IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle,
Operating Environment Operating environment temperature and humidity: +5 ºC – +35 ºC (+41 ºF – +95 ºF); less than 85 %RH (cooli
BEFORE OPERATING (FEATURES) FEATURES Designed for professional use by DJs, the CDJ-200 compact disc player provides all the fun
AVANT LA MISE EN SERVICE (PARTICULARITÉS) PARTICULARITÉS Destiné à une utilisation professionnelle par des DJ, le lecteur de di
BEFORE OPERATING (PLAYING MP3 FILES/SPECIFICATIONS) PLAYING MP3 FILES MP3 files must follow the format requirements listed belo
AVANT LA MISE EN SERVICE (LECTURE DE FICHIERS MP3/CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES) LECTURE DE FICHIERS MP3 Format MP3 MPEG-1 MPEG-2
BEFORE OPERATING (CAUTIONS REGARDING HANDLING) CAUTIONS REGARDING HANDLING Location Install the player in a well-ventilated loc
AVANT LA MISE EN SERVICE (PRECAUTIONS CONCERNANT LA MANIPULATION) PRECAUTIONS CONCERNANT LA MANIPULATION Installer le lecteur d
BEFORE OPERATING (CONNECTIONS) / AVANT LA MISE EN SERVICE (CONNEXIONS) CONNECTIONS Before making or changing connections, switc
BEFORE OPERATING (CONNECTIONS) / AVANT LA MISE EN SERVICE (CONNEXIONS) CDJ-200 Supplied control cable Câble de commande fourni
BEFORE OPERATING (PANEL FACILITIES) / AVANT LA MISE EN SERVICE (DESCRIPTION DES ORGANES) PANEL FACILITIES 1 2 DESCRIPTION DES O
BEFORE OPERATING (PANEL FACILITIES) / AVANT LA MISE EN SERVICE (DESCRIPTION DES ORGANES) 13. TEMPO control slider Controls the
BEFORE OPERATING (PANEL FACILITIES) / AVANT LA MISE EN SERVICE (DESCRIPTION DES ORGANES) 7 Bouton BEAT LOOP/LOOP CUTTER Si ce b
BEFORE OPERATING (PANEL FACILITIES) / AVANT LA MISE EN SERVICE (DESCRIPTION DES ORGANES) 41. Playing address display Displays t
OPERATIONS (DISC LOADING/UNLOADING) DISC LOADING/UNLOADING PRECAUTIONS ON PLAYING CD SINGLES (8 cm/3-inch Discs) 1 When playing
UTILISATION (INSERTION / RETRAIT DU DISQUE) INSERTION / RETRAIT DU DISQUE 1 Pour la lecture de CD singles (disques de 8 cm), ut
OPERATIONS / UTILISATION OPERATIONS UTILISATION EJECT AUTO CUE PLAY/PAUSE Jog dial/Bague Jog Auto Cue Function When a disc is l
OPERATIONS / UTILISATION When playing MP3s, after the playback of all the tracks inside a folder has finished, the unit will en
OPERATIONS / UTILISATION TEMPO FOLDER SEARCH TRACK SEARCH SEARCH MASTER TEMPO PLAY/PAUSE Jog dial/Bague Jog TEMPO control slide
OPERATIONS / UTILISATION 7 Super-Fast track search Rotate the jog dial while pressing one of the TRACK SEARCH buttons (4, ¢). ¶
OPERATIONS / UTILISATION Change Playback Speed Sliding the TEMPO control slider forward and back. By sliding the lever towards
OPERATIONS / UTILISATION JET Changes the delay time in response to rotation of the jog dial, and adds a short delay sound to th
OPERATIONS / UTILISATION LOOP IN/ REALTIME CUE /HOT LOOP LOOP OUT /OUT ADJUST SEARCH CUE PLAY/PAUSE Jog dial / Bague Jog Cue Po
OPERATIONS / UTILISATION 7 Back Cue (returning to cue point) 1. Press the CUE button during playback. ¶ This will take you back
OPERATIONS / UTILISATION 7 Long Mix Play If the BPM rates match, the mixed sound of track A and track B will not sound unnatura
OPERATIONS / UTILISATION 7 To start loop playback with automatically set loop-out point (Auto BEAT LOOP) Press the BEAT LOOP/LO
OPERATIONS / UTILISATION Fader Start Playback The supplied control cable may be used to connect the CONTROL connector of the CD
OTHER (TROUBLESHOOTING) TROUBLESHOOTING English Français 29 <DRB1376> En Incorrect operations can be mistaken as malfunctions.
DIVERS (GUIDE DE DÉPANNAGE) GUIDE DE DÉPANNAGE Des erreurs de manipulation sont souvent prises pour une défaillance ou un mauva
OTHER (TROUBLESHOOTING) / DIVERS (GUIDE DE DÉPANNAGE) Error message display Error Code E-72 01 E-83 01 E-83 02 E-83 03 E-83 04
WICHTIG Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen
Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 ºC bis 35 ºC, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze
VOR DER INBETRIEBNAHME (MERKMALE) MERKMALE Beim CDJ-200 handelt es sich um einen CD-Spieler, der speziell für den professionell
PRIMA DELL’USO (CARATTERISTICHE) CARATTERISTICHE Progettato per l’uso professionale da parte di DJ, il lettore CDJ-200 possiede
VOR DER INBETRIEBNAHME (ABSPIELEN VON MP3-DATEIEN/TECHNISCHE DATEN) ABSPIELEN VON MP3-DATEIEN MP3-Dateien müssen die folgenden
PRIMA DELL’USO (RIPRODUZIONE DI FILE MP3/DATI TECNICI) RIPRODUZIONE DI FILE MP3 I file MP3 devono possedere le caratteristiche
VOR DER INBETRIEBNAHME (VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB) VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB Aufstellungsort Den CD-Spieler an einem gu
PRIMA DELL’USO (AVVERTENZE PER L’USO) AVVERTENZE PER L’USO Posizionamento Installare l’apparecchio in un luogo ben ventilato do
VOR DER INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) / PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) ANSCHLÜSSE Achten Sie unbedingt darauf, das Gerät auszuscha
VOR DER INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) / PRIMA DELL’USO (COLLEGAMENTI) Wenn die CONTROL-Buchsen von zwei CD-Spielern über das Steu
VOR DER INBETRIEBNAHME (BEDIENELEMENTE) / PRIMA DELL’USO (COMANDI E DISPLAY) BEDIENELEMENTE 1 2 COMANDI E DISPLAY 3 4 POWER COM
VOR DER INBETRIEBNAHME (BEDIENELEMENTE) / PRIMA DELL’USO (COMANDI E DISPLAY) 11. MASTER TEMPO-Taste/Anzeige Bei jeder Betätigun
VOR DER INBETRIEBNAHME (BEDIENELEMENTE) / PRIMA DELL’USO (COMANDI E DISPLAY) 7 RELOOP/EXIT-Taste Nach beendeter Schleifenwieder
VOR DER INBETRIEBNAHME (BEDIENELEMENTE) / PRIMA DELL’USO (COMANDI E DISPLAY) 39. MT-Anzeige Diese Anzeige leuchtet bei aktivier
BEDIENUNGSVERFAHREN (LADEN/ENTFERNEN VON DISCS) LADEN/ENTFERNEN VON DISCS VORSICHTSHINWEISE ZUM ABSPIELEN VON CD-SINGLES (8-cm-
OPERAZIONI (INSERIMENTO ED ESTRAZIONE DEL DISCO) INSERIMENTO ED ESTRAZIONE DEL DISCO PRECAUZIONI PER LA RIPRODUZIONE DI CD SING
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI BEDIENUNGSVERFAHREN OPERAZIONI EJECT AUTO CUE PLAY/PAUSE Jogscheibe/Manopola di comando Cue-Au
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI gedrückt wird, beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel des gleichen Ordners. Funzione di r
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI TEMPO FOLDER SEARCH TRACK SEARCH SEARCH MASTER TEMPO PLAY/PAUSE Jogscheibe/Manopola di comando
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI ¶ Bei aktivierter Cue-Automatik schaltet das Gerät nach dem Titelsprung am genauen Anfang des
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit Verschieben Sie den TEMPO-Gleitbahnregler nach oben oder
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI JET Dieser Effekt ändert die Verzögerungszeit entsprechend der Jogscheiben-Drehung und fügt de
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI LOOP IN/ REALTIME CUE /HOT LOOP LOOP OUT /OUT ADJUST SEARCH CUE PLAY/PAUSE Jogscheibe / Manopo
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI 7 Echtzeit-Festlegung des Cue-Punktes Drücken Sie während der Wiedergabe die IN/REALTIME CUE/H
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI ¶ Wenn die beiden BPM-Werte übereinstimmen, ist die Synchronisierung der beiden Titel abgeschl
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI ¶ Die Wiedergabe der Schleife zwischen dem festgelegten Schleifen-Anfangspunkt und dem festgel
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI Wiedergabestart über Kanal-Faderhebel Das Steuerkabel im Lieferumfang dieses Gerätes kann zur
SONSTIGES (FEHLERSUCHE) FEHLERSUCHE Bedienungsfehler werden manchmal fälschlich für eine Funktionsstörung des Geräts gehalten.
VARIE (DIAGNOSTICA) DIAGNOSTICA Una non corretta utilizzazione dell’apparecchio viene spesso scambiata per problemi dovuti a gu
SONSTIGES (FEHLERSUCHE) / VARIE (DIAGNOSTICA) Anzeige von Fehlermeldungen Wenn der CD-Spieler CDJ-200 nicht sachgemäß funktioni
BELANGRIJK De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekk
Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5° – +35°C, minder dan 85% RH (ventilatieopeningen
VOORBEREIDINGEN (KENMERKEN) KENMERKEN De CDJ-200 compact disc speler is speciaal ontworpen voor gebruik door diskjockeys. In di
ANTES DE LA OPERACIÓN (CARACTERÍSTICAS) CARACTERÍSTICAS El CDJ-200, diseñado para DJ profesionales, es un reproductor de discos
VOORBEREIDINGEN (MP3 BESTANDEN AFSPELEN/TECHNISCHE GEGEVENS) MP3 BESTANDEN AFSPELEN MP3 bestanden moeten aan de volgende formaa
ANTES DE LA OPERACIÓN (REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3/ESPECIFICACIONES) REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3 Los archivos MP3 deben cumpl
VOORBEREIDINGEN (BEHANDELING VAN DE CD-SPELER) BEHANDELING VAN DE CD-SPELER Opstelling Zet de CD-speler op een goed geventileer
ANTES DE LA OPERACIÓN (PRECAUCIONES RELATIVAS AL MANEJO ) PRECAUCIONES RELATIVAS AL MANEJO Ubicación Instale el reproductor en
VOORBEREIDINGEN (AANSLUITINGEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (CONEXIONES) AANSLUITINGEN Schakel het apparaat uit en trek de stekker
VOORBEREIDINGEN (AANSLUITINGEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (CONEXIONES) CDJ-200 Bijgeleverde bedieningssignaalsnoer Cable de contr
VOORBEREIDINGEN (BEDIENINGSORGANEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (DISPOSITIVOS DEL PANEL) BEDIENINGSORGANEN 1 2 DISPOSITIVOS DEL PAN
VOORBEREIDINGEN (BEDIENINGSORGANEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (DISPOSITIVOS DEL PANEL) 11. MASTER TEMPO toets/indicator Hiermee s
VOORBEREIDINGEN (BEDIENINGSORGANEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (DISPOSITIVOS DEL PANEL) 7 RELOOP/EXIT toets Na afloop van de lus-w
VOORBEREIDINGEN (BEDIENINGSORGANEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (DISPOSITIVOS DEL PANEL) 40. TEMPO teller Hierop wordt het snelheid
BEDIENING (PLAATSEN/UITNEMEN VAN DE CD) PLAATSEN/UITNEMEN VAN DE CD VOORZORGSMAATREGELEN BETREFFENDE HET AFSPELEN VAN CD-SINGEL
OPERACIONES (INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DISCOS) INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DISCOS PRECAUCIONES SOBRE LA REPRODUCCIÓN DE DISCOS CD SENCI
BEDIENING / OPERACIONES BEDIENING OPERACIONES EJECT AUTO CUE PLAY/PAUSE Jog-draaischijf/Mando de lanzadera Auto Cue functie Wan
BEDIENING / OPERACIONES Wanneer op de PLAY/PAUSE toets (6) wordt gedrukt, begint de weergave vanaf het eerste muziekstuk in dez
BEDIENING / OPERACIONES TEMPO FOLDER SEARCH TRACK SEARCH SEARCH MASTER TEMPO PLAY/PAUSE Jog-draaischijf/Mando de lanzadera TEMP
BEDIENING / OPERACIONES ¶ Wanneer de Auto Cue functie is ingeschakeld, wordt na de cuebediening het muziekstuk in de standby-st
BEDIENING / OPERACIONES Wijzigen van de weergavesnelheid Schuif de TEMPO schuifregelaar omhoog en omlaag. Door de schuifregelaa
BEDIENING / OPERACIONES JET Verandert de vertragingstijd als reactie op het draaien van de Jogdraaischijf en voegt een kort ver
BEDIENING / OPERACIONES LOOP IN/ REALTIME CUE /HOT LOOP LOOP OUT /OUT ADJUST SEARCH CUE PLAY/PAUSE Jog-draaischijf / Mando de l
BEDIENING / OPERACIONES 7 Terug-naar-Cue (terugkeren naar het cue-punt) 1. Druk tijdens het afspelen op de CUE toets. ¶ Hierdoo
BEDIENING / OPERACIONES ¶ Het geluid van muziekstuk A uit de luidsprekers wordt geleidelijk gemengd met het geluid van muziekst
BEDIENING / OPERACIONES 7 Beginnen van lus-weergave met automatisch ingesteld lus-eindpunt (Auto BEAT LOOP) Druk tijdens de wee
BEDIENING / OPERACIONES Fader-start weergave Het bijgeleverde bedieningssignaalsnoer kan gebruikt worden om de CONTROL aansluit
OVERIGE INFORMATIE (VERHELPEN VAN STORINGEN) VERHELPEN VAN STORINGEN Storingen worden vaak veroorzaakt door een verkeerd gebrui
OTROS (SOLUCIÓN DE PROBLEMAS) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Es posible que operaciones incorrectas se tomen equivocadamente como síntom
OVERIGE INFORMATIE (VERHELPEN VAN STORINGEN) / OTROS (SOLUCIÓN DE PROBLEMAS) Foutmeldingen Wanneer de CD-speler CDJ-200 niet be
Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2004 Pioneer Corporation. All rights reserved. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-
Page 1:
COMPACT DISC PLAYER LECTEUR DE COMPACT DISC COMPACT-DISC-SPIELE
Page 2:
IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightn
Page 3:
Operating Environment Operating environment temperature and hum
Page 4:
BEFORE OPERATING (FEATURES) FEATURES Designed for professional
Page 5:
AVANT LA MISE EN SERVICE (PARTICULARITÉS) PARTICULARITÉS Destin
Page 6:
BEFORE OPERATING (PLAYING MP3 FILES/SPECIFICATIONS) PLAYING MP3
Page 7:
AVANT LA MISE EN SERVICE (LECTURE DE FICHIERS MP3/CARACTÉRISTIQ
Page 8:
BEFORE OPERATING (CAUTIONS REGARDING HANDLING) CAUTIONS REGARDI
Page 9:
AVANT LA MISE EN SERVICE (PRECAUTIONS CONCERNANT LA MANIPULATIO
Page 10:
BEFORE OPERATING (CONNECTIONS) / AVANT LA MISE EN SERVICE (CONN
Page 11:
BEFORE OPERATING (CONNECTIONS) / AVANT LA MISE EN SERVICE (CONN
Page 12:
BEFORE OPERATING (PANEL FACILITIES) / AVANT LA MISE EN SERVICE
Page 13:
BEFORE OPERATING (PANEL FACILITIES) / AVANT LA MISE EN SERVICE
Page 14:
BEFORE OPERATING (PANEL FACILITIES) / AVANT LA MISE EN SERVICE
Page 15:
BEFORE OPERATING (PANEL FACILITIES) / AVANT LA MISE EN SERVICE
Page 16:
OPERATIONS (DISC LOADING/UNLOADING) DISC LOADING/UNLOADING PREC
Page 17:
UTILISATION (INSERTION / RETRAIT DU DISQUE) INSERTION / RETRAIT
Page 18:
OPERATIONS / UTILISATION OPERATIONS UTILISATION EJECT AUTO CUE
Page 19:
OPERATIONS / UTILISATION When playing MP3s, after the playback
Page 20:
OPERATIONS / UTILISATION TEMPO FOLDER SEARCH TRACK SEARCH SEARC
Page 21:
OPERATIONS / UTILISATION 7 Super-Fast track search Rotate the j
Page 22:
OPERATIONS / UTILISATION Change Playback Speed Sliding the TEMP
Page 23:
OPERATIONS / UTILISATION JET Changes the delay time in response
Page 24:
OPERATIONS / UTILISATION LOOP IN/ REALTIME CUE /HOT LOOP LOOP O
Page 25:
OPERATIONS / UTILISATION 7 Back Cue (returning to cue point) 1.
Page 26:
OPERATIONS / UTILISATION 7 Long Mix Play If the BPM rates match
Page 27:
OPERATIONS / UTILISATION 7 To start loop playback with automati
Page 28:
OPERATIONS / UTILISATION Fader Start Playback The supplied cont
Page 29:
OTHER (TROUBLESHOOTING) TROUBLESHOOTING English Français 29 <DR
Page 30:
DIVERS (GUIDE DE DÉPANNAGE) GUIDE DE DÉPANNAGE Des erreurs de m
Page 31:
OTHER (TROUBLESHOOTING) / DIVERS (GUIDE DE DÉPANNAGE) Error mes
Page 32:
WICHTIG Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer dar
Page 33:
Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkei
Page 34:
VOR DER INBETRIEBNAHME (MERKMALE) MERKMALE Beim CDJ-200 handelt
Page 35:
PRIMA DELL’USO (CARATTERISTICHE) CARATTERISTICHE Progettato per
Page 36:
VOR DER INBETRIEBNAHME (ABSPIELEN VON MP3-DATEIEN/TECHNISCHE DA
Page 37:
PRIMA DELL’USO (RIPRODUZIONE DI FILE MP3/DATI TECNICI) RIPRODUZ
Page 38:
VOR DER INBETRIEBNAHME (VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB) VORSICHT
Page 39:
PRIMA DELL’USO (AVVERTENZE PER L’USO) AVVERTENZE PER L’USO Posi
Page 40:
VOR DER INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) / PRIMA DELL’USO (COLLEGAME
Page 41:
VOR DER INBETRIEBNAHME (ANSCHLÜSSE) / PRIMA DELL’USO (COLLEGAME
Page 42:
VOR DER INBETRIEBNAHME (BEDIENELEMENTE) / PRIMA DELL’USO (COMAN
Page 43:
VOR DER INBETRIEBNAHME (BEDIENELEMENTE) / PRIMA DELL’USO (COMAN
Page 44:
VOR DER INBETRIEBNAHME (BEDIENELEMENTE) / PRIMA DELL’USO (COMAN
Page 45:
VOR DER INBETRIEBNAHME (BEDIENELEMENTE) / PRIMA DELL’USO (COMAN
Page 46:
BEDIENUNGSVERFAHREN (LADEN/ENTFERNEN VON DISCS) LADEN/ENTFERNEN
Page 47:
OPERAZIONI (INSERIMENTO ED ESTRAZIONE DEL DISCO) INSERIMENTO ED
Page 48:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI BEDIENUNGSVERFAHREN OPERAZIONI
Page 49:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI gedrückt wird, beginnt die Wie
Page 50:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI TEMPO FOLDER SEARCH TRACK SEAR
Page 51:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI ¶ Bei aktivierter Cue-Automati
Page 52:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI Ändern der Wiedergabegeschwind
Page 53:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI JET Dieser Effekt ändert die V
Page 54:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI LOOP IN/ REALTIME CUE /HOT LOO
Page 55:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI 7 Echtzeit-Festlegung des Cue-
Page 56:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI ¶ Wenn die beiden BPM-Werte üb
Page 57:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI ¶ Die Wiedergabe der Schleife
Page 58:
BEDIENUNGSVERFAHREN / OPERAZIONI Wiedergabestart über Kanal-Fad
Page 59:
SONSTIGES (FEHLERSUCHE) FEHLERSUCHE Bedienungsfehler werden man
Page 60:
VARIE (DIAGNOSTICA) DIAGNOSTICA Una non corretta utilizzazione
Page 61:
SONSTIGES (FEHLERSUCHE) / VARIE (DIAGNOSTICA) Anzeige von Fehle
Page 62:
BELANGRIJK De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdi
Page 63:
Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats
Page 64:
VOORBEREIDINGEN (KENMERKEN) KENMERKEN De CDJ-200 compact disc s
Page 65:
ANTES DE LA OPERACIÓN (CARACTERÍSTICAS) CARACTERÍSTICAS El CDJ-
Page 66:
VOORBEREIDINGEN (MP3 BESTANDEN AFSPELEN/TECHNISCHE GEGEVENS) MP
Page 67:
ANTES DE LA OPERACIÓN (REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3/ESPECIFICAC
Page 68:
VOORBEREIDINGEN (BEHANDELING VAN DE CD-SPELER) BEHANDELING VAN
Page 69:
ANTES DE LA OPERACIÓN (PRECAUCIONES RELATIVAS AL MANEJO ) PRECA
Page 70:
VOORBEREIDINGEN (AANSLUITINGEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (CONEXI
Page 71:
VOORBEREIDINGEN (AANSLUITINGEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (CONEXI
Page 72:
VOORBEREIDINGEN (BEDIENINGSORGANEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (DI
Page 73:
VOORBEREIDINGEN (BEDIENINGSORGANEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (DI
Page 74:
VOORBEREIDINGEN (BEDIENINGSORGANEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (DI
Page 75:
VOORBEREIDINGEN (BEDIENINGSORGANEN) / ANTES DE LA OPERACIÓN (DI
Page 76:
BEDIENING (PLAATSEN/UITNEMEN VAN DE CD) PLAATSEN/UITNEMEN VAN D
Page 77:
OPERACIONES (INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DISCOS) INSERCIÓN/EXPULSIÓN
Page 78:
BEDIENING / OPERACIONES BEDIENING OPERACIONES EJECT AUTO CUE PL
Page 79:
BEDIENING / OPERACIONES Wanneer op de PLAY/PAUSE toets (6) word
Page 80:
BEDIENING / OPERACIONES TEMPO FOLDER SEARCH TRACK SEARCH SEARCH
Page 81:
BEDIENING / OPERACIONES ¶ Wanneer de Auto Cue functie is ingesc
Page 82:
BEDIENING / OPERACIONES Wijzigen van de weergavesnelheid Schuif
Page 83:
BEDIENING / OPERACIONES JET Verandert de vertragingstijd als re
Page 84:
BEDIENING / OPERACIONES LOOP IN/ REALTIME CUE /HOT LOOP LOOP OU
Page 85:
BEDIENING / OPERACIONES 7 Terug-naar-Cue (terugkeren naar het c
Page 86:
BEDIENING / OPERACIONES ¶ Het geluid van muziekstuk A uit de lu
Page 87:
BEDIENING / OPERACIONES 7 Beginnen van lus-weergave met automat
Page 88:
BEDIENING / OPERACIONES Fader-start weergave Het bijgeleverde b
Page 89:
OVERIGE INFORMATIE (VERHELPEN VAN STORINGEN) VERHELPEN VAN STOR
Page 90:
OTROS (SOLUCIÓN DE PROBLEMAS) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Es posible
Page 91:
OVERIGE INFORMATIE (VERHELPEN VAN STORINGEN) / OTROS (SOLUCIÓN
Page 92:
Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2004 Pioneer Corp
Pioneer user manual
Click here to download the catalog as a PDF file.
To view this site you need Adobe Flash Player and your browser must allow javaScripts.
Go here to get the latest Flash Player.