Video DVD-R DVD-RW er et varemerke som eies av FUJIFILM Corporation. Audio-CD Video-CD CD-R CD-RW er et varemerke som eies av DVD Format/Logo Licensing Corporation. • Spilleren er ogs&amp;#229; kompatibel med ”KODAK Picture CD”. Denne spilleren st&amp;#248;tter IECs Super VCD standard for overlegen billedkvalitet, to lydspor og widescreen st&amp;#248;tte. • Fujicolor CD Media Kompatible formater Plater som er laget • Plater som er tatt opp med PC vil kanskje ikke kunne spilles av, p&amp;#229; grunn av p&amp;#229; PC innstillingene i programvaren som ble brukt til &amp;#229; opprette platen. I slike tilfeller m&amp;#229; du sjekke DVD-R/-RW eller CD-R/-RW programvaremanual eller plateeskene for mer informasjon om kompatibilitet. • Plater som er spilt inn i pakkemodus er ikke kompatible. Komprimerte • MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA), MPEG-4 AAC lydformater • Samplingsfrekvenser: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz • Bit-frekvenser: Alle (128 kbps eller h&amp;#248;yere anbefales) • VBR (”Variable Bit Rate”) MP3-/WMA-/MPEG-4 AAC-avspilling: Nei • WMA tapsfri koding: Nei • Kompatibel med DRM (Digital Rights Management): Ja (DRM-beskyttede lydfiler vil ikke kunne spilles av p&amp;#229; denne spilleren) • Filtyper: .mp3, .wma, .m4a (disse m&amp;#229; brukes for at spilleren skal gjenkjenne MP3/WMA og MPEG-4 AAC- filer) • Filstruktur (kan v&amp;#230;re forskjellig): Opp til 299 mapper p&amp;#229; en plate; opp til 648 mapper og filer (kombinert) inni hver mappe JPEG-fil • Baseline JPEG og EXIF 2.2* stillbildefiler med en oppl&amp;#248;sning p&amp;#229; opptil 3072 x 2048 * Filformat for digitale stillbildekameraer • Kompatibel med ”Progressive JPEG”: Nei • Filtyper: .jpg (m&amp;#229; brukes for at spilleren skal gjenkjenne JPEG-filer) • Filstruktur (kan v&amp;#230;re forskjellig): Opp til 299 mapper p&amp;#229; en plate; opp til 648 mapper og filer (kombinert) inni hver mappe 24 No Norsk Super Video-CD (Super VCD) Om kompatibilitet med DVD+R/DVD+RW Bare DVD+R/DVD+RW-plater som er tatt opp i ”Videomodus (DVD Video Mode)”, og som er ferdiggjort, kan spilles av. Det kan imidlertid hende at redigering som er gjort under opptaket, ikke blir korrekt avspilt. Om avspilling av DualDisc DualDisc er en ny, tosidig plate, hvor den ene siden inneholder DVD-innhold, video, audio, osv., mens den andre siden inneholder ikke-DVD-innhold, som digitalt audiomateriale. Audiosiden av platen (ikke-DVD-) stemmer ikke med CD-audio-spesifikasjonene, og det kan derfor hende den ikke kan spilles av. DVD-siden p&amp;#229; DualDisc-plater spilles av med dette produktet. DVD-Audio-innhold vil ikke spilles av. Du kan kontakte plateprodusenten eller -forhandleren for mer detaljert informasjon om spesifikasjonene for DualDisc. Om DivX Tabell for kompatibilitet med plater Media CD-R/-RW Kompatible formater • CD-Audio, Video-CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM* * Som oppfyller ISO 9660. niv&amp;#229; 1 eller 2. Fysisk format for CD: Mode1, Mode2 XA Form1. Filsystemene Romeo og Joliet er begge kompatible. • Avspilling i multi&amp;#248;kter: Nei • Ikke-avsluttet avspilling av plate: Nei • DVD-Video (Videomodus), Videoopptak (VR)*, UDF Bridge DVD-ROM * Redigeringspunkter avspilles kanskje ikke akkurat som redigert; skjermen kan bli svart et kort &amp;#248;yeblikk ved redigeringspunktene. • ”Multi Border”-avspilling: Nei • Ikke-avsluttet avspilling: Nei DivX er et komprimert, digitalt videoformat som er laget med kodeken DivX&amp;#174;-video fra DivX, Inc. Denne spilleren kan spille av DivX-videofiler som er brent p&amp;#229; CD-R/-RW- og DVD-R/-RW/-ROM-plater. Her brukes tilsvarende terminologi som for DVD-Video, s&amp;#229; hver enkelt DivX-fil kalles ”Tittel”. N&amp;#229;r du gir navn til filer/t</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=59</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=59</link><title>Pioneer user manual Page 59</title><description>Viser DivX-filer for underteksting Typesnittsettene som er listet opp nedenfor er tilgjengelig for eksterne filer for underteksting i DivX. Du kan se de riktige typesnittsettene p&amp;#229; skjermen ved &amp;#229; velge Subtitle Language (i Spr&amp;#229;kinnstillinger p&amp;#229; side 19) for &amp;#229; tilpasse filen for underteksting.1 Gruppe 1: albansk (sq), baskisk (eu), katalansk (ca), dansk (da), nederlandsk (nl), engelsk (en), f&amp;#230;r&amp;#248;yisk (fo), finsk (fi), fransk (fr), tysk (de), islandsk (is), irsk (ga), italiensk (it), norsk (no), portugisisk (pt), retoromansk (rm), skotsk (gd), spansk (es), svensk (sv) Gruppe 2: albansk (sq), kroatisk (hr), tsjekkisk (cs), ungarsk (hu), polsk (pl), rumensk (ro), slovakisk (sk), slovensk (sl) Gruppe 3: bulgarsk (bg), hviterussisk (be), makedonsk (mk), russisk (ru), serbisk (sr), ukrainsk (uk) Gruppe 4: hebraisk (iw), jiddisk (ji) Gruppe 5: tyrkisk (tr) DivX, DivX Certified, og tilh&amp;#248;rende logoer er varemerker som eies av DivX, Inc., og er lisensiert. Oppbevare plater Unng&amp;#229; at platene blir liggende p&amp;#229; un&amp;#248;dvendig kalde, fuktige eller varme steder (inkludert i direkte sollys). Du m&amp;#229; ikke lime papir eller sette merkelapper p&amp;#229; platen, heller ikke bruke blyant, kulepenn eller andre skriveredskaper med skarp spiss for &amp;#229; skrive p&amp;#229; den. Alle disse kan &amp;#248;delegge platen. Plater som m&amp;#229; unng&amp;#229;s Platene roterer med h&amp;#248;y hastighet inne i spilleren. Hvis en plate har sprekker, hakk, er skjev eller skadet p&amp;#229; andre m&amp;#229;ter, b&amp;#248;r du ikke ta risikoen med &amp;#229; bruke den i spilleren – det kan ende med at du skader enheten. Spilleren er konstruert bare for bruk av vanlige, helt runde plater. Pioneer fraskriver seg alt ansvar for skader som m&amp;#229;tte oppst&amp;#229; i forbindelse med bruk av formede plater. Regioner for DVD-Video Alle DVD-Video-plater har et regionsmerke som viser hvilken region(er) i verden platen er kompatibel med. Ditt DVD-system har ogs&amp;#229; et regionsmerke (bak p&amp;#229; spilleren). Plater som er merket med ikkekompatible regioner, kan ikke spilles av p&amp;#229; denne spilleren. Plater som er merket med ALL kan spilles av p&amp;#229; alle spillere. N&amp;#229;r du setter inn en plate som ikke kan spilles p&amp;#229; denne spilleren, vil en av de f&amp;#248;lgende meldingene vises: Incompatible disc region number (Ikke-kompatibelt nummer for plateregion) Can’t play disc (Kan ikke spille av platen) Om MPEG-4 AAC Advanced Audio Coding (avansert audiokoding) (AAC) er kjernen i MPEG-4 AAC-standarden, som omfatter MPEG-2 AAC, og som danner grunnlaget for lydkomprimeringsteknologien MPEG-4. Filformatet og -typen som brukes, avhenger av programmet som ble brukt for &amp;#229; kode AAC-filen. Denne enheten kan spille av AAC-filer som er kodet av iTunes&amp;#174; med filtypen ”.m4a”. DRM-beskyttede filer kan ikke spilles av, og det kan hende at filer som er kodet med enkelte versjoner av iTunes&amp;#174; ikke kan spilles av, eller at filnavnene ikke vises korrekt. Apple og iTunes er varemerker som tilh&amp;#248;rer Apple Inc., registrert i USA og andre land. Installering og vedlikehold Tips om installasjon Vi &amp;#248;nsker at du skal f&amp;#229; full glede av dette systemet i mange &amp;#229;r fremover, s&amp;#229; derfor ber vi deg f&amp;#248;lge disse retningslinjene n&amp;#229;r du skal velge et sted for installasjonen: Dette b&amp;#248;r du gj&amp;#248;re. Bruk systemet i et godt ventilert rom. Plasser det p&amp;#229; en st&amp;#248;dig, plan og vannrett overflate, som et bord, en hylle eller en stereoseksjon. Dette b&amp;#248;r du ikke gj&amp;#248;re.  Velge et sted med h&amp;#248;ye temperaturer eller fuktighet, og heller ikke i n&amp;#230;rheten av radiatorer eller andre varmekilder.  Plassere systemet i en vinduskarm eller et annet sted der den vil bli utsatt for direkte sollys.  Bruke systemet i omgivelser som er veldig st&amp;#248;vete eller fuktige.  Plassere spilleren opp&amp;#229; en forsterker eller andre komponenter i stereosystemet som blir varme under bruk.  Bruke systemet n&amp;#230;r et fjernsyn eller en monitor, da det kan gi st&amp;#248;y i bildet – s&amp;#230;rlig hvis fjernsynet bruker en innend&amp;#248;rs antenne.  Bruke det i et kj&amp;#248;kken eller andre rom der systemet kan bli utsatt for r&amp;#248;yk eller damp.  Sette det p&amp;#229; et tykt teppe eller rye, eller dekke det med t&amp;#248;ystykker av noe slag – dette vil fo</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=60</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=60</link><title>Pioneer user manual Page 60</title><description>Rense pickuplinsen Linsen i DVD-spilleren skal ikke bli skitten under normal bruk, men hvis det likevel oppst&amp;#229;r feil p&amp;#229; grunn av st&amp;#248;v eller skitt, m&amp;#229; du kontakte n&amp;#230;rmeste serviceverksted som er autorisert av Pioneer. Selv om det finnes rengj&amp;#248;ringssett for linser i handelen, vil vi ikke anbefale at du bruker disse, for noen av dem kan skade linsen. Problemer med kondens Det kan danne seg kondens inne i spilleren hvis den bringes inn i et varmt rom etter &amp;#229; ha v&amp;#230;rt utend&amp;#248;rs, eller hvis temperaturen i rommet stiger veldig raskt. Selv om kondens ikke skade spilleren, kan den midlertidig svekke spillerens ytelse. La den s&amp;#229; i ca. &amp;#233;n time f&amp;#248;r du sl&amp;#229;r den p&amp;#229;, slik at den blir tilpasset den varmere temperaturen. 1 Sl&amp;#229; enheten til standby, trykk deretter SETUP. 2 Bruk tastene / for &amp;#229; velge TV SYS, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. TV-systemet endres som f&amp;#248;lger: • AUTO  NTSC • NTSC  PAL • PAL  AUTO Systemet sl&amp;#229;r seg automatisk p&amp;#229; og du vil se den nye innstillingen for TV-system etter at WELCOME vises i displayet.5 Innstilling p&amp;#229; spilleren Mediatype DVD/Super VCD/Video-CD/DivX-video CD/MP3/WMA/MPEG-4 AAC/JPEG/ ingen plate Format NTSC PAL — NTSC NTSC NTSC NTSC PAL PAL PAL PAL AUTO NTSC PAL NTSC eller PAL 26 No Flytte systemenheten Hvis du har behov for &amp;#229; flytte systemenheten, tar du f&amp;#248;rst evt. plate ut av spilleren, og s&amp;#229; trykker du p&amp;#229;  STANDBY/ON p&amp;#229; frontpanelet for &amp;#229; sl&amp;#229; av systemet. Vent til GOOD BYE forsvinner fra displayet f&amp;#248;r du tar ut str&amp;#248;mledningen.1 Du m&amp;#229; aldri l&amp;#248;fte eller flytte enheten mens den spiller av – platene roterer med h&amp;#248;y hastighet, og de kan bli skadet. Norsk Sl&amp;#229; av demoen F&amp;#248;lg trinnene nedenfor for &amp;#229; sl&amp;#229; av den automatiske demofunksjonen (denne starter n&amp;#229;r du kobler til for f&amp;#248;rste gang): 1 Trykk p&amp;#229; SETUP med enheten i standby. 2 Bruk / for &amp;#229; velge DEMO, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. 3 Bruk / for &amp;#229; velge DEMO OFF, og trykk p&amp;#229; ENTER. Skjermst&amp;#248;rrelser og plateformater DVD-Video-plater leveres med ulike b/h-forhold (bredde/h&amp;#248;yde), og disse omfatter TV-programmer, som vanligvis har forholdet 4:3, og ”CinemaScope”-filmer i ”Widescreen”2, med et b/h-forhold p&amp;#229; opptil 7:3. TV-er kommer ogs&amp;#229; med ulike b/h-forhold, ”Standard” p&amp;#229; 4:3 og ”Widescreen” p&amp;#229; 16:93. Velger du 4:3 (Letter Box), vil plater med ”widescreen” bli vist med svarte felter &amp;#248;verst og nederst. Velger du 4:3 (Pan &amp;amp; Scan), vil plater med ”widescreen” bli vist med h&amp;#248;yre og venstre side besk&amp;#229;ret. Selv om bildet da virker st&amp;#248;rre, vil du faktisk ikke se hele bildet. Dimming av skjermen Du kan justere lysstyrken til teksten i frontpanelet. N&amp;#229;r skjermen er stilt inn til en m&amp;#248;rkere farge, vil str&amp;#248;mindikatoren v&amp;#230;re sl&amp;#229;tt av. 1 Trykk p&amp;#229; SETUP og bruk / for &amp;#229; velge DIMMER, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. Dette vises i displayet p&amp;#229; frontpanelet. 2 Bruk tastene / for &amp;#229; velge LIGHT eller DARK, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. Systeminstillinger TV Standardinnstillingen for systemet er AUTO, og hvis du ikke opplever forvrengning i bildet n&amp;#229;r du spiller av enkelte plater, b&amp;#248;r du la den st&amp;#229; p&amp;#229; AUTO. F&amp;#229;r du forvrengning i bildet med enkelte plater, stiller du inn TV-systemet til det systemet som brukes i ditt land eller omr&amp;#229;de. Dette kan imidlertid begrense hvilke typer plater du kan spille av. Se tabellen for &amp;#229; finne hvilke typer plater som er kompatible med hvert alternativ (AUTO, PAL og NTSC).4 Merk 1 Hvis du tar ut st&amp;#248;pselet f&amp;#248;r GOOD BYE forsvinner fra displayet, kan det f&amp;#248;re til systemet blir nullstilt til fabrikkinnstillingene. 2 Mange plater med ”widescreen” vil overstyre innstillingene p&amp;#229; systemet, slik at filmen likevel vil bli vist i ”letterbox”-format, uansett hvilken innstilling du har valgt. 3 • Hvis du bruker innstillingen 16:9 (Wide) for et standard-TV (4:3), eller &amp;#233;n av de to innstillingene for 4:3 p&amp;#229; et ”Widescreen”-TV, vil det resultere i et forvrengt bilde. • N&amp;#229;r du da spiller av plater som er spilt inn i 4:3-format, kan du bruke skjerminnstillingene for TV-en til &amp;#229; velge hvordan bildet skal vises. TV-en kan ha flere alternativer for zooming og strekking av bildet, s</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=61</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=61</link><title>Pioneer user manual Page 61</title><description>Feils&amp;#248;king Feil bruk blir ofte tolket som problemer og feil p&amp;#229; utstyret. Hvis du tror at det er noe feil med denne komponenten, m&amp;#229; du kontrollere punktene nedenfor. Noen ganger kan feilen ligge i en annen komponent. Unders&amp;#248;k de andre komponentene og evt. andre elektriske apparater som er i bruk. Hvis du ikke kan utbedre problemet, selv etter &amp;#229; ha g&amp;#229;tt gjennom sjekklistene nedenfor, b&amp;#248;r du kontakte det n&amp;#230;rmeste, autoriserte Pioneer-servicesenteret for &amp;#229; f&amp;#229; utstyret reparert. • Hvis systemet ikke fungerer normalt p&amp;#229; grunn av eksterne effekter som statisk elektrisitet, drar du st&amp;#248;pselet ut av stikkontakten og setter det inn igjen for &amp;#229; g&amp;#229; tilbake til normale bruksforhold. Problem Avspilling av bilder stopper opp, og jeg f&amp;#229;r ikke bruke funksjonstastene. Innstillinger blir kansellert. Intet bilde/Ingen farge. Bildet p&amp;#229; skjermen er strukket, eller bredde-/ h&amp;#248;ydeforholdet vil ikke endre seg. N&amp;#229;r bildet er innspilt p&amp;#229; en videospiller eller er sendt gjennom en AV-velger, er det forstyrrelser i bildet n&amp;#229;r det avspilles. Det er forstyrrelser, eller svarte felter i bildet under avspilling. Utbedring • Trykk p&amp;#229;  (stop), deretter  (play) for &amp;#229; starte avspillingen igjen. • Sl&amp;#229; av str&amp;#248;mmen &amp;#233;n gang, og s&amp;#229; p&amp;#229; igjen med knappen  STANDBY/ON p&amp;#229; frontpanelet. • N&amp;#229;r str&amp;#248;mmen sl&amp;#229;s av, vil innstillingene slettes. • Sjekk at alle koblinger er korrekte, og at alle kontakter er satt ordentlig i. • Sjekk TV/monitor-manualen for korrekte innstillinger. • Innstillingen TV Screen er feil. Still inn alternativet ”TV Screen” til &amp;#229; stemme med den TV-en/monitoren du bruker (se Innstilinger for videoutganger p&amp;#229; side 19). • Denne spilleren er forsynt med teknologi for kopibeskyttelse, og denne kan forhindre opptak, eller lage problemer med bildet n&amp;#229;r det sendes gjennom en videospiller eller en AV-velger. Dette er ikke en feil. Generelt Problem Jeg f&amp;#229;r ikke sl&amp;#229; p&amp;#229; str&amp;#248;mmen, eller den sl&amp;#229;r seg plutselig av (en feilmelding kan vises under oppstarten). Utbedring • Vent i ett minutt f&amp;#248;r du sl&amp;#229;r enheten p&amp;#229; igjen. • Sjekk at det ikke er noen l&amp;#248;se ledningsdeler som er i kontakt med enheten. Dette kan f&amp;#248;re til at systemet sl&amp;#229;r seg av automatisk. • Sjekk at h&amp;#248;yttalerne er korrekt tilkoblet. • Kontroller at nettspenningen er korrekt for denne modellen. • Pr&amp;#248;v &amp;#229; senke volumet. • Hvis problemet ikke lar seg l&amp;#248;se, m&amp;#229; du ta systemet til n&amp;#230;rmeste, autoriserte Pioneer-servicesenter for &amp;#229; f&amp;#229; utstyret reparert. Det kommer ikke lyd n&amp;#229;r jeg • Hvis du bruker linjeinngangen, m&amp;#229; du sjekke at komponenten er korrekt velger en funksjon. tilkoblet (se Koble til tilleggskomponenter p&amp;#229; side 22). • Trykk p&amp;#229; MUTE p&amp;#229; fjernkontrollen for &amp;#229; sl&amp;#229; av evt. demping. • Skru opp volumet. Det kommer ikke lyd fra surround- eller senterh&amp;#248;yttalerne. • Se Stille inn kanalniv&amp;#229;ene p&amp;#229; side 7 for &amp;#229; kontrollere h&amp;#248;yttalerniv&amp;#229;ene. • N&amp;#229;r TUNER eller LINE er valgt, kan du kun h&amp;#248;re kilden i stereo. Skift inngangskilden til DVD/CD eller USB for flerkanalslyd. • Sjekk at linje ut modusen ikke er skrudd p&amp;#229; (se Linje ut innstillinger p&amp;#229; side 23). • Sjekk at du ikke har valgt STEREO modus (se Lytte til surround-lyd p&amp;#229; side 10). • Koble opp h&amp;#248;yttalerne korrekt (se Vedlegg A: Sette opp DVD-/CD-mottakeren p&amp;#229; side 30). • Skift batteriene (se Vedlegg A: Sette opp DVD-/CD-mottakeren p&amp;#229; side 30). • Bruk den innenfor 7 m, 30&amp;#176; fra fjernkontrollsensoren (se Vedlegg A: Sette opp DVD-/CD-mottakeren p&amp;#229; side 30). • Flytt evt. hindringer foran fjernkontrollen, eller bruk den fra en annen plassering i rommet. • Pass p&amp;#229; at det ikke kommer direkte lys inn p&amp;#229; sensoren p&amp;#229; frontpanelet. • For &amp;#229; styre andre Pioneer komponenter, forsikre deg om at kontrolledingen og den analoge lydkabelen er koblet til. • Trykk p&amp;#229;, og hold inne  (OPEN/CLOSE) p&amp;#229; frontpanelet i ca. &amp;#229;tte sekunder. Deretter kan plateskuffen &amp;#229;pnes/lukkes med  (OPEN/CLOSE). • Trykk p&amp;#229; og hold inne  (stop) p&amp;#229; frontpanelet i ca. fem sekunder. Plateskuffen kommer ut. Dette viser at modusen ”Sound Demo” er deaktivert. Merkbar forskjell i volumet p&amp;#229; DVD-er og CD-er. CD-ROM-platen gjenk</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=62</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=62</link><title>Pioneer user manual Page 62</title><description>USB-tilkobling Problem USBmasselagringsenheten blir ikke gjenkjent av systemet. Filene vises ikke i ”Navigator”/”Photo Browser”. Kan ikke spille av WMAeller MPEG-4 AAC-filer. Feilmeldinger Utbedring • Sjekk at du har satt USB-pluggen helt inn i kontakten p&amp;#229; denne enheten. • Sjekk at minneformatet er FAT16 eller FAT32. • USB-enheter med internt USB-hub st&amp;#248;ttes ikke. • Filene m&amp;#229; ha riktig filtypenavn: .mp3 for MP3-filer; .wma for WMA-filer; .m4a for MPEG-4 AAC-filer og .jpg for JPEG-filer (b&amp;#229;de store og sm&amp;#229; bokstaver er OK). • Sjekk at filtillatelsen ikke er begrenset (med passord, osv.). • Filene kan v&amp;#230;re spilt inn med DRM (”Digital Rights Management”). Dette er ikke en feil. 28 Beskrivelse • En operasjon kan ikke utf&amp;#248;res fordi ”Line Out” er sl&amp;#229;tt p&amp;#229; side 23. • Du kan ikke justere SFC moduser eller tonekontroller (bass, diskan, og bassforsterker n&amp;#229;r du bruker ekstra styrke modus). • ”Sound Demo” er sl&amp;#229;tt p&amp;#229;. Se Generelt i Feils&amp;#248;king p&amp;#229; side 27. • En operasjon kan ikke utf&amp;#248;res fordi DVD/CD ikke er valgt, eller det er trykket p&amp;#229; TEST TONE under avspilling av platen. • En operasjon kunne ikke fullf&amp;#248;res fordi lyden er dempet (trykk p&amp;#229; MUTE). • En operasjon kan ikke utf&amp;#248;res fordi DVD/CD- eller USB-funksjonen ikke er valgt. Melding LINE ON EXTRAPWR SND. DEMO CANNOT MUTING STEREO TRAYLOCK No HDMI-tilkobling Problem Det sendes ikke ut lyd fra HDMI-utgangen. Det sendes ikke ut video fra HDMI-utgangen. Norsk • Skuffel&amp;#229;sen er p&amp;#229;. Se Generelt i Feils&amp;#248;king p&amp;#229; side 27. • N&amp;#248;kkell&amp;#229;sen er aktiv. Se Stille inn ”Key Lock” nedenfor. • Se Viktig under Bruke USB-grensesnittet p&amp;#229; side 15 for mer om dette. • Se HDMI-tilkobling ovenfor for tips om feils&amp;#248;king. Se ogs&amp;#229; Tilbakestille HDMIkontakten p&amp;#229; side 23 dersom problemet fortsetter. • Kontakt ditt autoriserte Pioneer service-senter eller din forhandler for service. • Vises n&amp;#229;r systemet automatisk g&amp;#229;r ut av en meny fordi den har v&amp;#230;rt inaktiv i en viss tid. Utbedring • Se Endre HDMI-innstillingen for lyd p&amp;#229; side 23 for &amp;#229; forsikre deg om at AUDIO ON er valgt. • Sjekk at du har stilt inn denne spilleren som HDMI-kilde i innstillingene p&amp;#229; komponenten du bruker (se i komponentens h&amp;#229;ndbok). • Sjekk at HDMI-kabelen er koblet til p&amp;#229; riktig m&amp;#229;te, og at den ikke er skadet. • Sjekk at komponentene som er koblet til HDMI-grensesnittet er sl&amp;#229;tt p&amp;#229;, og at de er kompatible med HDMI (komponentene m&amp;#229; b&amp;#229;de v&amp;#230;re kompatible med DVI og Beskyttelse for digitalt innhold med h&amp;#248;y b&amp;#229;ndbredde (HDCP)). • Bruker du en DVI-tilkobling, kan det gi up&amp;#229;litelig signaloverf&amp;#248;ring, avhengig av komponenten som er koblet til. • Sjekk at oppl&amp;#248;sningen p&amp;#229; denne spilleren stemmer med den komponenten du har koblet til med HDMI. Se Innstilinger for videoutganger p&amp;#229; side 19 for informasjon om &amp;#229; endre HDMI-oppl&amp;#248;sningen. • Dersom skjermen blir svart etter at du har endret oppl&amp;#248;sningen, betyr det at du har valgt en oppl&amp;#248;sning som ikke er kompatibel med skjermen. Se Tilbakestille HDMI-kontakten p&amp;#229; side 23 for &amp;#229; stille tilbake til fabrikkstandarden. • Enkelte HDMI Color-innstillinger kan f&amp;#248;re til at bildet ikke vises p&amp;#229; riktig m&amp;#229;te, avhengig av det tilkoblede utstyret. Bruk i s&amp;#229; fall TV-ens egne innstillinger for videosignaler for &amp;#229; velge RGB, dersom dette er mulig. Alternativt kan du g&amp;#229; tilbake til den forrige innstillingen for HDMI Color. KEYLOCK USB ERR HDMI ERR EEP ERR EXIT Nullstille systemet Bruk kontrollene p&amp;#229; frontpanelet for &amp;#229; sette alle innstillinger tilbake til standardinnstillingene fra fabrikk. • Trykk p&amp;#229; u  STANDBY/ON mens du holder  USB inne, mens systemet er p&amp;#229;. Neste gang du sl&amp;#229;r p&amp;#229; skal alle systeminnstillingene v&amp;#230;re nullstilt. Det oppstod fargeproblemer p&amp;#229; skjermen etter at du endret HDMI Color-innstillingen p&amp;#229; side 19. Stille inn ”Key Lock” Du kan deaktivere knappene p&amp;#229; frontpanelet ved &amp;#229; sl&amp;#229; p&amp;#229; funksjonen ”Key Lock”. 1 Trykk p&amp;#229; SETUP mens systemet er i standby, og bruk / for &amp;#229; velge KEYLOCK, og trykk deretter p&amp;#229; ENTER. Dette vises i displayet p&amp;#229; frontpanelet. 2 Bruk / for &amp;#229; velge LOCK ON eller LOCK OFF, og trykk deretter p&amp;#229; EN</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=63</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=63</link><title>Pioneer user manual Page 63</title><description>Liste over spr&amp;#229;kkoder Spr&amp;#229;k (kodebokstav), Spr&amp;#229;kkode Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 French (fr), 0618 German (de), 0405 Italian (it), 0920 Spanish (es), 0519 Dutch (nl), 1412 Russian (ru), 1821 Chinese (zh), 2608 Korean (ko), 1115 Greek (el), 0512 Afar (aa), 0101 Abkhazian (ab), 0102 Afrikaans (af), 0106 Amharic (am), 0113 Arabic (ar), 0118 Assamese (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Azerbaijani (az), 0126 Bashkir (ba), 0201 Byelorussian (be), 0205 Bulgarian (bg), 0207 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Bengali (bn), 0214 Tibetan (bo), 0215 Breton (br), 0218 Catalan (ca), 0301 Corsican (co), 0315 Czech (cs), 0319 Welsh (cy), 0325 Danish (da), 0401 Bhutani (dz), 0426 Esperanto (eo), 0515 Estonian (et), 0520 Basque (eu), 0521 Persian (fa), 0601 Finnish (fi), 0609 Fiji (fj), 0610 Faroese (fo), 0615 Frisian (fy), 0625 Irish (ga), 0701 Scots-Gaelic (gd), 0704 Galician (gl), 0712 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hindi (hi), 0809 Croatian (hr), 0818 Hungarian (hu), 0821 Armenian (hy), 0825 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Indonesian (in), 0914 Icelandic (is), 0919 Hebrew (iw), 0923 Yiddish (ji), 1009 Javanese (jw), 1023 Georgian (ka), 1101 Kazakh (kk), 1111 Greenlandic (kl), 1112 Cambodian (km), 1113 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kurdish (ku), 1121 Kirghiz (ky), 1125 Latin (la), 1201 Lingala (ln), 1214 Laothian (lo), 1215 Lithuanian (lt), 1220 Latvian (lv), 1222 Malagasy (mg), 1307 Maori (mi), 1309 Macedonian (mk), 1311 Malayalam (ml), 1312 Mongolian (mn), 1314 Moldavian (mo), 1315 Marathi (mr), 1318 Malay (ms), 1319 Maltese (mt), 1320 Burmese (my), 1325 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oromo (om), 1513 Oriya (or), 1518 Panjabi (pa), 1601 Polish (pl), 1612 Pashto, Pushto (ps), 1619 Portuguese (pt), 1620 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm), 1813 Kirundi (rn), 1814 Romanian (ro), 1815 Kinyarwanda (rw), 1823 Sanskrit (sa), 1901 Sindhi (sd), 1904 Sangho (sg), 1907 Serbo-Croatian (sh), 1908 Sinhalese (si), 1909 Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912 Samoan (sm), 1913 Shona (sn), 1914 Somali (so), 1915 Albanian (sq), 1917 Serbian (sr), 1918 Siswati (ss), 1919 Sesotho (st), 1920 Sundanese (su), 1921 Swedish (sv), 1922 Swahili (sw), 1923 Tamil (ta), 2001 Telugu (te), 2005 Tajik (tg), 2007 Thai (th), 2008 Tigrinya (ti), 2009 Turkmen (tk), 2011 Tagalog (tl), 2012 Setswana (tn), 2014 Tonga (to), 2015 Turkish (tr), 2018 Tsonga (ts), 2019 Tatar (tt), 2020 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volap&amp;#252;k (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621 Liste over lands-/omr&amp;#229;dekoder Land/omr&amp;#229;de, Lands-/omr&amp;#229;dekoder, Lands-/omr&amp;#229;dekodebokstav Argentina, 0118, ar Australia, 0121, au Austria, 0120, at Belgium, 0205, be Brazil, 0218, br Canada, 0301, ca Chile, 0312, cl China, 0314, cn Denmark, 0411, dk Finland, 0609, fi France, 0618, fr Germany, 0405, de Hong Kong, 0811, hk India, 0914, in Indonesia, 0904, id Italy, 0920, it Japan, 1016, jp Korea, Republic of, 1118, kr Malaysia, 1325, my Mexico, 1324, mx Netherlands, 1412, nl New Zealand, 1426, nz Norway, 1415, no Pakistan, 1611, pk Philippines, 1608, ph Portugal, 1620, pt Russian Federation, 1821, ru Singapore, 1907, sg Spain, 0519, es Switzerland, 0308, ch Sweden, 1905, se Taiwan, 2023, tw Thailand, 2008, th United Kingdom, 0702, gb United States of America, 2119, us Norsk 29 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=64</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=64</link><title>Pioneer user manual Page 64</title><description>Vedlegg A: Sette opp DVD-/CD-mottakeren Advarsel • N&amp;#229;r du kobler opp dette systemet, eller endrer noen koblinger, m&amp;#229; du passe p&amp;#229; at str&amp;#248;mbryteren ( STANDBY/ON) er sl&amp;#229;tt av, og at str&amp;#248;mledningen er dradd ut av stikkontakten. • Du m&amp;#229; ikke bruke disse h&amp;#248;yttalerne p&amp;#229; andre systemer eller forsterkere, for det kan f&amp;#248;re til skader eller brann. 1 Ta av beskyttelsen p&amp;#229; begge ledningene fra AM-antennen. 2 Trykk p&amp;#229; knastene slik at kontaktene &amp;#229;pnes, og stikk &amp;#233;n av ledningene inn i hver kontakt. 3 Slipp knastene slik at ledningene fra AM-antennen festes i kontaktene. 4 Fest AM-antennen til vinkelst&amp;#248;tten. N&amp;#229;r du skal feste vinkelst&amp;#248;tten til antennen, skal du vri antennen i pilens retning (fig. A), og s&amp;#229; klipse rammen fast p&amp;#229; vinkelst&amp;#248;tten (fig. B). 30 No Kontroller at du har f&amp;#229;tt alt tilbeh&amp;#248;ret, og sett s&amp;#229; batteriene i fjernkontrollen. Merk • Hvis du vil feste AM-antennen p&amp;#229; en vegg eller en annen overflate, fester du vinkelst&amp;#248;tten med skruer (fig. C) f&amp;#248;r du klipser antennen fast. Kontroller at mottakelsen er klar og god. 5 Plasser AM-antennen p&amp;#229; en flat overflate og snu den i den retningen som gir best mottak. Antennen m&amp;#229; ikke komme i kontakt med metalldeler, og unng&amp;#229; &amp;#229; plassere den i n&amp;#230;rheten av datamaskiner, fjernsynsapparater eller andre elektriske apparater. 6 Koble FM-antennen til antennekontakten FM UNBAL 75 Ω. For &amp;#229; f&amp;#229; best resultat, b&amp;#248;r du strekke FM-antennen helt ut og feste den til en vegg eller en d&amp;#248;rkarm. Den skal ikke henge slakt eller v&amp;#230;re kveilet opp. Norsk Fjernkontroll STANDBY /ON DVD/CD TUNER (FM/AM) OPEN/ CLOSE USB LINE Nettledning AUDIO 1 4 7 CLEAR 2 5 8 0 3 SUBTITLE 6 ANGLE 9 DISPLAY ZOOM TOP MENU TUNE MENU Videokabel ST ENTER ST HOME MENU RETURN Koble til hver h&amp;#248;yttaler med de fargekodede h&amp;#248;yttalerledningene. Bruk dem i henhold til de fargede h&amp;#248;yttalerkontaktene bak p&amp;#229; DVD/ CD-spilleren. Lytteposisjon TUNE SETUP TEST TONE SURROUND SOUND TV CONTROL SLEEP FM-antenne INPUT CHANNEL VOLUME MUTE VOLUME Surround h&amp;#248;yre (Gr&amp;#229;) AA/R6 t&amp;#248;rrcelle batterier (for &amp;#229; bekrefte systemfunksjoner) Surround venstre (Bl&amp;#229;) AM-rammeantenne Koble AM- og FM-antennene til p&amp;#229; bakpanelet p&amp;#229; DVD/CD-mottakeren. Bruk kun AM sl&amp;#248;yfeantennen som f&amp;#248;lger med. LINE 1 AV CONNECTOR LINE 2 IN L LINE OUT L CONTROL OUT R R FRONT L CENTER fig. A fig. B VIDEO OUT R AUDIO R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER (4 - 6 ) fig. C 4 6 Front h&amp;#248;yre (R&amp;#248;d) Front venstre (Hvit) Senter (Gr&amp;#248;nn) Subwoofer (M&amp;#248;rk lilla) Du b&amp;#248;r stille opp h&amp;#248;yttalerne som vist ovenfor. Dette gir best surround-lyd. Fronth&amp;#248;yttalerne (h&amp;#248;yre og venstre) b&amp;#248;r st&amp;#229; ca. 1,8 m til 2,7 m fra hverandre.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=65</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=65</link><title>Pioneer user manual Page 65</title><description>Koble til hver h&amp;#248;yttaler som vist nedenfor. 3 Koble nettkabelen til nettkontakten p&amp;#229; spilleren. VIDEO IN Fargekodet ledning (Kobles til h&amp;#248;yttaler) Fargekodet kontakt (Kobles til bakpanelet) 1 Vri og trekk av beskyttelsen p&amp;#229; hver ledning. HDMI OUT VIDEO OUT VIDEO OUT VIDEO OUT ANTENNA LINE 2 IN AM LOOP FM UNBAL 75 L LINE 1 AV CONNECTOR R VIDEO OUT AUDIO LINE OUT L CONTROL OUT R R SURROUND L SPEAKERS SUB WOOFER R FRONT L CENTER AC IN (4 - 6 ) 2 Koble ledningene til h&amp;#248;yttaleren. Bruk samme farge p&amp;#229; den fargekodede ledningen som p&amp;#229; fargemerket (over knastene), og stikk s&amp;#229; den fargede ledningen inn i den r&amp;#248;de (+) kontakten, og den andre ledningen i den svarte (–) -kontakten. 3 Koble den andre enden til de fargekodede h&amp;#248;yttalerterminalene p&amp;#229; baksiden av DVD/CDmottakeren (som vist til venstre). Pass p&amp;#229; at du stikker ledningene helt inn. Den lille knasten p&amp;#229; h&amp;#248;yttalerens ledningsende skal peke oppover eller nedover alt etter Nedre tre kontakter om den blir koblet til en av de &amp;#248;verste eller nederste tre h&amp;#248;yttalerkontaktene. Sjekk at det er korrekt tilkoblet. AC IN Til stikkontakt Gratulerer! Du er ferdig med oppsettet. Bruke fjernkontrollen • Fjernkontrollen kan brukes innenfor ca. 7 m fra fjernkontrollsensoren p&amp;#229; frontpanelet, og innenfor en vinkel p&amp;#229; 30 grader. Forholdsregler • Fjernkontrollen vil kanskje ikke virke hvis det er hindringer mellom den og sensoren p&amp;#229; hovedenheten, eller hvis fjernkontrollen ikke rettes rett mot sensoren innenfor riktig vinkel. • Fjernstyringen vil kanskje ikke virke korrekt hvis det faller sterkt sollys eller lys fra lysstoffr&amp;#248;r direkte p&amp;#229; fjernkontrollsensoren p&amp;#229; enheten. • Fjernstyringen kan bli up&amp;#229;litelig hvis enheten brukes i n&amp;#230;rheten av apparater som sender ut infrar&amp;#248;de str&amp;#229;ler, eller hvis det brukes infrar&amp;#248;de fjernkontroller for andre apparater i n&amp;#230;rheten. Denne fjernkontrollen kan ogs&amp;#229; gj&amp;#248;re at andre apparater ikke virker som de skal. • Skift batteriene i fjernkontrollen n&amp;#229;r du merker at rekkevidden minsker. &amp;#216;vre tre kontakter Advarsel • Disse h&amp;#248;yttalerkontaktene har LIVSFARLIG spenning. Dra ut nettledningen f&amp;#248;r du kobler til eller fra h&amp;#248;yttalerledningene, og f&amp;#248;r du ber&amp;#248;rer noen uisolerte deler, dette for &amp;#229; unng&amp;#229; faren for elektrisk st&amp;#248;t. Advarsel om batteriene i fjernkontrollen Feilaktig bruk av batterier kan medf&amp;#248;re at de sprekker eller begynner &amp;#229; lekke. Du m&amp;#229; alltid f&amp;#248;lge disse retningslinjene: • Sett alltid batteriene inn i batteriholderen slik at pluss- () og minuspolen () p&amp;#229; batteriene stemmer med det som er vist i batteriholderen. • Ikke bland brukte og nye batterier. • Batterier av samme st&amp;#248;rrelse kan ha ulik spenning, avhengig av produsent. Ikke bland ulike batterimerker. • N&amp;#229;r du kaster brukte batterier, ber vi deg om &amp;#229; overholde myndighetenes regelverk og milj&amp;#248;forskriftene i det landet eller omr&amp;#229;det du bor i. • Ta batteriene ut av fjernkontrollen n&amp;#229;r den ikke vil bli brukt over en lengre periode (&amp;#233;n m&amp;#229;ned eller mer), dette for &amp;#229; unng&amp;#229; lekkasje fra batteriene. Hvis det skulle oppst&amp;#229; en lekkasje, t&amp;#248;rker du omhyggelig bort all batteriv&amp;#230;ske fra batteriholderen og setter i nye batterier. • Ikke legg b&amp;#248;ker eller andre ting opp&amp;#229; fjernkontrollen, da kan noen av tastene bli inntrykt, og batteriene vil bli raskt utladet. • Batteriene m&amp;#229; ikke brukes eller lagres i direkte sollys eller p&amp;#229; tilsvarende varme steder, som inne i en bil eller n&amp;#230;r en varmekilde. Dette kan f&amp;#229; batteriene til &amp;#229; lekke, overopphetes, eksplodere eller begynne &amp;#229; brenne. Det kan ogs&amp;#229; redusere levetiden eller kapasiteten p&amp;#229; batteriene. Koble f&amp;#248;rst DVD/CD-mottakeren til TV-en, deretter setter du i nettledningen. 1 Koble den ene enden av videokabelen til en videoinngang p&amp;#229; TV-en. Bruk den medf&amp;#248;lgende videokabelen. 2 Koble den andre enden til videoutgangen p&amp;#229; DVD/CD-mottakeren. Denne spilleren er forsynt med teknologi for kopibeskyttelse. Du m&amp;#229; ikke koble spilleren til TV-en via en videospiller med AV-kabler, for da vil ikke bildene fra spilleren bli vist korrekt p&amp;#229; TV-en. Norsk 31 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=66</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=66</link><title>Pioneer user manual Page 66</title><description>Tilleggsmerknader om tilkobling av antennene • Hold antenneledningen borte fra hovedenheten og andre kabler. • For optimalt mottak b&amp;#248;r du strekke FM-antennen helt ut, og ikke la den v&amp;#230;re oppkveilet eller henge p&amp;#229; baksiden av enheten. • Hvis mottaket med den medf&amp;#248;lgende antennen blir for d&amp;#229;rlig, kan du se under avsnittet Andre tilkoblinger p&amp;#229; side 22 i hovedbruksanvisningen for flere detaljer om tilkobling av utend&amp;#248;rsantenner. Vedlegg B: Veiledning for h&amp;#248;yttaleroppsett Sjekk at du har alt h&amp;#248;yttalerutstyret • Fronth&amp;#248;yttalere x 2 • Surround-h&amp;#248;yttalere x 2 • H&amp;#248;yttalerstativsokler x 2 • Senterh&amp;#248;ytaler x 1 • Subwoofer x 1 Front venstre (Hvit) Senter (Gr&amp;#248;nn) • H&amp;#248;yttalerledninger x 6 32 No • Skruer (for soklene) x 6 Tilleggsmerknader om plassering av h&amp;#248;yttalere Plasser h&amp;#248;yttalerne som vist i trinn 3 for &amp;#229; oppn&amp;#229; best mulig surround-effekt Ta ogs&amp;#229; hensyn til de f&amp;#248;lgende retningslinjene: • Plasser h&amp;#248;yre og venstre fronth&amp;#248;yttaler i lik avstand fra TV-en. • Den beste effekten oppn&amp;#229;r du ved &amp;#229; plassere de bakre h&amp;#248;yttalerne litt h&amp;#248;yere enn &amp;#248;rene. • Plasser senterh&amp;#248;yttaleren rett over eller under TV-en, slik at senterkanalen f&amp;#229;r samme plassering sideveis som TV-skjermen. • Store anti-skliputer (for fronth&amp;#248;yttalere) x 8 • Sm&amp;#229; anti-skliputer (for Surround-h&amp;#248;yttalere) x 8 Front h&amp;#248;yre (R&amp;#248;d) Surround venstre (Bl&amp;#229;) Forholdsregler • N&amp;#229;r du installerer senterh&amp;#248;yttaleren p&amp;#229; toppen av TV-en, m&amp;#229; du passe p&amp;#229; &amp;#229; feste den med tape eller andre passende midler. Ellers vil h&amp;#248;ytaleren kunne falle ned fra TV-en grunnet eksterne st&amp;#248;t, som for eksempel jordskjelv, noe som kan skade h&amp;#248;yttaleren eller folk i n&amp;#230;rheten. • Ikke koble de leverte h&amp;#248;yttalerne til noen annen forsterker. Det kan f&amp;#248;re til feil eller brannfare. • Forsikre deg om at hele den avisolerte delen av ledningen er vridd sammen og stukket helt inn i h&amp;#248;yttalerkontakten. Hvis noen av lederne kommer borti bakpanelet, kan det for&amp;#229;rsake at str&amp;#248;mmen til mottakeren blir sl&amp;#229;tt av som en sikkerhetsforanstaltning. • Den fremre og midtre h&amp;#248;yttaleren samt surround-h&amp;#248;yttaleren som f&amp;#248;lger med dette systemet er magnetisk skjermet. Avhengig av hvor det er installert, kan allikevel fargeforvrengning forekomme dersom h&amp;#248;yttaleren er plassert sv&amp;#230;rt n&amp;#230;rt en TV-skjerm. Dersom dette skjer skrur du av str&amp;#248;mbryteren p&amp;#229; TV-en, og sl&amp;#229;r den p&amp;#229; igjen etter 15 minutter til 30 minutter. Hvis problemet fortsetter, plasser h&amp;#248;yttalersystemet bort fra TV-en. • Subwooferen er ikke magnetisk avskjermet og b&amp;#248;r derfor ikke plasseres i n&amp;#230;rheten av en tv eller monitor. Magnetiske lagringsmedia (som disketter, lydb&amp;#229;nd eller videokassetter) m&amp;#229; heller ikke plasseres n&amp;#230;rt subwooferen. • Ikke fest fronth&amp;#248;yttalerne eller subwooferen p&amp;#229; veggen eller i taket. Den kan falle og f&amp;#248;re til skade. • Store anti-skliputer (for subwooferen) x 4 Surround h&amp;#248;yre (Gr&amp;#229;) Subwoofer (M&amp;#248;rk lilla) Forholdsregler n&amp;#229;r du setter opp Legg h&amp;#248;yttalerne flatt ned p&amp;#229; siden n&amp;#229;r du monterer dem, for &amp;#229; unng&amp;#229; ulykker eller skader. S&amp;#248;rg for at du bruker en stabil overflate n&amp;#229;r du monterer, setter opp og plasserer h&amp;#248;yttalerne. Montere h&amp;#248;yttalerne p&amp;#229; veggen Senter- og surroundh&amp;#248;ytalerne har festehull slik at du, avhengig av oppsett, kan henge dem p&amp;#229; veggen (kun standard surround-oppsett). V&amp;#230;r oppmerksom p&amp;#229; f&amp;#248;lgende punkter f&amp;#248;r montering (som vist til h&amp;#248;yre): • Husk at h&amp;#248;yttalersystemet er tungt i Vekten kan f&amp;#248;re til at skruene l&amp;#248;sner, eller at veggmaterialet ikke er i stand til &amp;#229; holde det, noe som vil f&amp;#248;re til at h&amp;#248;yttaleren faller ned. Forsikre deg om at veggen du har tenkt &amp;#229; montere h&amp;#248;yttalerne p&amp;#229;, er sterk nok til &amp;#229; kunne holde dem. Ikke monter h&amp;#248;yttalerne p&amp;#229; kryssfiner eller vegger med myk overflate. • Monteringsskruer f&amp;#248;lger ikke med. Bruk skruer som passer til veggmaterialet, og som vil t&amp;#229;le vekten av h&amp;#248;yttaleren. 5 mm 10 mm 5 mm til 7mm Advarsel • Hvis du er usikker p&amp;#229; kvaliteten og styrken til veggen, r&amp;#229;df&amp;#248;rer du deg med en fagperson. • Pioneer er ikke ansvarlig for ulykker eller skade som f&amp;#248;lge av feil installasjon.</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=67</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=67</link><title>Pioneer user manual Page 67</title><description>Montere h&amp;#248;yttalerstativene og feste fronth&amp;#248;yttalerne Fest p&amp;#229; h&amp;#248;yttalerstativsoklene p&amp;#229; beina med skruene som f&amp;#248;lger med. S&amp;#229; snart du har stilt opp beinet og sokkelen, fester du dem med de sm&amp;#229; skruene, i de punktene som er vist nedenfor. Legg merke til at h&amp;#248;yttaleren skal snu i samme retning som den likesidede trekanten (innringet nedenfor). Standard surround-oppsett Dette er et standardoppsett for flerkanals sourround-lyd som er optimalt for et system med 5.1-kanal hjemmekinolyd. Front venstre Front h&amp;#248;yre Senter Surround venstre Subwoofer Surround h&amp;#248;yre Bakre Lytteposisjon Listening position Front 1 Fest de mindre anti-skli mattene til bunnen av surround h&amp;#248;ytalerne. De store anti-skli mattene er til fronth&amp;#248;ytalerne og subwooferen (som vist ovenfor). Bruk limet som f&amp;#248;lger med til &amp;#229; feste 4 matter til bunnen av hver h&amp;#248;ytaler. Sikre hver av fronth&amp;#248;ytalerne med plastikk krokene, som f&amp;#248;lger med. Skru to st&amp;#248;ttekroker inn i veggen bak h&amp;#248;ytaleren. F&amp;#248;r et tau rundt krokene og gjennom plastikk krokene, slik at h&amp;#248;ytaleren er stabilisert (forsikre deg om at opphenget er sterkt nok til &amp;#229; holde h&amp;#248;ytalerne). S&amp;#248;rg for at h&amp;#248;yttaleren er festet sikkert etter installasjonen. Sm&amp;#229; anti-skliputer Store anti-skliputer Tykt nok tau Surround-h&amp;#248;yttalere Fronth&amp;#248;yttalere Subwoofer Plastikk krok Advarsel • Plastkroken er ikke en opphengs krok og h&amp;#248;ytaleren m&amp;#229; ikke henges direkte fra veggen ved bruk av denne kroken. Bruk alltid kjeder eller strenger n&amp;#229;r du stabiliserer h&amp;#248;yttaleren. • Pioneer frasier seg alt ansvar for mulige tap eller skader som f&amp;#248;lge av feil montering, installasjon, utilstrekkelig styrke i installasjonsmaterialene, misbruk eller naturkatastrofer. • N&amp;#229;r du plasserer denne enheten, forsikre deg om at den er skikkelig festet. Unng&amp;#229; omr&amp;#229;der hvor den kan falle og for&amp;#229;rsake skade i tilfelle av en naturkatastrofe (slik som jordskjelv). 2 Koble til h&amp;#248;yttalersystemet. Se Vedlegg A: Sette opp DVD-/CD-mottakeren p&amp;#229; side 30 for &amp;#229; koble sammen h&amp;#248;yttalerne p&amp;#229; korrekt m&amp;#229;te. Plasser dem som vist i diagrammet ovenfor for optimal surround-lyd. 3 Sl&amp;#229; systemet p&amp;#229; og velg surround-lyttemodus for avspilling. Se p&amp;#229; side 10 for mer om &amp;#229; bruke surround lyttemodus. Ekstra styrke innstillinger Dette optimale oppsettet gj&amp;#248;r at du kan nyte en Surround venstre rikere og fyldigere lyd fra (2.1 kan) stereokilder. Front Etter at du har plassert h&amp;#248;ytalerne, velger du ekstra venstre styrke modus. Se Bruker Extra Power (ekstra styrke) modus p&amp;#229; side 10 for mer informasjon om ekstra styrke modus. Surround h&amp;#248;yre Front h&amp;#248;yre Norsk Senter Subwoofer Lytteposisjon Advarsel • Ikke plasser surroundh&amp;#248;ytalerne p&amp;#229; toppen av fronth&amp;#248;ytalerne, ettersom det kan skade noen i tilfelle de faller ned. 33 No</description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=68</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=68</link><title>Pioneer user manual Page 68</title><description>Spesifikasjoner DVD/CD-mottaker • Forsterkerdel RMS effekt: Front, senter og surround. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W pr. kanal (1 kHz, 10 % T.H.D., 4 Ω) Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W (100 Hz, 10 % T.H.D., 4 Ω) • Platedel Digitale audioegenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD fs: 96 kHz, 24-bit Type . . . . . . . . . . . . DVD-system, Video-CD-/Super VCD-system og Compact Disc digital audiosystem Frekvensrespons . . . . . . . . . . . . . . 4 Hz til 44 kHz (96 kHz sampling)/4 Hz til 22 kHz (48 kHz sampling) Wow og flutter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M&amp;#229;lingsgrense (&amp;#177;0,001 % W.PEAK) eller mindre (JEITA) • FM-tunerdel Frekvensomr&amp;#229;de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87,5 MHz til 108 MHz Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Ω, ubalansert • AM-tunerdel Frekvensomr&amp;#229;de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531 kHz til 1602 kHz H&amp;#248;yttalere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rammeantenne • Diverse Effektkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 V til 240 V, 50 Hz/60 Hz Str&amp;#248;mforbruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 W Str&amp;#248;mforbruk i standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,42 W Ytre m&amp;#229;l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 mm (W) x 60 mm (H) x 332 mm (D) Vekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,1 kg • Tilbeh&amp;#248;r (DVD-/CD-mottaker) Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 AA/R6 t&amp;#248;rrcelle batterier (for &amp;#229; bekrefte systemfunksjoner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Videokabel (gule plugger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 AM-rammeantennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 FM-antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Nettledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Garantikort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Denne bruksanvisningen • Surround-h&amp;#248;yttalere Kasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket kasse, for bokhylle (magnetisk skjermet) System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 cm, 1-veissystem H&amp;#248;yttalere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 cm, kjegletype Nominell impedans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω Frekvensomr&amp;#229;de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . </description><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=69</guid><link>http://docs.pioneer.eu/Manuals/DCS_368_XRC3308_manual/?Page=69</link><title>Pioneer user manual Page 69</title><description /><a10:updated>2009-04-12T13:38:55+02:00</a10:updated></item></channel></rss>
